Telwin MOTOINVERTER 204 CE HONDA 815793 - Инструкция по эксплуатации - Страница 10

Генераторы Telwin MOTOINVERTER 204 CE HONDA 815793 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 100
Загружаем инструкцию
background image

9. MANUTENZIONE

_______________(F)_______________

________________________________________________________________________________

   

ATTENZIONE!  PRIMA  DI  ESEGUIRE  LE  OPERAZIONI  DI 

MANUEL D'INSTRUCTIONS

MANUTENZIONE, ACCERTARSI CHE LA MOTOSALDATRICE SIA 

SPENTA.

________________________________________________________________________________

 

MANUTENZIONE ORDINARIA

LE  OPERAZIONI  DI  MANUTENZIONE  ORDINARIA  POSSONO 

ATTENTION  !  AVANT  D'UTILISER  LA  MOTOSOUDEUSE,  LIRE 

ESSERE ESEGUITE DALL’OPERATORE.

AT T E N T I V E M E N T   L E   M A N U E L   D ' I N S T R U C T I O N S   D E  

L'APPAREIL  ET  CELUI  DU  MOTEUR  À  EXPLOSION.  DANS  LE 

MANUTENZIONE MOTORE A SCOPPIO

C A S   C O N T R A I R E ,   R I S Q U E S   D E   B L E S S U R E S   O U  

Eseguire i controlli e la manutenzione programmata riportata sul 

D'ENDOMMAGER  LES  INSTALLATIONS,  APPAREILS  OU  LA 

MANUALE DELL’ UTENTE del costruttore del motore a scoppio. 

MOTOSOUDEUSE.

Per quanto riguarda il cambio dell’olio, si veda anche FIG. N

MOTOSOUDEUSES À INVERSEUR POUR LE SOUDAGE MMA ET 

MANUTENZIONE STRAORDINARIA

TIG À USAGE INDUSTRIEL ET PROFESSIONNEL.

LE  OPERAZIONI  DI  MANUTENZIONE  STRAO RDINARIA 

Remarque  :  Dans  le  texte  suivant  sera  utilisé  le  ter me 

D E VO N O   E S S E R E   E S E G U I T E   E S C L U S I VA M E N T E   DA  

"motosoudeuse".

P E R S O N A L E   E S P E R TO   O   Q UA L I F I C ATO   I N   A M B I TO  

ELETTRICO-MECCANICO.

1. NORMES GÉNÉRALES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

________________________________________________________________________________

   

ATTENZIONE! PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA 

 

MOTO SALDATRICE  ED  AC CEDERE  AL  SUO  INTERNO 

- Contrôler le moteur avant toute utilisation (se reporter au manuel du 

ACCERTARSI CHE SIA SPENTA.

fabricant du moteur à explosion).

________________________________________________________________________________

- Ne  placer  aucun  objet  inflammable  près  du  moteur  et  utiliser  la 

Eventuali  controlli  eseguiti  sotto  tensione  all'interno  della 

motosoudeuse à une distance min. d'1 m des édifices et des autres 

motosaldatrice possono causare shock elettrico grave originato 

équipements.

da  contatto  diretto  con  parti  in  tensione  e/o  lesioni  dovute  al 

- Ne  pas  utiliser  la  motosoudeuse  dans  des  lieux  présentant  des 

contatto diretto con organi in movimento.

risques  d'explosion  et/ou  d'incendie,  dans  des  lieux  fermés,  en 

- Periodicamente e comunque con frequenza in funzione dell'utilizzo 

présence de liquides, gaz, poussières, vapeurs, acides et éléments 

e  della  polverosità  dell'ambiente,  ispezionare  l'interno  della 

inflammables et/ou explosifs.

m o t o s a l d a t r i c e   e   r i mu ove r e   l a   p o l ve r e   d e p o s i t a t a s i   s u  

- Remplir le moteur de carburant dans un endroit bien ventilé et avec 

trasformatore,  reattanza  e  raddrizzatore  mediante  un  getto  d'aria 

le  moteur  à  l'arrêt.  L'essence  est  hautement  inflammable  et  peut 

compressa secca (massimo 10bar).

également exploser.

- Evitare  di  dirigere  il  getto  d'aria  compressa  sulle  schede 

- Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. Le carburant ne doit 

elettroniche;  provvedere  alla  loro  eventuale  pulizia  con  una 

pas atteindre le col du réservoir. Contrôler que le bouchon est bien 

spazzola molto morbida od appropriati solventi.

fermé.

- Con  l'occasione  verificare  che  le  connessioni  elettriche  siano  ben 

- En cas de renversement de carburant en-dehors du réservoir, bien 

serrate ed i cablaggi non presentino danni all'isolamento.

nettoyer et attendre que les vapeurs se dissipent avant d'allumer le 

- Al  termine  di  dette  operazioni  rimontare  i  pannelli  della 

moteur.

motosaldatrice serrando a fondo le viti di fissaggio.

