Электропилы Bosch GCM 10 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Slovensky |
63
Bosch Power Tools
1 609 929 W10 | (14/1/10)
Nastavenie:
(pozri obrázok T2)
–
Uvoľnite všetky skrutky s vnútorným
šesťhranom
28
pomocou kľúča na skrutky s
vnútorným šesťhranom, ktorý je súčasťou
základnej výbavy náradia.
–
Pootočte dorazovú lištu
9
tak, aby po celej
dĺžke lícovala s uhlomerom.
–
Skrutky opäť utiahnite.
Nastavenie ručičky
–
ukazovateľa uhla
(horizontálneho) (pozri obrázok U)
–
Dajte ručné elektrické náradie do
transportnej polohy.
–
Otočte rezací stôl
17
až po zárez
16
pre uhol
0
°
. Páčka
14
musí pritom počuteľne zaskočiť
do zárezu.
Prekontrolujte:
Ukazovateľ uhla
15
musí byť v jednej línii so
značkou 0
°
stupnice
10
.
Nastavenie:
–
Uvoľnite upevňovaciu skrutku ručičky uhla
pomocou krížového skrutkovača
30
, ktorý je
súčasťou základnej výbavy, a nastavte
ručičku uhla tak, aby ukazovala na značku 0
°
.
–
Skrutku opäť utiahnite.
Transport
Predtým, ako budete náradie prepravovať,
musíte vykonať nasledujúce kroky:
–
Uvoľnite aretačnú skrutku
26
, ak je
pritiahnutá. Potiahnite rameno nástroja
celkom smerom dopredu a aretačnú skrutku
opäť utiahnite.
–
Dajte ručné elektrické náradie do
transportnej polohy.
–
Odstráňte všetko príslušenstvo, ktoré
nemôže byť na ručnom elektrickom náradí
pevne namontované.
Nepoužívané pílové listy majte pri transporte
podľa možnosti uložené v nejakom
uzavretom obale.
–
Ak chcete náradie nadvihnúť alebo
transportovať, chyťte ho za priehlbiny na
lepšie držanie
36
umiestnené na boku
rezacieho stola
17
.
f
Prenášajte toto elektrické náradie vždy vo
dvojici, aby ste sa vyhli poraneniam
chrbtice.
f
Pri preprave tohto elektrického náradia
používajte len transportné prvky náradia,
nikdy však nepoužívajte bezpečnostné
prvky náradia.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f
Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo
zásuvky.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a
kontrole predsa len prestal niekedy fungovať,
treba dať opravu vykonať autorizovanej
servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad-
ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne
10-miestne vecné číslo uvedené na typovom
štítku výrobku.
Čistenie
Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny
udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli
pracovať kvalitne a bezpečne.
Výkyvný ochranný kryt sa musí dať vždy voľne
pohybovať a musí sa samočinne uzavierať.
Okolie výkyvného ochranného krytu preto
udržiavajte vždy v čistote.
Po každej práci odstráňte prach a triesky
vyfúkaním tlakovým vzduchom alebo
odstránením pomocou štetca.
OBJ_BUCH-1127-001.book Page 63 Thursday, January 14, 2010 9:20 AM
Содержание
- 86 ченном и чистом состоянии.
- 87 Закрепляйте заготовку.
- 88 Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 89 Описание функции; Применение по назначению
- 90 Технические данные; Торцовочно-усовочная пила
- 91 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 92 Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 93 Внешняя система пылеотсоса
- 94 Работа с инструментом; Подготовка эксплуатации
- 95 Настройка угла распила; Стандартный угол 0
- 96 Включение электроинструмента; Угол распила
- 97 Пиление; Резание с тяговым движением
- 98 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 99 Настройки
- 100 Основные настройки; Настройка угла наклона в 0
- 101 Транспортировка; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 102 Россия; Принадлежности