Кофемашина Melitta Caffeo Solo - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

144
4.5 Víztartály feltöltése
• Nyissa fel a víztartály fedelét (
A
ábra,
7
sz.), és emelje ki a készülékből
a víztartályt.
• Töltse fel a víztartályt friss vezetékes vízzel a max. jelölésig, majd
helyezze vissza.
Figyelem
Amennyiben a víztartály üzemelés (pl. kávékiadás közben) kiürül, világít a
víztartály szimbóluma. A futó folyamat leáll, és a víztartályt az új folyamat
indítása előtt fel kell tölteni.
4.6 légtelenítés
Vigyázat!
A készüléket kizárólag Melitta
®
Claris
®
-vízszűrő
nélkül
, és teljesen megtöltött
víztartály esetén szabad szellőztetni.
–
A Melitta
®
Claris
®
-vízszűrőt csak a víztartály légtelenítése után helyezze
be.
–
A víztartályt töltse fel a bekapcsolás
előtt
a max. jelölésig friss vezetékes
vízzel.
• Nyomja meg a Be-/Kikapcsoló gombot
a készülék
bekapcsolásához.
→
A kijelzőn megjelenik a szelep szimbóluma
. A készüléket a
Cappucinatorén keresztül légteleníteni kell, hogy a vízutakban ne legyen
levegő.
• Tegyen egy nagyobb tartályt, edényt a Cappucinatore alá.
• Forgassa el a szelep kézikerekét (
A
ábra
11
sz.) az óramutató járásával
megegyező irányba ütközésig a szelep kinyitásához.
→
A szelep szimbóluma
villog. A víz a Cappucinatore alatti edénybe,
tartályba folyik.
• Amikor már nem folyik több víz, és a szelep szimbóluma világít,
fordítsa a szelep kézikerekét az óramutató járásával ellentétes irányba
ütközésig a szelep bezárásához.
→
A készülék üzemkész.
Heft_SoloperfectMilk_Export.indd 144
18.01.2013 13:19:17
Содержание
- 3 Русский; уважаемый покупатель!
- 4 содержание; Установка фильтра для воды Melitta
- 5 Подготовка к транспортировке, защита от низкой температуры и
- 6 символы в тексте руководства по эксплуатации; указание
- 8 Общие указания по технике безопасности; Внимательно прочитайте данные указания. В случае несоблюдения
- 11 Описание аппарата; Описание к рисунку A; Номер
- 12 Описание рисунка F
- 13 символ Значение
- 14 Начало эксплуатации; указания
- 15 • Вставьте штепсельную вилку сетевого кабеля в соответствующую; Опасность пожара и поражения электрическим током при; Заполнение контейнера для кофейных зерен; • Снимите крышку контейнера для кофейных зерен и заполните его
- 16 использование Cappuccinatore; горячего молока или молочной пены.; ) до упора на трубку для; Заполнение резервуара для воды; • Откиньте вверх крышку резервуара для воды (рис.; операция прекращается, а перед запуском новой операции следует
- 17 без; • После того как перестанет вытекать вода и символ вентиля
- 18 Настройка получаемого количества напитка; • Поверните регулятор количества кофе (рис.; Настройка крепости кофе; • Для перехода между тремя возможными степенями крепости кофе
- 19 Включение и выключение; Включение аппарата; Начинает мигать символ готовности аппарата к работе; Выключение аппарата
- 20 после его первого включения; Перед
- 22 Приготовление эспрессо или американо; Предварительное условие: аппарат готов к работе (см. „Включение и; один раз
- 23 Приготовление молочной пены
- 24 не жирность молока, а содержание в нем белка.
- 25 Нагрев молока; Функция «Горячее молоко» включена, eсли символ на; Промывка Cappuccinatore:; выполните действия, описанные на
- 26 0 Получение горячей воды; Функция «Горячая вода» включена, если символ на регуляторе; Опасность ожога брызгами горячей воды или горячей трубкой для; • Поверните переключатель вентиля (рис.
- 27 1 Настройки функций; степень жесткости 4. При установке фильтра для воды Melitta; Начинает быстро мигать символ готовности аппарата к работе
- 28 Диапазон жесткости; мягкая; , чтобы подтвердить выбранную
- 29 два раза; индикация
- 30 Автоматическая функция выключения; три раза
- 31 • Нажмите кнопку крепости кофе; часов; , чтобы подтвердить выбранное
- 32 Температура приготовления; предпочтениями следующим образом:; четыре раза; Мигает символ очистки; средняя
- 33 • Одновременно нажмите кнопку подачи пара; Обзор заводских установок:
- 34 Тонкость помола; при работающем; • Возьмитесь за выемку на правой стороне аппарата (рис.; Во время работы кофемолки:; установите рычаг в одно из трех; Положение
- 35 2 уход и обслуживание; • Протрите аппарат снаружи мягкой, влажной салфеткой и обычным; Регулярно опорожняйте и промывайте поддон для сбора; • Регулярно выполняйте чистку емкости для остатков кофе.
- 36 Чистка блока заваривания; Для оптимальной защиты аппарата рекомендуется раз в неделю
- 37 предназначенного для
- 38 Встроенная программа чистки
- 39 и символ очистки; Опасность повреждения блока заваривания; Извлекайте блок заваривания во время выполнения встроенной
- 41 8 Опорожните поддон для сбора капель и емкость для остатков; Аппарат готов к работе.
- 42 Встроенная программа для удаления накипи; Перед удалением накипи извлеките фильтр для воды Melitta
- 43 Загорается символ резервуара для воды; Опасность раздражения кожи средством для удаления накипи; Соблюдайте указания по технике безопасности и сведения об
- 45 . Затем загорается символ вентиля; 4 Поверните переключатель вентиля против часовой стрелки до; 6 Снова установите фильтр для воды Melitta
- 46 3 Транспортировка и утилизация; Подготовка к транспортировке, защита от низкой; Выпаривание воды из аппарата; воздействия отрицательной температуры.; . Затем загорается символ резервуара для воды; Опасность ожога горячим паром; процесса выпаривания воды из Cappuccinatore.
- 47 транспортировки
- 48 4 устранение неисправностей; Неполадка
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













