Культиваторы Зубр МКТ-150 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Руководство по эксплуатации
Культиватор бензиновый
www.zubr.ru
www.zubr.ru
|
|
14
15
Назначение и область
применения
Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, в том числе Приложение «Об
-
щие правила техники безопасности» и раздел
«Инструкции по безопасности». Только так Вы
сможете научиться правильно обращаться с из
-
делием и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для использования в
районах с умеренным климатом с характерной
температурой от -5 °С до +40 °С, относительной
влажностью воздуха не более 80% и отсутстви
-
ем прямого воздействия атмосферных осадков
и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям Техничес-
ких регламентов Таможенного союза:
■
ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и
оборудования».
Настоящее руководство содержит самые пол
-
ные сведения и требования, необходимые и до
-
статочные для надежной, эффективной и без
-
опасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершен
-
ствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незна
-
чительные изменения, не отраженные в настоя
-
щем руководстве и не влияющие на эффектив
-
ную и безопасную работу изделия.
Сборка
Культиватор поставляется в упаковке в транс
-
портном состоянии. Раскройте упаковку и про
-
верьте его комплектность.
При любых операциях с изделием (сборка/раз
-
борка, снятие / установка элементов, заправка
топливной смесью и очистка рабочего инстру
-
мента) убедитесь, что двигатель остановлен
и ОБЯЗАТЕЛЬНО снимите высоковольтный
провод со свечи зажигания.
Сборка и установка сошника (рис.1)
■
Установите колесо на сошник через втулку и
закрепите болтом с шайбой и гайкой.
■
Установите сошник в сцепку культиватора и
надежно закрепите болтами М8 х 30 и М8 х 40,
шайбами М8, гроверами М8 и гайками М8.
Монтаж дополнительных
защитных крыльев (рис. 2)
Для защиты оператора от летящей во время
работы почвы и прочих предметов необходимо
установить дополнительные защитные крылья
на культиватор:
■
Возьмите болты М6 х16, шайбы М6, гровера
М6, гайки М6 из комплекта поставки.
■
Установите дополнительные защитные кры
-
лья
1.1
и
1.3
, как показано на рисунке, на за
-
щитные крылья, которые уже установлены на
культиваторе.
■
Закрепите их с помощью болтов М6х16, шайб
М6, гроверов М6, гаек М6 и затяните.
Установка руля управления (рис. 3)
■
Установите руль на рулевую колонку, совме
-
стите центральное отверстие руля и рулевой
колонки и закрепите болтом М12 х 45
3.1
,
шайбой М12, гровером М12 и гайкой М12. Не
затягивайте гайку, только наживите.
■
Установите руль в рабочее положение и за
-
фиксируйте болтом М10 х 40
3.2
, шайбой М10,
гровером М10 и гайкой М10.
■
После установки затяните все болты макси-
мально возможным усилием.
Сборка фрез (рис. 4)
■
Последовательно установите на фланцы
осей фрезы. На каждый фланец устанавли
-
вается 4 фрезы.
■
Устанавливайте фрезы таким образом, чтобы
заточенные поверхности фрез, при работе,
вращались вперед.
■
Соберите фрезы согласно рисунку. Для этого
Вам необходимо приготовить: ось крепления
фрезы (для установки 1 группы фрез) – 2 шт.;
ось крепления фрезы (для установки 2 групп
фрез) – 2 шт.; фреза – 24 шт.; болт М8х16 – 48
шт.; гровер М8 – 48 шт.; гайка М8 – 48 шт.
■
После сборки затяните все болты максималь
-
но возможным усилием.
■
Вставьте ось крепления фрезы (для уста
-
новки 1 группы фрез) в ось крепления фре
-
зы (для установки 2 групп фрез) и зафикси
-
руйте пальцем цилиндрическим 8х45 мм и
шплинтом.
■
После установите собранные фрезы на ось
редуктора и зафиксируйте пальцем цилин
-
дрическим 8х45 мм и шплинтом.
■
Установите боковые диски на фрезы осей и
зафиксируйте пальцем цилиндрическим 8х35
мм и шплинтом.
