Электропилы Bosch GCM 8 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Română
|
131
Bosch Power Tools
2 610 009 556 | (12.1.10)
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii pentru ferăstraie
circulare staţionare
f
Scula electrică se livrează cu o etichetă de
avertizare în limba germană (în schiţa de la
pagina grafică marcată cu numărul 28).
Înainte de prima punere în funcţiune lipiţi
deasupra textului în limba germană al
etichetei de avertizare, eticheta
corespunzătoare în limba ţării
dumneavoastră, din setul de livrare.
f
Nu deterioraţi niciodată indicatoarele de
avertizare de pe scula dumneavoastră
electrică, făcându-le de nerecunoscut.
f
Nu vă aşezaţi niciodată pe scula electrică.
Vă puteţi răni grav, în cazul în care scula
electrică se răstoarnă sau dacă, din greşeală,
intraţi în contact cu pânza de ferăstrău.
f
Asiguraţi-vă că apărătoarea funcţionează
corespunzător şi se poate mişca liber.
Nu
blocaţi niciodată apărătoarea în stare
deschisă.
f
Nu ţineţi mâinile în sectorul de tăiere în
timpul funcţionării sculei electrice.
În caz de
contact cu pânza de ferăstrău există pericol
de rănire.
f
Nu îndepărtaţi niciodată resturile de tăiere,
aşchiile de lemn sau altele asemănătoare
din sectorul de tăiere, în timpul funcţionării
sculei electrice.
Aduceţi întotdeauna mai
întâi braţul de tăiere în poziţie de repaus şi
deconectaţi scula electrică.
f
Conduceţi pânza de ferăstrău spre piesa de
lucru numai cu maşina pornită.
În caz
contrar există pericol de recul, dacă pânza de
ferăstrău se agaţă în piesa de lucru.
f
Menţineţi mânerele uscate, curate şi feriţi-
le de ulei şi unsoare.
Mânerele unsuroase,
murdărite cu ulei, alunecă din mână şi duc la
pierderea controlului.
f
Utilizaţi scula electrică numai după ce de pe
suprafaţa de lucru, până la piesa de
prelucrat, au fost îndepărtate cheile de
reglare, aşchiile de lemn, etc.
Bucăţile mici
de lemn sau alte obiecte care intră în contact
cu pânza de ferăstrău care se roteşte, vă pot
lovi cu mare viteză.
f
Fixaţi întotdeauna strâns piesa de lucru. Nu
prelucraţi piese care sunt prea mici pentru
a putea fi fixate.
În caz contrar distanţa
dintre mâna dumneavoastră şi pânza de
ferăstrău care se roteşte ar fi prea mică.
f
Folosiţi scula electrică numai pentru
materialele de lucru specificate în
indicaţiile de utilizare conform destinaţiei.
În caz contrar scula electrică ar putea fi
suprasolicitată.
f
În cazul în care pânza de ferăstrău se
blochează, deconectaţi scula electrică şi
ţineţi nemişcată piesa de lucru până când
pânza de ferăstrău se opreşte complet.
Pentru a evita un recul, piesa de lucru va
putea fi mişcată numai după oprirea
completă a pânzei de ferăstrău.
Îndepărtaţi
cauza blocajului pânzei de ferăstrău înainte
de a reporni scula electrică.
f
Nu întrebuinţaţi pânze de ferăstrău tocite,
fisurate, îndoite sau deteriorate.
Pânzele de
ferăstrău cu dinţii tociţi sau orientaţi greşit,
provoacă, din cauza făgaşului de tăiere prea
îngust, o frecare mai mare, blocarea pânzei
de ferăstrău şi recul.
f
Folosiţi întotdeauna pânze de ferăstrău de
dimensiunile corecte şi cu orificiu de
prindere potrivit (de ex. în formă de stea
sau rotund).
Pânzele de ferăstrău care nu
pot fi fixate strâns în piesele de montaj ale
ferăstrăului, se rotesc neuniform şi duc la
pierderea controlului.
f
Nu folosiţi pânze de ferăstrău din oţel de
înaltă performanţă (oţel HSS).
Astfel de
pânze de ferăstrău se pot rupe cu uşurinţă.
RADIAŢIE LASER
nu priviţi spre rază
Clasa laser 2
EN 60825-1: 2003-10,
< 1 mW, 650 nm
OBJ_BUCH-239-004.book Page 131 Tuesday, January 12, 2010 10:53 AM
Содержание
- 91 ченном и чистом состоянии.; Лазер класса 2
- 92 Закрепляйте заготовку.
- 93 Символы; Символ; Используйте защитные очки.; Применяйте противопылевой респиратор.
- 94 Описание функции; Применение по назначению
- 95 Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 96 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 97 Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 98 Внешняя система пылеотсоса
- 99 Монтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка эксплуатации
- 100 Включение электроинструмента; слева
- 101 Допустимые размеры заготовки; Пиление; Угол распила
- 102 Резание с тяговым движением
- 103 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 104 Настройки
- 105 Основные настройки; Юстирование лазера
- 106 Настройка упорной планки
- 107 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 108 Россия; Утилизация












