Страница 2 - БЛАГОДАРИМ ВАС
БЛАГОДАРИМ ВАС за доверие и поздравляем с приобретением нового изделия . Для более удобного и простого использования изделия мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации . Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед установкой или использованием прибора . Она поможет Вам быстре...
Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ стр.3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ стр.11 стр.13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ стр.14 стр.17 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ВЫБОР ПОСУДЫ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА стр.20 стр.28 стр.30 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК УХОД ЗА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИ...
Страница 4 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ! -3- Данный прибор был протестирован и сертифицирован в соответствии со всеми действующими стандартами по электрической части и стандартами безопасности. Данный прибор должен быть установлен и подкл...
Страница 6 - Опасность поражения электрическим током
Опасность поражения электрическим током • Отключите прибор от электросети перед выполнением с ним каких - либо ремонтных работ или работ по техническому обслуживанию. • Подключение прибора к исправной системе заземления является обязательным. • Внесение изменений в систему внутренней (домашней) пров...
Страница 7 - Несоблюдение данного требования может приводить к; ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ; Важная информация для пациентов с
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ -6- Данный прибор соответствует стандартам электромагнитной безопасности. ВБЛИЗИ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ ВОЗНИКАЮТ МАГНИТНЫЕ ПОЛЯ. Лицам с электрокардиостимуляторами, слуховыми аппаратами или другими электрическими имплантированными устройствами не рекомендуется пользоваться э...
Страница 8 - ОПАСНОСТЬ ГОРЯЧИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ -7- • Во время использования доступные части прибора нагреваются достаточно сильно, чтобы вызвать ожоги. • Не допускайте контакта тела, одежды, иных предметов, кроме подходящей посуды, со стеклом до остывания поверхности. • Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и кры...
Страница 10 - ВНИМАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ -9- • Не подпускайте к прибору детей младше 8 лет, если отсутствует постоянный контроль за ними. • Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше. Людьми с ограниченными физическими, тактильными или умственными способностями или отсутствием необходимых для р...
Страница 11 - ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА; будьте осторожны
-10- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА Встроенный температурный датчик контролирует температуру внутри варочной панели. Когда фиксируется избыточная температура, варочная панель отключается автоматически. ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО! Если варочная панель работала в течение некоторого времени, варочные зоны...
Страница 12 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР; BK; FL
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ HI64FLBK РАСШИФРОВКА АББРЕВИАТУР I – I NDUCTION - ИНДУКЦИЯ BK – B LACK – ЧЕРНОЕ СТЕКЛО -11- 6 – ШИРИНА МОДЕЛИ 60 см 4 – ЗОНЫ НАГРЕВА www.homsair.ru FL – F LEX ZONE- ЗОНА РАСШИРЕНИЯ H – H OB – ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
Страница 13 - ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После установки изделия, пожалуйста, выбрасывайте упаковочный материал, принимая во внимание условия безопасности и охраны окружающей среды . Для повторного использования выброшенного упаковочного материала, выбрасывайте его в специально предусмотренны...
Страница 14 - ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ; Для снижения воздействия на окружающую среду при
ДАННЫЕ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЮ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗНАЧЕНИЕ НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ HI64FLBK, HI64XXXX ТИП ПОВЕРХНОСТИ Электрическая, индукционная КОЛИЧЕСТВО КОНФОРОК 4 МОЩНОСТЬ КОНФОРОК 2 х 1500 Вт 2 х 20 00 Вт ИСТОЧНИК ТЕПЛА КАЖДОЙ КОНФОРКИ Индукционная катушка Для снижения воздействия на окружающую среду при...
Страница 15 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА -14- 1 2 3 4 6 5 1. Варочная зона Ø 180 мм - 2000 Вт 2. Варочная зона Ø 180 мм - 1500 Вт 3. Варочная зона Ø 180 мм - 2000 Вт 4. Варочная зона Ø 180 мм - 1500 Вт 5. Стеклокерамическая поверхность. 6. Панель управления. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ www.homsair.ru
Страница 16 - Выбор и активация варочной зоны нагрева.; СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА -15- 1 2 3 4 7 5 1. Выбор и активация варочной зоны нагрева. 2. Блокировка панели. 3. Левая зона расширения (Функция «Мост»). 4. Таймер. 5 . Регулировка мощности или таймера . 6. Правая зона расширения (Функция «Мост»). 7. Сенсор Вкл./Выкл. СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ www.homsair.ru...
Страница 17 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОЙ ПАНЕЛИ; Органы управления реагируют на касание, нет необходимости
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА -16- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОЙ ПАНЕЛИ Органы управления реагируют на касание, нет необходимости прикладывать усилие. • Используйте подушечку пальца, а не его кончик. • Вы будете слышать звуковой сигнал при каждом прикосновении. • Убедитесь, что элементы управления всегда чистые, сухие...
Страница 18 - ВЫБОР ПОСУДЫ; ВЫБОР ПОСУДЫ ДЛЯ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ
ВЫБОР ПОСУДЫ -17- ВЫБОР ПОСУДЫ ДЛЯ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Индукционная варочная панель является современным, эффективным и безопасным прибором для приготовления пищи. Индукционная варочная панель выполнены из гладкого, закалённого керамического стекла. Тепло образуется посредством магнитной ин...
Страница 21 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА -20- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ • Прочтите данное руководство, обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности». • Удалите с электрической варочной панели всю имеющуюся на ней защитную пленку. ВЕНТИЛЯЦИЯ Система охлаждения работает постоянно. Вентилятор запускается при включе...