Подготовка к работе
Перед запуском проверьте правильность
сборки культиватора и натяжку приводного
ремня. Убедитесь в отсутствии контакта на
-
тяжного ролика и шкивов с защитным кожу
-
хом ремня.
Проверка и заполнение картера двигателя
маслом (рис. 5)
Двигатель поставляется без масла. Перед
запуском двигателя, обязательно залейте
масло согласно инструкциям данного руко
-
водства. Если Вы запустите двигатель без
масла, то двигатель будет поврежден, без
возможности восстановления.
Двигатель оснащен системой защиты запу
-
ска без масла. Система защиты автоматически
остановит двигатель, прежде чем уровень масла
упадет ниже безопасного. Всегда контролируйте
уровень масла в двигателе перед запуском.
Проверку уровня масла в картере двигателя
следует осуществлять только при горизонталь
-
ном положении двигателя. Проверка уровня
масла осуществляется на теплом неработаю
-
щем двигателе.
■
Отверните крышку маслоналивной горлови
-
ны
5.1
из картера двигателя, достаньте щуп.
■
Протрите щуп тканью и вставьте обратно в
отверстие.
■
Снова выньте щуп – на нем останется метка
уровня масла.
■
Если уровень масла меньше нижней линии
на щупе, долейте моторное масло до верх
-
ней линии.
■
Вставьте и закрутите на место крышку масло
-
наливной горловины.
Во время эксплуатации не допускайте паде
-
ния уровня масла ниже минимальной отмет
-
ки. Поддерживайте уровень масла у макси
-
мальной отметки на масляном щупе. Перед
каждым запуском культиватора проверяйте
уровень масла в двигателе! Регулярный кон
-
троль уровня масла – ответственность лица,
осуществляющего эксплуатацию изделия.
Запрещается заводить и использовать двига
-
тель без / с низким уровнем смазочного мас
-
ла, а также с неподходящим, некачественным
или отработанным маслом. Это может при
-
вести к его поломке, которая не попадает под
условия гарантийного обслуживания!
Заправка топливного бака (рис. 6)
Топливо и его пары чрезвычайно огнеопас
-
ны и взрывоопасны. Воспламенение или
взрыв могут привести к сильным ожогам
или смертельному исходу.
■
Заполнение топливного бака осуществляется
перед запуском двигателя.
■
Заправку топливного бака проводить только
на открытом воздухе.
■
Храните топливо в специальных чистых,
плотно закрывающихся канистрах.
■
Запрещается открывать крышку топливного
бака горячего или работающего двигателя.
■
Размещение двигателя перед заполнением
топливного бака производится вдали от ис
-
точников открытого огня, тепла и искр.
■
Для предотвращения пожара, узлы и детали
двигателя должны быть очищены от сухой
травы.
■
Перед заправкой топлива необходимо оста
-
новить двигатель и дождаться его полного
охлаждения.
■
Будьте аккуратны при заправке, старайтесь не
пролить топливо на корпус двигателя. Протри
-
те части двигателя насухо, в случае если на
них было пролито топливо.
■
При попадании топлива в глаза или рот, про
-
мойте большим количеством воды и немед
-
ленно обратитесь к врачу. При попадании
топлива на кожу или одежду, промойте места
попадания водой с мылом и смените одежду.
■
Запускать двигатель разрешается только в
стороне от места, где осуществлялась его за
-
правка, и / или было пролито топливо.
■
Избегайте попадания топлива на поверх
-
ность кожи или вдыхания его паров.
■
При заправке использовать только чистые
воронки.
Содержание
- 3 Устройство; Инструкции по применению; Сборка и установка сошника; Сборка
- 4 III; Установка руля управления; Левая сторона; Подготовка к работе; Заправка топливного бака; максимальный; II
- 5 IV; Порядок работы; Дроссельная заслонка
- 6 Установить в рабочий режим; Установить в положение; Периодическое обслуживание
- 7 Технические характеристики
- 8 Назначение и область
- 11 Рекомендации; Таблица 2; Таблица 3
- 13 Базовая гарантия
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












