Газонокосилки Ryobi RY36LMX51A-150 36В 5133004646 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

100
|
Русский
отпустить
.
Для
запуска
изделия
сожмите
дужку
вкл
./
выкл
.
и
нажмите
на
кнопку
пуска
.
Батарея
оснащена
защитой
от
перегрева
.
Чрезмерная
температура
может
привести
к
отключению
батареи
инструмента
.
Потрогайте
аккумуляторный
блок
;
если
он
слишком
теплый
,
перед
возобновлением
работы
дайте
ему
остыть
.
Если
и
в
этом
случае
инструмент
не
работает
,
зарядите
батарею
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Индикатор
аккумуляторной
батареи
может
не
работать
,
если
прекращение
питания
инструмента
от
батареи
вызвано
срабатыванием
функции
защиты
батареи
.
Выключите
изделие
или
извлеките
аккумуляторный
блок
из
инструмента
и
светодиодный
индикатор
аккумуляторного
блока
возобновит
нормальную
работу
.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКАЯ
РУЧКА
Инструмент
оснащен
телескопической
ручкой
,
которая
имеет
два
положения
для
хранения
и
эксплуатации
инструмента
.
Для
подготовки
инструмента
к
работе
телескопическая
ручка
должна
быть
полностью
вытянута
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Инструмент
не
будет
работать
,
если
телескопическая
ручка
не
полностью
вытянута
,
а
две
защелки
не
находятся
в
правильном
положении
.
РУЧКИ
АВТОНОМНОГО
ХОДА
ОСТОРОЖНО
Запрещается
активировать
лезвия
при
транспортировке
изделия
.
Активация
лезвий
посредством
дужки
допускается
только
непосредственно
перед
началом
покоса
.
Несоблюдение
этих
инструкций
может
повлечь
за
собой
тяжелые
травмы
.
Изделие
оснащено
ручками
,
активирующими
функцию
автономного
хода
.
Для
включения
функции
автономного
хода
сожмите
одну
или
обе
ручки
.
Чтобы
отключить
функцию
автономного
хода
отпустите
ручки
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Ручки
автономного
хода
могут
использоваться
без
активации
лезвия
при
перемещении
изделия
.
Перед
повторной
активацией
лезвия
отпустите
ручки
.
СТАБИЛИЗАТОР
СКОРОСТИ
ОСТОРОЖНО
Перед
активацией
лезвия
всегда
выполняйте
настройку
круиз
-
контроля
.
Настройка
круиз
-
контроля
в
процессе
покоса
может
привести
к
потере
управления
и
,
как
следствие
,
серьезной
травме
.
ОСТОРОЖНО
При
использовании
функции
автономного
хода
убедитесь
в
том
,
что
в
круиз
-
контроле
выбрана
комфортная
для
пользователя
скорость
.
Пользователь
может
потерять
управление
изделием
,
если
в
круиз
-
контроле
будет
установлена
слишком
высокая
для
его
темпа
ходьбы
скорость
.
Если
вы
не
успеваете
за
изделием
,
отпустите
ручки
автономного
хода
и
дужку
,
после
чего
настройте
круиз
-
контроль
.
Несоблюдение
этих
инструкций
может
повлечь
за
собой
тяжелые
травмы
.
Функция
круиз
-
контроля
может
использоваться
для
регулировки
скорости
изделия
в
режиме
автономного
хода
в
соответствии
с
темпом
ходьбы
пользовател
.
Скорость
круиз
-
контроля
регулируется
посредством
селектора
на
рукояти
.
КНОПКА
ПУСКА
И
ДУЖКА
ВКЛ
./
ВЫКЛ
.
Кнопка
пуска
и
дужка
вкл
./
выкл
.
используются
для
включения
лезвия
.
Для
запуска
изделия
нажмите
на
кнопку
пуска
,
после
чего
сожмите
дужку
вкл
./
выкл
.
Отпустите
кнопку
пуска
и
продолжайте
сжимать
дужку
вкл
./
выкл
.
для
вращения
лезвия
.
Чтобы
остановить
лезвие
,
отпустите
дужку
вкл
./
выкл
.
ЗАЩИТА
ОТ
ОПРОКИДЫВАНИЯ
Функция
защиты
от
опрокидывания
глушит
двигатель
в
случае
,
если
изделие
используется
на
наклоне
свыше
45º
в
течение
четырех
секунд
.
Функция
защиты
от
опрокидывания
также
блокирует
запуск
изделия
в
вертикальном
положении
и
под
наклоном
свыше
45º.


