Гидроциклы и катера Ski Doo 150 SPEEDSTER 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

30
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно
прочитайте
Руководство
по
экс
-
плуатации
прицепа
.
Обратите
особое
внима
-
ние
на
правила
эксплуатации
,
технического
обслуживания
и
использования
дополнитель
-
ных
приспособлений
,
а
также
на
гарантийные
обязательства
изготовителя
.
Изучите
действующие
в
Вашем
регионе
пра
-
вила
перевозки
на
прицепе
,
и
в
частности
вопросы
,
касающиеся
:
–
тормозной
системы
;
–
веса
и
габаритов
буксирных
средств
;
–
наличия
и
использования
зеркал
обзора
и
отражателей
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Прицеп
м ож н о
оборудо
-
вать
дополнительной
тормозной
системой
Karavan Trailers (www.karavantrailers.com).
210 SERIES
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е
п е р е в о з и т е
к а т е р
с
п р и н я т ы м
н а
б о р т
б а л л а с т о м
.
Б а л л а с т
у в е
-
л ич и в а е т
н а г руз к у
н а
п р и ц е п
,
е г о
о с ь
и
ш и н ы
,
ч т о
м о ж е т
п р и в е с т и
к
б ы с т р о м у
и з н о с у
и л и
п о л о м
-
к е
п р и ц е п а
.
К р о м е
т о г о
,
п р и
н а
-
л и ч и и
б а л л а с т а
ц е н т р
т я ж е с т и
г р у ж ё н о г о
п р и ц е п а
р а с п о л а г а
-
е т с я
о т н о с и т е л ьн о
в ы с о к о
и
э т о
у х уд ш а е т
е г о
ус т о й ч и в о с т ь
п р и
т р а н с п о р т и р о в к е
к а т е р а
.
При
перевозке
катера
примите
следующие
меры
предосторожности
:
1.
Исполь зуя
нос овые
и
кормовые
петли
,
надёжно
закрепите
катер
на
платформе
прицепа
.
2.
Снимите
кормовой
огонь
(
если
установлен
).
230 SERIES
2.
Уберите
все
незакреплённые
предметы
с
палубы
и
сидений
катера
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е з а к р е п л ё н н ы е
п р е д м е т ы
м о
-
г у т
у п а с т ь
и
с т а т ь
п р и ч и н о й
д о р о ж н о
-
т р а н с п о р т н о г о
п р о и с
-
ш е с т в и я
.
150, 200 SPEEDSTER
И
180 CHALLENGER
3.
Убедитесь
,
что
пилон
фала
воднолыжника
убран
(
если
предусмотрен
).
4.
Убедитесь
,
что
крышки
всех
багажных
от
-
делений
надёжно
заперты
.
5.
Слейте
воду
из
балластного
резервуара
(
если
предусмотрен
).
6.
Уберите
тент
(
если
предусмотрен
).
7.
Чехол
Sea-Doo Sport Boats
защитит
катер
,
особенно
при
транспортировке
по
гряз
-
ным
дорогам
,
и
позволит
предотвратить
попадание
пыли
через
отверстия
подачи
воздуха
.
8.
Соблюдайте
меры
безопасности
при
бук
-
сировке
прицепа
.
210 SERIES, 230 SERIES
3.
Убедитесь
,
что
крышки
всех
багажных
от
-
делений
надёжно
заперты
.
4.
Убедитесь
,
что
дверца
прохода
и
ветровое
стек ло
надёжно
зафиксированы
в
откры
-
том
или
закрытом
положении
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е з а к р е п л ё н н о е
о б о р уд о в а н и е
м о ж е т
с т а т ь
п р и ч и н о й
п о в р е ж
-
д е н и й
и л и
п р и в е с т и
к
д о р о ж н о
-
т р а н с п о р т н о м у
п р о и с ш е с т в и ю
.
5.
Слейте
воду
из
балластного
резервуара
(
если
предусмотрен
).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е
п е р е в о з и т е
к а т е р
с
п р и н я т ы м
н а
б о р т
б а л л а с т о м
.
Б а л л а с т
у в е
-
л ич и в а е т
н а г руз к у
н а
п р и ц е п
,
е г о
о с ь
и
ш и н ы
,
ч т о
м о ж е т
п р и в е с т и
к
б ы с т р о м у
и з н о с у
и л и
п о л о м
-
к е
п р и ц е п а
.
К р о м е
т о г о
,
п р и
н а
-
л и ч и и
б а л л а с т а
ц е н т р
т я ж е с т и
г р у ж ё н о г о
п р и ц е п а
р а с п о л а г а
-
е т с я
о т н о с и т е л ьн о
в ы с о к о
и
э т о
у х уд ш а е т
е г о
ус т о й ч и в о с т ь
п р и
т р а н с п о р т и р о в к е
к а т е р а
.
П р е ж д е
ч е м
п о г р у з и т ь
к а т е р
н а
п р и ц е п
,
п о л н о с т ью
о п о р о ж н и т е
б а л л а с т
-
н ы е
р е з е р в уа р ы
.
