Электропилы Bosch GCM 10 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Česky
|
39
Bosch Power Tools
1 609 929 W10 | (14/1/10)
Nastavení standardních vertikálních úhlů
sklonu (viz obr. K)
Pro rychlé a přesné nastavení často používaných
úhlů sklonu jsou připraveny dorazy pro úhly 0
°
,
45
°
a 33,9
°
.
–
Povolte upínací páčku
32
.
–
Standardní úhly 0
°
a 45
°
:
Natočte nástrojové rameno za rukojeť
6
až na
doraz doprava (0
°
) nebo až na doraz doleva
(45
°
).
–
Upínací páčku
32
opět pevně utáhněte.
–
Standardní úhel 33,9
°
:
Vytáhněte seřizovací knoflík
31
zcela ven a
otočte jej o 90
°
. Poté natáčejte nástrojové
rameno za rukojeť
6
, až nástrojové rameno
slyšitelně zaskočí.
Nastavení libovolných vertikálních úhlů sklonu
(viz obr. K)
Vertikální úhel sklonu lze nastavit v rozsahu od
0
°
do 45
°
.
–
Povolte upínací páčku
32
.
–
Natočte nástrojové rameno za rukojeť
6
až
ukazatel úhlu
48
ukazuje požadovaný úhel.
–
Podržte nástrojové rameno v této poloze a
upínací páčku
32
opět utáhněte.
Uvedení do provozu
Zapnutí (viz obr. L)
–
Pro
uvedení do provozu
stlačte spínač
5
a
podržte jej stlačený.
Upozornění:
Z bezpečnostních důvodů nelze
spínač
5
zaaretovat, nýbrž musí zůstat během
provozu neustále stlačený.
Pouze tlakem na aretační páčku
4
lze vést
nástrojové rameno dolů.
–
Pro
řezání
tudíž musíte navíc k stlačení
spínače stisknout páčku
4
.
Vypnutí
–
Pro
vypnutí
spínač
5
uvolněte.
Pracovní pokyny
Všeobecná upozornění k pile
f
Při všech řezech musíte nejprve zajistit, aby
se pilový kotouč v žádné chvíli nemohl
dotýkat dorazové lišty, šroubové svěrky
nebo ostatních dílů stroje. Odstraňte
případné namontované pomocné dorazy
nebo je příslušně přizpůsobte.
Chraňte pilový kotouč před nárazem a úderem.
Nevystavujte pilový kotouč žádnému bočnímu
tlaku.
Neopracovávejte žádné pokřivené obrobky.
Obrobek musí vždy mít rovné hrany pro přiložení
na dorazovou lištu.
Dlouhé obrobky musejí být na volném konci
podloženy nebo podepřeny.
Postavení obsluhy (viz obr. M)
f
Nestůjte přímo před elektronářadím, nýbrž
vždy stranou od pilového kotouče.
Tím je
Vaše tělo chráněno před možným zpětným
rázem.
–
Mějte ruce, prsty a paže daleko od rotujícího
pilového kotouče.
–
Vaše paže před nástrojovým ramenem
nepřekřižujte.
Přípustné rozměry obrobku
Maximální
obrobky:
Minimální
obrobky
(= všechny obrobky, jež lze pomocí dodané
rychloupínací svěrky
22
upnout vlevo nebo
vpravo od pilového kotouče):
105 x 40 mm (délka x šířka)
max. hloubka řezu
(0 ˚ /0 ˚ ): 87 mm
Šikmý úhel
Výška x šířka
[mm]
horizontální
vertikální
0
°
0
°
87 x 305
45
°
0
°
87 x 216
0
°
45
°
53 x 305
45
°
45
°
53 x 216
OBJ_BUCH-1127-001.book Page 39 Thursday, January 14, 2010 9:20 AM
Содержание
- 86 ченном и чистом состоянии.
- 87 Закрепляйте заготовку.
- 88 Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 89 Описание функции; Применение по назначению
- 90 Технические данные; Торцовочно-усовочная пила
- 91 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 92 Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 93 Внешняя система пылеотсоса
- 94 Работа с инструментом; Подготовка эксплуатации
- 95 Настройка угла распила; Стандартный угол 0
- 96 Включение электроинструмента; Угол распила
- 97 Пиление; Резание с тяговым движением
- 98 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 99 Настройки
- 100 Основные настройки; Настройка угла наклона в 0
- 101 Транспортировка; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 102 Россия; Принадлежности