Гидроциклы и катера Ski Doo 150 SPEEDSTER 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

222
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Отсоединение
шнура
без
-
опасности
от
вык лючателя
так же
приведёт
к
остановке
двигателя
,
даже
если
не
будет
нажата
кнопка
запуска
/
остановки
двигателя
.
Эта
конструктивная
особенность
позволяет
обеспечить
безопасность
в
случае
падения
водителя
с
катера
.
Двигатели
так же
можно
остановить
,
если
перевести
к люч
в
замке
зажигания
в
положение
«OFF».
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е
о с т а в л я й т е
п р и с о е д и н ё н н ы й
ш н у р
б е з о п а с н о с т и
п р и
с х о д е
с
к а т е р а
.
Э т о
п о м о ж е т
п р е д о т
-
в р а т и т ь
у г о н
к а т е р а
и л и
с л у ч а й
-
н ы й
з а п у с к
д в и г а т е л я
д е т ь м и
и л и
д ру г и м и
л и ц а м и
.
Общие
рекомендации
Эксплуатация
при
большом
волне
-
нии
и
плохой
видимости
Избегайте
эксплуатации
в
указанных
выше
условиях
.
Если
Вы
оказались
в
неблагопри
-
ятной
обстановке
,
сбросьте
скорость
до
ми
-
нимума
,
ведите
катер
предельно
осторожно
и
внимательно
.
При
необходимости
включи
-
те
ходовые
огни
.
Эксплуатация
в
тёмное
время
суток
При
эксплуатации
катера
в
тёмное
время
су ток
(
от
заката
до
расцвета
),
вк лючайте
ходо вые
огни
и
двиг айтес ь
с
невыс о кой
скоростью
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Пр и
д в и же н ии
в
т ё м н о е
в р ем я
су
-
т о к
(
о т
з а к а т а
д о
р а с ц в е т а
)
с л е
-
д у е т
в с е гд а
в к л ю ч а т ь
х о д о в ы е
о г н и
.
Уб е д и т е с ь
,
ч т о
к о р м о в о й
ф о н а р ь
ус т а н о в л е н
.
Б о л е е
п о д
-
р о б н а я
и н ф о р м а ц и я
п р и в е д е н а
в
с о о т в е т с т в у ю щ е м
р а з д е л е
.
Движение
поперёк
волн
При
пересечении
волн
снизьте
скорость
дви
-
жения
.
Будьте
постоянно
готовы
сохранить
равновесие
и
скоррек тировать
движение
катера
штурвалом
.
При
пересечении
волн
держитесь
на
без
-
опасном
расстоянии
от
других
судов
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
п е р е с е ч е н и и
с п у т н ы й
с л е
-
д о в
с н и з ьт е
с к о р о с т ь
.
В о д и т е л ь
и
п а с с а ж и р ы
дол ж ны
к р е пко
д ер
-
ж а т ь с я
.
Н е
п р ы г а й т е
н а
к а т е р е
ч е р е з
г р е б н и
в о л н
.
Остановка
Снижение
скорости
движения
катера
про
-
исходит
в
результате
гидродинамического
торможения
.
Длина
остановочного
пути
за
-
висит
от
размеров
судна
,
веса
,
скорости
,
состояния
акватории
,
направления
и
силы
ветра
и
течения
.
Водитель
должен
научиться
правильно
оце
-
нивать
остановочный
путь
катера
в
различ
-
ных
условиях
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Вс е гд а
пра к тик уйт есь
в
т о р м оже
-
н и и
н а
о т к р ы т ы х
у ч а с т к а х
,
у б е
-
д и в ш и с ь
,
ч т о
в
н е п о с р е д с т в е н
-
н о й
б л и з о с т и
(
о с о б е н н о
с з а д и
)
о т с у т с т в у ю т
д р у г и е
п л а в с р е д
-
с т в а
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
ум е н ьш е н и и
ч а с т о т ы
в р а щ е
-
н и я
ко л е нч а т о г о
в а л а
д в и г а т е л я
(-
е й
)
к ур с о в а я
у п р а в л я ем о с ть
к а
-
т е р а
у х уд ш а е т с я
,
а
п р и
о с т а н о в
-
к е
д в и г а т е л я
(-
е й
) —
п о л н о с т ью
у т р ач и в а е т с я
.
Причаливание
150 SPEEDSTER, 180 CHALLENGER, 200 SPEED-
STER, 230 CHALLENGER
П е р е в е д и те
д в и г ате л ь
(-
и
)
н а
хол о с т ы е
обороты
.
Приближаясь
к
пристани
,
при
не
-
обходимости
,
перек лючайтесь
на
нейтраль
,
вк лючайте
передний
или
задний
ход
,
после
чего
,
перед
с амым
причалом
,
вык лючите
двигатель
(-
и
).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Д в и г а т е л ь
(-
и
)
м о ж е т
б ы т ь
о с т а
-
н о в л е н
н а ж а т и е м
к н о п к и
( -
о к
)
з а п у с к а
/
о с т а н о в к и
д в и г а т е л я
,
м ы
н а с т о я т е л ь н о
р е к о м е н д у е м
о с т а н а в л и в а т ь
д в и г а т е л ь
( -
и
) ,
о т с о е д и н я я
ш н у р
б е з о п а с н о с т и
о т
в ы к л ю ч а т е л я
.
