Квадроциклы Can Am DS 70 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
97
МИНИМАЛЬНАЯ
ТОЛ
-
ЩИНА
ТОРМОЗНЫХ
НАКЛАДОК
,
мм
1
При
любых
неполадках
тормозной
системы
обращайтесь
за
помощью
к
авторизованно
-
му
дилеру
Can-Am.
Уровень
тормозной
жидкости
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Д о л и в а й т е
т о р м о з н у ю
ж и д к о с т ь
D OT 4
т о л ь к о
и з
н о в о й
,
з а п е ч а т а н н о й
у п а к о в к и
.
Н е
п о л ь
-
з у й т е с ь
т о р м о з н о й
ж и д к о с т ь ю
,
е с л и
о н а
х р а н и л а с ь
в
н е з а п е ч а т а н н о й
ё м к о с т и
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Низкий
уровень
тормоз
-
ной
жидкости
может
указывать
на
наличие
у течки
или
износ
тормозных
колодок
.
Об
-
ратитесь
к
дилеру
Can-Am.
Установив
мотовездеход
на
горизонталь
-
ной
площадке
,
проверьте
уровень
тормоз
-
ной
жидкости
:
он
должен
находиться
выше
метки
«MIN».
При
необходимости
долейте
тормозную
жидкость
.
Не
переполняйте
бачок
.
Перед
заворачиванием
протрите
крышку
бачка
.
vm r200 8-10 1-00 3
ЛЕВА Я
СТОРОНА
—
КОМПЕНСАЦИОННЫЙ
БА
-
ЧОК
ГИДРОПРИВОДА
ЗА ДНИХ
ТОРМОЗОВ
vm r200 8-10 1-00 4
ПРАВА Я
СТОРОНА
—
КОМПЕНСАЦИОННЫЙ
БА
-
ЧОК
ГИДРОПРИВОДА
ПЕРЕДНИХ
ТОРМОЗОВ
Установите
руль
прямо
,
чтобы
бачки
распо
-
ложились
горизонтально
.
Проверьте
уровень
жидкости
в
бачке
.
Бачок
считается
заполненным
,
если
уровень
тор
-
мозной
жидкости
доходит
до
верхней
гра
-
ницы
смотрового
окна
.
vm r200 8-10 1-00 3_a
ТИПОВОЙ
ВАРИАНТ
1.
Минимальный
уровень
2.
Максимальный
уровень
Осмотрите
чехол
на
рычаге
.
Чехол
не
дол
-
жен
иметь
трещин
и
потертостей
.
При
необ
-
ходимости
замените
чехол
.
Аналогично
проверьте
уровень
тормозной
жидкости
в
другом
бачке
.
Корпус
/
рама
Проверка
состояния
корпуса
и
рамы
Область
двигателя
Проверьте
область
двигателя
на
наличие
повреж дений
и
следов
утечек
эксплуата
-
ционных
жидкостей
.
Убедитесь
,
что
все
хо
-
муты
шлангов
надёжно
затянуты
,
а
сами
шланги
не
имеют
трещин
перегибов
или
иных
повреж дений
.
Проверьте
надёжность
затяжки
элементов
крепления
глушителя
,
аккумуляторной
ба
-
тареи
и
бачков
.
ПРОЦЕДУРЫ
ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Содержание
- 2 ВВЕДЕНИЕ; BRP; – DS; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; О С ТО Р ОЖ Н О; ВНИМАНИЕ
- 3 Информация; М о т о в е з д ехо д; B R P
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 9 ТОПЛИВО; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 10 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 37 БЕЗОПАСНОЕ; ДЕМОНСТРАЦИОН
- 38 Контрольный
- 39 Правильная экипировка; Перевозка
- 41 Движение
- 43 Техника
- 47 Подъем
- 50 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; КАТЕГОРИЯ МОДЕЛИ
- 51 Предупреждающие
- 56 ИНСТРУКЦИИ
- 58 ТОЛЬКО; Рычаг
- 59 Выключатель
- 60 «OFF»
- 61 Топливный
- 62 Положение; «ON»; Рукоятка; Демонтаж
- 65 Рекомендуемое; Заправка
- 66 Обкатка; Запуск; ИНФОРМА; УКАЗАНИЯ
- 67 УСТРАНЕНИЕ
- 69 Регулировка; НАСТРОЙКА
- 71 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 75 РЕГЛАМЕНТ
- 80 Проверка
- 81 Замена
- 82 Воздушный
- 83 AIR FILTER
- 85 Искрогаситель
- 87 XPS CHAINCASE OIL
- 91 Предохранитель
- 92 Приводная; РЕГ УЛИРОВКА
- 95 Рулевое
- 97 Гидравлическая
- 98 D OT 4; Корпус; Область
- 100 РЕГЛ А М ЕН Т
- 113 ОГРАНИЧЕННАЯ
- 119 КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
- 120 СЛУЧАЕ; ИЗМЕНЕНИЕ
- 124 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; МОТОВЕЗДЕХОД