Кофемашина Melitta Caffeo Solo - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

86
13 Nakliye ve bertaraf
13.1 Nakliye ön hazırlıkları, otomat uzun süre
kullanılmayacaksa alınacak önlemler ve donma
emniyeti
Cihazın buharını boşaltma
Uzun süre kullanılmayacaksa veya taşınacaksa önceden cihazın buharını
boşaltmanızı tavsiye ediyoruz. Böylece cihaz dona karşı da korunacaktır.
Ön koşul: Cihaz kullanıma hazır olmalıdır (bkz. sayfa 62, „Açma ve
kapama“).
• Melitta
®
Claris
®
su fi ltresini su haznesinden alınız.
• Kahve tuşuyla
Açma/Kapama düğmesine
aynı anda 2
saniyeden uzun bir süre basınız.
→
Bekleme simgesi
kısa bir ısınma süresi boyunca yanıp söner. Sonra su
haznesi simgesi
yanar.
• Su haznesinin (resim
A
, no.
7
) kapağını kaldırınız ve su haznesini
yukarı çekerek cihazdan çıkartınız.
→
Vana simgesi
yanar.
• Cappuccinatore‘nin altına bir kap yerleştiriniz.
• Valfi açmak için valf şalterini saat yönünde sonuna kadar döndürünüz.
→
Su Cappuccinatore‘den kaba akar, ayrıca buhar da çıkar. Valf simgesi
yanıp söner.
Uyarı!
Sıcak buhar nedeniyle yanma tehlikesi
Cappuccinatore‘den buhar boşaltılırken sıcak buharın sizi yakmamasına dikkat
ediniz.
Heft_SoloperfectMilk_Export.indd 86
18.01.2013 13:18:55
Содержание
- 3 Русский; уважаемый покупатель!
- 4 содержание; Установка фильтра для воды Melitta
- 5 Подготовка к транспортировке, защита от низкой температуры и
- 6 символы в тексте руководства по эксплуатации; указание
- 8 Общие указания по технике безопасности; Внимательно прочитайте данные указания. В случае несоблюдения
- 11 Описание аппарата; Описание к рисунку A; Номер
- 12 Описание рисунка F
- 13 символ Значение
- 14 Начало эксплуатации; указания
- 15 • Вставьте штепсельную вилку сетевого кабеля в соответствующую; Опасность пожара и поражения электрическим током при; Заполнение контейнера для кофейных зерен; • Снимите крышку контейнера для кофейных зерен и заполните его
- 16 использование Cappuccinatore; горячего молока или молочной пены.; ) до упора на трубку для; Заполнение резервуара для воды; • Откиньте вверх крышку резервуара для воды (рис.; операция прекращается, а перед запуском новой операции следует
- 17 без; • После того как перестанет вытекать вода и символ вентиля
- 18 Настройка получаемого количества напитка; • Поверните регулятор количества кофе (рис.; Настройка крепости кофе; • Для перехода между тремя возможными степенями крепости кофе
- 19 Включение и выключение; Включение аппарата; Начинает мигать символ готовности аппарата к работе; Выключение аппарата
- 20 после его первого включения; Перед
- 22 Приготовление эспрессо или американо; Предварительное условие: аппарат готов к работе (см. „Включение и; один раз
- 23 Приготовление молочной пены
- 24 не жирность молока, а содержание в нем белка.
- 25 Нагрев молока; Функция «Горячее молоко» включена, eсли символ на; Промывка Cappuccinatore:; выполните действия, описанные на
- 26 0 Получение горячей воды; Функция «Горячая вода» включена, если символ на регуляторе; Опасность ожога брызгами горячей воды или горячей трубкой для; • Поверните переключатель вентиля (рис.
- 27 1 Настройки функций; степень жесткости 4. При установке фильтра для воды Melitta; Начинает быстро мигать символ готовности аппарата к работе
- 28 Диапазон жесткости; мягкая; , чтобы подтвердить выбранную
- 29 два раза; индикация
- 30 Автоматическая функция выключения; три раза
- 31 • Нажмите кнопку крепости кофе; часов; , чтобы подтвердить выбранное
- 32 Температура приготовления; предпочтениями следующим образом:; четыре раза; Мигает символ очистки; средняя
- 33 • Одновременно нажмите кнопку подачи пара; Обзор заводских установок:
- 34 Тонкость помола; при работающем; • Возьмитесь за выемку на правой стороне аппарата (рис.; Во время работы кофемолки:; установите рычаг в одно из трех; Положение
- 35 2 уход и обслуживание; • Протрите аппарат снаружи мягкой, влажной салфеткой и обычным; Регулярно опорожняйте и промывайте поддон для сбора; • Регулярно выполняйте чистку емкости для остатков кофе.
- 36 Чистка блока заваривания; Для оптимальной защиты аппарата рекомендуется раз в неделю
- 37 предназначенного для
- 38 Встроенная программа чистки
- 39 и символ очистки; Опасность повреждения блока заваривания; Извлекайте блок заваривания во время выполнения встроенной
- 41 8 Опорожните поддон для сбора капель и емкость для остатков; Аппарат готов к работе.
- 42 Встроенная программа для удаления накипи; Перед удалением накипи извлеките фильтр для воды Melitta
- 43 Загорается символ резервуара для воды; Опасность раздражения кожи средством для удаления накипи; Соблюдайте указания по технике безопасности и сведения об
- 45 . Затем загорается символ вентиля; 4 Поверните переключатель вентиля против часовой стрелки до; 6 Снова установите фильтр для воды Melitta
- 46 3 Транспортировка и утилизация; Подготовка к транспортировке, защита от низкой; Выпаривание воды из аппарата; воздействия отрицательной температуры.; . Затем загорается символ резервуара для воды; Опасность ожога горячим паром; процесса выпаривания воды из Cappuccinatore.
- 47 транспортировки
- 48 4 устранение неисправностей; Неполадка
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













