Кофемашина DeLonghi ECAM 220.22 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

70
10. ZMĚKČOVACÍ FILTR
Aby byl výkon přístroje v průběhu času konstantní, doporučuje-
me používat změkčovací filtr De'Longhi.
Více informací najdete na stránkách www.delonghi.com.
EAN: 8004399327252
Pro správné použití filtru dodržujte níže uvedené pokyny.
1. Vyjměte filtr z obalu a otáčejte datumovkou, dokud se
nezobrazí další 2 měsíce (obr. 18);
19
0,5 L
18
2. Pro aktivaci filtru nechte téct vodu z vodovodu do středo-
vého otvoru filtru, dokud voda nebude vycházet z bočních
otvorů po dobu delší než jedna minuta (obr. 19);
3. Vyjměte nádržku na vodu z přístroje a naplňte ji vodou; vložte
filtr do nádržky na vodu tak, že jej asi na deset sekund zcela
ponoříte, nakloníte a lehce přitlačíte, aby mohly uniknout
vzduchové bubliny (obr. 20);
21
20
20
4. Vložte filtr do příslušného uložení a zatlačte jej až na doraz
(obr. 21);
5. Znovu zavřete nádržku víkem, poté zasuňte nádržku zpět
do přístroje;
6. Umístěte pod dávkovač páry/horké vody prázdnou nádo-
bu o minimálním objemu 0,5 litru (obr. 22).
22
0,5 L
7. Pro instalaci filtru viz pokyny v kapitole „12. Menu
nastavení“;
8. LED dioda odpovídající tlačítku
Steam rychle bliká:
otočte tedy knoflíkem páry/horké vody (A19) do polohy
I
(obr. 12);
9. Přístroj vydá horkou vodu a automaticky se přeruší;
10. LED dioda odpovídající tlačítku
Steam rychle bliká:
otočte tedy knoflíkem páry/horké vody do polohy
O
;
11. Nyní je filtr aktivovaný a je možné používat přístroj.
Poznámka:
Pokud LED dioda odpovídající tlačítku
(B4) rychle bliká,
tlačítko stiskněte. Tímto způsobem přístroj pokračuje v plnění
vnitřních okruhů, odstraní vytvořené vzduchové bubliny, a po-
kračuje ve výše popsané instalaci.
10.1 Výměna filtru
Vyměňte filtr, když se rozsvítí kontrolka (B9).
1. Vyjměte nádržku na vodu a použitý filtr;
2. Pro aktivaci filtru postupujte podle pokynů uvedených v
předchozím odstavci;
3. Viz pokyny v kapitole „12. Menu nastavení“ pro nastavení
přístroje a opakujte body 8 až 11 předchozího odstavce.
Poznámka:
Když uběhly dva měsíce doby trvanlivosti (viz datumovka),
anebo pokud přístroj nebyl používán 3 týdny, proveďte výměnu
filtru, i když to přístroj ještě nevyžaduje.
10.2 Odstranění filtru
Chcete-li pokračovat v používání přístroje bez filtru, je nutné jej
odstranit a ohlásit jeho odebrání.
1. Vyjměte nádržku na vodu a použitý filtr;
2. Pro nastavení přístroje viz pokyny v kapitole „12. Menu
nastavení“ .
Poznámka:
Když uběhly dva měsíce doby trvanlivosti (viz datumovka), anebo
pokud přístroj nebyl používán 3 týdny, proveďte odstranění filtru, i
když to přístroj ještě nevyžaduje.
Содержание
- 5 ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
- 6 ИЗМЕРЕНИЕ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ; Total Hardness Test; ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
- 7 ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА; Напиток; Приготовление 2 чашек кофе
- 9 ml
- 12 Держите кнопку
- 14 Нажмите кнопку
- 15 Сброс к заводским настройкам; напитков вернутся к заводским значениям.; BEEP; ОЧИСТКА УСТРОЙСТВА; металлические или пластмассовые поверхности.
- 17 ОЧИСТКА ЗАВАРОЧНОГО УЗЛА; УДАЛЕНИЕ НАКИПИ; Для удаления накипи
- 19 ЗНАЧЕНИЕ СВЕТОВЫХ ИНДИКАТОРОВ; Значение
- 21 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; НЕИСПРАВНОСТЬ; Прибор не включается.
- 22 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)