Страница 22 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА; НАЧАЛО ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА -21- НАЧАЛО ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ 1. Для включения прибора, нажмите и удерживайте кнопку Вкл./Выкл. на панели управления, пока не услышите звуковой сигнал. Когда прибор включится, на дисплеях варочных зон появится индикация. 2. Поместите подходящую посуду на варочную зону, кот...
Страница 23 - ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ; Будьте осторожны с горячими
-22- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Выключите варочную зону, когда закончите процесс приготовления пищи нажимая кнопку « - » , установите уровень мощности варочной зоны на «0». Затем отключите прибор нажатием кнопки Вкл./Выкл. на панели управления. На дисплее мощности отобразится б...
Страница 24 - БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; Чтобы заблокировать панель управления:
-23- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА БЛОКИРОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ Панель управления можно заблокировать для предотвращения её несанкционированного использования (например, чтобы дети случайно не включили варочную зону). Пока панель управления заблокирована, все кнопки кроме «Вкл./Выкл.» не будут реагировать н...
Страница 25 - УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ РАБОТЫ ОДНОЙ ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ
-24- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ РАБОТЫ ОДНОЙ ВАРОЧНОЙ ЗОНЫ 1. Нажмите кнопку выбора варочной зоны, для которой хотите установить данную функцию. 2. Нажмите кнопку таймера, на дисплее таймера отобразится «30». 3. Установите значение таймера с помощью кнопок « - » или «+». 4. После устано...
Страница 26 - ФУНКЦИЯ «МОСТ»
-25- www.maunfeld.ru ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ФУНКЦИЯ «МОСТ» Данная функция позволяет использовать 2 боковые конфорки как одну. Использование функции: 1. Включите устройство нажатием кнопки Вкл/Выкл. На дисплее отобразится индикация «0» или «Н». 2. Для активации функции «Мост» нажмите на сенсор зоны ра...
Страница 27 - УРОВНИ МОЩНОСТИ; Уровень
-26- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА УРОВНИ МОЩНОСТИ Приведённые ниже настройки носят только рекомендательный характер. Точная настройка будет зависеть от нескольких факторов, в том числе от вашей посуды и объёма пищи, который вы готовите. Поэкспериментируйте с вашей варочной панелью, чтобы определить настрой...
Страница 28 - СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
-27- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ По достижении точки кипения уменьшите уровень мощности. • Использование крышки сократит продолжительность приготовления и сэкономит электроэнергию благодаря сохранению тепла. • Сведите до минимума используемое количество жидкости или жира, чтобы сок...
Страница 29 - УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ; Проблема
-28- www.maunfeld.ru УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ Проблема Возможные причины Способ устранения На дисплее отображается символ « L о» Блокировка панели См. раздел о блокировке панели управления. На дисплее отображается символ « F9/FA » Короткое замыкание тиристора. Неисправность датчика печат...
Страница 31 - УХОД ЗА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ; ЧИСТКА ПОСЛЕ КАЖ ДОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
УХОД ЗА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ -30- Постоянное содержание пользователем плиты в чистоте, а также правильный уход за ней, значительно влияют на продолжительность срока её безаварийного действия. При чистке керамики необходимо соблюдать те же принципы, что и при чистке стеклянных поверхностей. Ни в коем слу...
Страница 32 - УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ; ПОДГОТОВКА ДЛЯ МОНТАЖА И УСТАНОВКИ ВАРОЧНОЙ
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ -31- Вырежьте нишу в столешнице согласно размерам на приведённом рисунке. Для правильной установки и комфортного использования рекомендуется оставлять запас пространства в 50 мм вокруг отверстия. Убедитесь, что толщина столешницы не менее 30 мм. Выбирайте столешницу из жаро...
Страница 33 - ПОРЯДОК КРЕПЛЕНИЯ И УСТАНОВКИ СКОБ
Перед тем, как вставить плиту в рабочую поверхность, нанесите слой адгезивного материала по нижнему краю плиты. Важно равномерно нанести этот уплотнительный материал для того, чтобы жидкость не протекала под плитой . 1. Установите прокладку по нижнему краю плиты. 2. Установите плиту в вырез рабочей ...
Страница 34 - Под низом столешницы надо оставить не менее 25 мм; ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЗОРОВ ПРИ УСТАНОВКЕ НАД
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ -33- Под низом столешницы надо оставить не менее 25 мм свободной поверхности – это необходимо для обеспечения циркуляции воздуха и во избежание перегрева поверхности вокруг кухонной плиты. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАЗОРОВ ПРИ УСТАНОВКЕ НАД КУХОННЫМ ЯЩИКОМ www.homsair.ru
Страница 37 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ -36- Подключение к электросети может выполнить только квалифицированный специалист с соответствующим разрешением . Запрещается самостоятельно переделывать и изменять электрические соединения. Подключение, несоответствующее схеме электрических соединений, может привести к по...
Страница 39 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ -38- ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ • Храните оригинальную упаковку. • Перевозите в оригинальной упаковке, придерживайтесь требований указательных знаков по транспортировке, имеющихся на упаковке. • Если оригинальная упаковка отсутствует, то примите меры, чтобы уберечь Ваш при...
Страница 40 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ; Просим вас придерживаться следующих мер:
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ -39- СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ Просим вас придерживаться следующих мер: 1. При покупке товара требуйте, чтобы продавец поставил свою отметку в гарантийном талоне . 2. Используйте свое изделие в соответствии с инструкциями по эксплуатации . 3. Если у Вас возникнут во...
Страница 41 - ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ; XXXXXXXXXXXX
Каждая варочная панель HOMSair имеет уникальный серийный номер. Серийный номер указан на бирке, распложённой на нижней части варочной панели. Дата производства изделия указана в серийном номере изделия. Серийный номер состоит из букв и цифр: Пример: ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ -40- Торговая марка HO...