- Ne  pas  fumer  et  ne  pas  approcher  de  flamme  non  protégée  du 

- Evitare  assolutamente  di  eseguire  operazioni  di  saldatura  a 

moteur rempli de carburant ou du lieu de stockage de l'essence.

motosaldatrice aperta.

- Ne pas toucher le moteur chaud. Pour éviter tout risque de brûlures 

graves ou d'incendie, attendre le refroidissement du moteur avant 

10. TRASPORTO E RIMESSAGGIO DELLA MOTOSALDATRICE

de transporter ou d'emmagasiner la motosoudeuse.

Per quanto riguarda il trasporto e il rimessaggio della motosaldatrice, 

rifarsi  al  MANUALE  DELL’  UTENTE  del  costruttore  del  motore  a 

scoppio.

- Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un 

11. RICERCA GUASTI

gaz extrêmement toxique, inodore et incolore. Éviter toute inhalation 

NELL'EVENTUALITA'  DI  FUNZIONAMENTO  INSODDISFACENTE, 

de ce gaz. Ne pas faire fonctionner la motosoudeuse dans des lieux 

E  PRIMA  DI  ESEGUIRE  VERIFICHE  PIU'  SISTEMATICHE  O 

fermés.

R I V O L G E R V I   A L   V O S T R O   C E N T R O   A S S I S T E N Z A  

- Ne  pas  incliner  la  motosoudeuse  de  plus  de  10°  par  rapport  à  la 

CONTROLLARE CHE:

verticale sous peine de pertes d'essence du réservoir.

- La  corrente  di  saldatura,  regolata  tramite  il  potenziometro  con 

- Ne pas laisser enfants ou animaux approcher de la motosoudeuse 

riferimento alla scala graduata in ampere, sia adeguata al diametro 

allumée,  cette  dernière  chauffe  et  peut  provoquer  brûlures  et 

e al tipo di elettrodo utilizzato.

blessures.

- Non sia acceso il led giallo segnalante l'intervento della sicurezza 

- Assimiler l'opération d'arrêt rapide du moteur et apprendre à utiliser 

termica di corto circuito.

toutes les commandes. Ne jamais confier la motosoudeuse à des 

- Assicurarsi di aver osservato il rapporto di intermittenza nominale; in 

personnes non compétentes.

caso  di  intervento  della  protezione  termostatica  attendere  il 

raffreddamento  naturale  della  motosaldatrice,  verificare  la 

NORMES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

funzionalità del ventilatore.

- Controllare  che  non  vi  sia  un  cortocircuito  all'uscita  della 

m o t o s a l d a t r i c e :  i n   t a l   c a s o   p r o c e d e r e   a l l ' e l i m i n a z i o n e  

dell'inconveniente.

- CONNECTER LA MACHINE À UN PIQUET DE TERRE

-  I  collegamenti  del  circuito  di  saldatura  siano  effettuati 

- L'énergie  électrique  est  potentiellement  dangereuse  et,  en  cas 

correttamente, particolarmente che la pinza del cavo di massa sia 

d'utilisation incorrecte, peut entraîner des chocs électriques ou une 

effettivamente  collegata    al    pezzo    e    senza    interposizione    di   

électrocution  avec  risque  de  lésions  graves  ou  de  mort,  ainsi  que 

materiali isolanti (es. Vernici).

des  incendies  et  des  dégâts  aux  appareils  électriques.  Ne  pas 

laisser les enfants, les personnes non compétentes et les animaux 

Per  quanto  riguarda  la  ricerca  guasti  del  motore  rifarsi  al 

approcher de la motosoudeuse.

MANUALE DELL’ UTENTE del costruttore del motore a scoppio.

- La  motosoudeuse  distribue  du  courant  continu  à  travers  la  prise 

auxiliaire. 

Il est donc possible de connecter UNIQUEMENT des 

Nel  caso  di  problemi  con  il  motore  a  scoppio,  rivolgersi  al 

outils  équipés  d'un  moteur  universel  (balais).

  Vérifier  que  la 

rivenditore di motori più vicino.

tension de l'appareil correspond à la tension distribuée par la prise 

auxiliaire.

Il est interdit et dangereux de brancher tout autre type de charge. 

Pour  tout  détail  supplémentaire,  se  repor ter  au  chapitre 

"UTILISATION DE LA MOTOSOUDEUSE COMME GÉNÉRATEUR 

DE COURANT CONTINU".

- Il est interdit et dangereux de brancher la machine et de fournir de 

l'énergie électrique au réseau électrique d'un immeuble.

- Ne pas utiliser la machine dans des lieux humides, mouillés ou sous 

la pluie.

- Ne  pas  utiliser  de  câbles  mal  isolés  et  ne  pas  les  approcher  des 

parties chaudes de la machine.

SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR LE SOUDAGE À L'ARC

L'opérateur doit posséder des connaissances suffisantes sur le 

fonctionnement  de  la  motosoudeuse  et  doit  également  être 

informé  des  risques  liés  aux  procédés  de  soudage  à  l'arc,  des 

mesures  de  protection  correspondantes  et  des  procédures 

- 10 -

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin MOTOINVERTER 204 CE HONDA 815793?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"