6.
Уберите
тент
(
если
предусмотрен
).
7.
Чехол
Sea-Doo Sport Boats
защитит
катер
,
особенно
при
транспортировке
по
гряз
-
ным
дорогам
,
и
позволит
предотвратить
попадание
пыли
через
отверстия
подачи
воздуха
.
Чехол
кокпита
и
носовой
чехол
должны
использоваться
только
при
хра
-
нении
катера
.
Во
избежание
повреж дения
чехла
и
его
фиксаторов
не
надевайте
эти
чехлы
при
транспортировке
.
8.
Соблюдайте
меры
безопасности
при
бук
-
сировке
прицепа
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
П е р е д
п о г р у з к о й
к а
-
т е р а
н а
п р и ц е п
з а к р о й т е
и
н а д ё ж
-
н о
з а п р и т е
к р ы ш к у
ко р м о в о г о
б а
-
г а ж н о г о
о тд е л е н и я
.
ИНФОРМАЦИЯ
О
ТРАНСПОРТИРОВКЕ
SB`11.indb 30
SB`11.indb 30
30.05.2011 15:43:43
30.05.2011 15:43:43
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 4 СВЕДЕНИЯ
- 6 ОБОРУДОВАНИЕ
- 9 BRP
- 11 Безопасная; ОСНОВНЫЕ
- 13 Моноксид
- 14 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 15 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПЕРАЦИЯ; Водный
- 19 Необходимые; II —; СРЕДСТВА
- 20 I V —; III
- 22 Навигационные; Дополнительное; Основная
- 23 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 24 Алкоголь; ПРАВИЛА
- 26 Правила; Нос; перед
- 27 Предотвращение
- 28 Рекомендуемое; Заправка; ЗАПРАВКА
- 31 Sea-Doo Sport Boats
- 32 РАСПОЛОЖЕНИЕ
- 33 Предупреждающие
- 34 НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 35 ОПАСНО
- 36 привести к получению серьезных травм или летальному исходу.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ; Таблички
- 43 МАКСИМУМ
- 50 ОСТОРОЖНО
- 54 10 CHALLENGER/SP — CE
- 64 ЗА
- 71 Выключатель
- 72 D ES S
- 73 DESS; DESS
- 75 СИСТЕМА
- 84 Выключатели; ИН
- 87 «OFF»; «O FF»; RIES
- 88 S e a - D o o S p o r t
- 90 «ACC»
- 91 Кнопка; SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 92 Штурвал; Наклон
- 99 ТОЛЬКО
- 100 КОНТРОЛЬНЫЕ
- 101 Boats; Сигнальные; СООБЩЕНИЯ
- 102 Глубиномер; Информационный
- 103 Компас
- 105 Указатель
- 106 Sea-Doo Spor t Boats
- 108 GPS
- 109 Spor t Boats
- 110 (intelligent Throttle
- 111 Цифровой
- 112 Изменение; – FT
- 114 ЦИФРОВОЙ
- 117 Sport Boats
- 121 Время
- 130 D I E L E C T R I C G R E A S E ( P/ N
- 134 радиоприёмник; Электрическая
- 136 за
- 141 Установка
- 148 ТЕХНИЧЕСКОЕ; МОДЕЛИ
- 149 Укладка
- 165 Сиденья
- 170 Поручни; Кормовые
- 172 Огни; Носовые
- 173 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ; Радиоприёмник
- 185 Демонтаж; Палубный
- 187 ОБЩИЙ
- 194 Багажные
- 195 ПРИМЕЧ А НИЕ
- 209 ЕСЛИ
- 215 ВСЕ
- 218 Отход; Плавно; Управление
- 219 КРОМЕ
- 222 Остановка
- 223 Общие
- 224 «PRESS
- 226 Режим; (Intelligent Throttle; RAMP
- 227 SKI MODE; Круиз
- 229 Очистка
- 230 соленой
- 238 выключенном; XPS SYNTHETIC BLEND OIL
- 239 ДВИГАТЕЛИ; минеральным; S M
- 241 Рекомендуемая; BRP PREMIXED
- 243 Системы
- 245 Предохранители; D o o S p o r t B o a t s .
- 246 HALLENGER, 230 CHALLENGER
- 251 EFB; Трюмный
- 252 S p o r t B o a t s .; Ходовые
- 254 Замена
- 255 E L EC T R I C G R E A S E ( P/ N 2 9 3 5 5 0 0 0 4)
- 260 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
- 261 «Marine Specialties Group».
- 262 ХРАНЕНИЕ; D o o S p o r t B o a t s
- 264 D ROW N E D M O D E
- 265 DOW CORNING
- 268 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; РЕ ГЛ А М Е Н; S e a - D o o S p o r t B o a t s; B R P
- 272 МОДЕЛЬ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 293 S e a - D o o S p o r t Bo a t s; OFF
- 299 Коды
- 301 Sport
- 302 СРОК
- 304 BRP EUROPE NV
- 307 По
- 308 BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.; Service Department; BRP EUROPEAN DISTRIBUTION