Э т о
д о л ж н о
с т а т ь
хо р о ш е й
п р и в ыч к о й
.
Нажатие
выключателя
приведёт
к
остановке
двигателя
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
ум е н ьш е н и и
ч а с т о т ы
в р а щ е
-
н и я
ко л е нч а т о г о
в а л а
д в и г а т е л я
(-
е й
)
к ур с о в а я
у п р а в л я ем о с ть
к а
-
т е р а
у х уд ш а е т с я
,
а
п р и
о с т а н о в
-
к е
д в и г а т е л я
(-
е й
) —
п о л н о с т ью
у т р ач и в а е т с я
.
ИНСТРУКЦИИ
ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
SB`11.indb 222
SB`11.indb 222
30.05.2011 15:44:05
30.05.2011 15:44:05
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 4 СВЕДЕНИЯ
- 6 ОБОРУДОВАНИЕ
- 9 BRP
- 11 Безопасная; ОСНОВНЫЕ
- 13 Моноксид
- 14 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 15 ПРИМЕЧАНИЕ; ОПЕРАЦИЯ; Водный
- 19 Необходимые; II —; СРЕДСТВА
- 20 I V —; III
- 22 Навигационные; Дополнительное; Основная
- 23 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 24 Алкоголь; ПРАВИЛА
- 26 Правила; Нос; перед
- 27 Предотвращение
- 28 Рекомендуемое; Заправка; ЗАПРАВКА
- 31 Sea-Doo Sport Boats
- 32 РАСПОЛОЖЕНИЕ
- 33 Предупреждающие
- 34 НЕ ОТКРЫВАТЬ, ПОКА ДВИГАТЕЛЬ ГОРЯЧИЙ
- 35 ОПАСНО
- 36 привести к получению серьезных травм или летальному исходу.; НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ; Таблички
- 43 МАКСИМУМ
- 50 ОСТОРОЖНО
- 54 10 CHALLENGER/SP — CE
- 64 ЗА
- 71 Выключатель
- 72 D ES S
- 73 DESS; DESS
- 75 СИСТЕМА
- 84 Выключатели; ИН
- 87 «OFF»; «O FF»; RIES
- 88 S e a - D o o S p o r t
- 90 «ACC»
- 91 Кнопка; SET; Переключатель; MODE; CRUISE
- 92 Штурвал; Наклон
- 99 ТОЛЬКО
- 100 КОНТРОЛЬНЫЕ
- 101 Boats; Сигнальные; СООБЩЕНИЯ
- 102 Глубиномер; Информационный
- 103 Компас
- 105 Указатель
- 106 Sea-Doo Spor t Boats
- 108 GPS
- 109 Spor t Boats
- 110 (intelligent Throttle
- 111 Цифровой
- 112 Изменение; – FT
- 114 ЦИФРОВОЙ
- 117 Sport Boats
- 121 Время
- 130 D I E L E C T R I C G R E A S E ( P/ N
- 134 радиоприёмник; Электрическая
- 136 за
- 141 Установка
- 148 ТЕХНИЧЕСКОЕ; МОДЕЛИ
- 149 Укладка
- 165 Сиденья
- 170 Поручни; Кормовые
- 172 Огни; Носовые
- 173 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ; Радиоприёмник
- 185 Демонтаж; Палубный
- 187 ОБЩИЙ
- 194 Багажные
- 195 ПРИМЕЧ А НИЕ
- 209 ЕСЛИ
- 215 ВСЕ
- 218 Отход; Плавно; Управление
- 219 КРОМЕ
- 222 Остановка
- 223 Общие
- 224 «PRESS
- 226 Режим; (Intelligent Throttle; RAMP
- 227 SKI MODE; Круиз
- 229 Очистка
- 230 соленой
- 238 выключенном; XPS SYNTHETIC BLEND OIL
- 239 ДВИГАТЕЛИ; минеральным; S M
- 241 Рекомендуемая; BRP PREMIXED
- 243 Системы
- 245 Предохранители; D o o S p o r t B o a t s .
- 246 HALLENGER, 230 CHALLENGER
- 251 EFB; Трюмный
- 252 S p o r t B o a t s .; Ходовые
- 254 Замена
- 255 E L EC T R I C G R E A S E ( P/ N 2 9 3 5 5 0 0 0 4)
- 260 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
- 261 «Marine Specialties Group».
- 262 ХРАНЕНИЕ; D o o S p o r t B o a t s
- 264 D ROW N E D M O D E
- 265 DOW CORNING
- 268 РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; РЕ ГЛ А М Е Н; S e a - D o o S p o r t B o a t s; B R P
- 272 МОДЕЛЬ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 293 S e a - D o o S p o r t Bo a t s; OFF
- 299 Коды
- 301 Sport
- 302 СРОК
- 304 BRP EUROPE NV
- 307 По
- 308 BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.; Service Department; BRP EUROPEAN DISTRIBUTION