Sony PSP-1004K Base - инструкции и руководства
Игровая приставка Sony PSP-1004K Base - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Sony PSP-1004K Base
Краткое содержание
Во избежание удара электрическим током не открывайте устройство. Для проведения ремонтаили технического обслуживания обращайтесь в специализированный сервисный центр. • Данное изделие предназначено для детей от 6 лет и старше.• Не допускайте продолжительного использования консоли PSP™. Во избежание ...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Меры предосторожности, касающиеся аккумулятора . .16 x Подготовка Проверка комплекта поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Названия элем...
x Дополнительная информация Совместимые носители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . .116Гарантийные условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Прежде чем приступить к эксплуатации консоли, внимательно прочитайте руко-водства. Сохраните руководства по эксплуатации, они могут вам понадобиться. Безопасность Данное изделие разработано с учетом высокой степени безопасности. Тем не менее, любое электрическое устройство при его неправильном испол...
• Не бросайте и не роняйте устройство и аксессуары, не подвергайте устройство ударам. Аккуратно обращайтесь с аналоговым джойстиком. • Не крутите и трясите консоль PSP™ во время игры. Подобное поведе- ние может стать причиной поломки консоли или привести к тому, что отсек для диска откроется и диск ...
ЖК-экран • На ЖК-экране устройства могут появиться красные, синие или зеленые точки (яркие) или черные точки (темные). Появление этих точек связа-но с особенностями ЖК-экранов и не является признаком неисправно-сти. ЖК-экраны изготавливаются с использованием высокоточной технологии. Тем не менее, оч...
x Записанные данные Не пользуйтесь картой Memory Stick Duo™ в указанных ниже случаях в связи с тем, что подобные действия могут стать причиной утраты илиповреждения данных:• Не извлекайте карту Memory Stick Duo™ и не выключайте устройство во время загрузки данных, во время сохранения данных и во вре...
Конденсация влаги Если консоль PSP™ принесена с холода в теплое помещение, на линзевнутри устройства или на диске UMD™ может произойти конденсациявлаги. Если это произойдет, устройство не будет работать должным образом.В этом случае выньте из консоли диск UMD™, выключите и отсоединитеустройство. Не ...
Меры предосторожности, касающиеся аккумулятора Не пользуйтесь поврежденным аккумулятором или аккумулятором, в которомобнаружена протечка. Контакт с внутренним веществом аккумулятора может стать причиной получения вами травмы, ожога глаз или кожи. Поскольку вещество можетбыть не сразу заметно, химиче...
Убедитесь в наличии всех указанных ниже предметов. В случае отсут-ствия какого-либо предмета, обратитесь в центр по обслуживаниюпокупателей PSP™, адрес которого вы можете найти в каждом руко-водстве по эксплуатации программного обеспечения для изделий серии PSP™. s PSP™ (портативная игровая консоль ...
Фронтальная панель 18 Названия элементов и функции Названия элементов и функции 1 Кнопка L (левая кнопка) 2 Навигационные кнопки 3 Индикатор картыMemory Stick Duo™ Горит во время сохранения и загрузки данных. 4 Индикатор доступа WLAN Горит при использованиифункции беспроводной локальной связи. 5 Ана...
Тыловая панель 19 Названия элементов и функции Подготовка qa ЖК-экран qs Кнопка «дисплей» Регулировка яркости экрана( стр. 35). qd Кнопка «звук» Настройка тональности ( стр. 33). qf Кнопка SELECT qg Кнопка START qh Кнопка R (правая кнопка) qj – кнопка qk – кнопка ql – кнопка w; – кнопка wa Индикатор...
Верхняя панель Нижняя панель 20 Названия элементов и функции 1 IR-порт 2 Разъем USB 3 Защелка OPEN 1 Гнездо для подключениянаушников 2 Гнезда для зарядки 3 Гнездо DC IN 5V psp-1004k_book0.QXD 8/31/05 7:14 PM Page 20
Названия элементов и функции Подготовка Левая сторона Правая сторона 21 1 Слот для Memory Stick Duo™ 2 Переключатель WLAN Включение беспроводной локальной связи. R : POWER-переключатель r : HOLD-переключатель 1 ПереключательPOWER/HOLD Включение и выключение устройства, перевод в режиможидания( стр. ...
22 Названия элементов и функции Наушники с пультом ДУ Адаптер AC Фронтальная сторонапульта ДУ Боковая сторона пульта ДУ 1 Кнопка . 2 Кнопка > 3 Кнопка volume + Повышение громкости. 4 Кнопка volume – Понижение громкости. 5 Кнопка u 1 Переключатель HOLD Блокировка пульта ДУ. Обратите внимание на сл...
Прежде чем впервые приступить к эксплуатации консоли PSP™ после ее приобретения, вам нужно выполнить указанные ниже дейст-вия и зарядить аккумулятор. 23 Подготовка консоли PSP™ к эксплуатации Подготовка Действие 1: Установка аккумулятора Подготовка консоли PSP™ к эксплуатации 1 Снимите крышку с отсе...
1 Подключите адаптер AC к гнезду DC IN 5V на нижнейпанели консоли. 2 Подключите кабель питания АС к розетке. Индикатор POWER загорается оранжевым, это означает, что зарядкааккумулятора началась.Индикатор POWER гаснет, когда аккумулятор полностью заряжен. 24 Подготовка консоли PSP™ к эксплуатации Дей...
3 Отключите кабель питания АС от настенной розетки,отключите адаптер АС от консоли. Информацию относительно зарядки аккумулятора см. в разделе «Аккумулятор»( стр. 36). 1 Включите консоль PSP™ ( стр. 27). Индикатор POWER загорается зеленым, на экране отображается экран начальных установок. 2 Для выбо...
1 Подключение наушников к консоли PSP™. • Пульт ДУ предназначен только для использования с консолью PSP™ и не может использоваться с другими устройствами. Пульты ДУ, прилагаемыек другим устройствам, не могут использоваться для управления консолью PSP™. • Наушники специально разработаны для ограничен...
1 Сдвиньте переключатель POWER/HOLD вверх. Индикатор POWER загорается зеленым, на экране отображаетсяменю Home. • Если вы включаете консоль PSP™ в то время, когда в консоль вставлен диск UMD™, воспроизведение диска UMD™ начинается автоматически. • Консоль PSP™ может использоваться с подключенным АС-...
1 Удерживайте переключатель POWER/HOLD в верхнемположении в течение более 2 сек. Индикатор POWER мигает, затем гаснет, что означает, что консольвыключена. 28 Включение и выключение консоли PSP™ Выключение консоли PSP™ psp-1004k_book0.QXD 8/31/05 7:14 PM Page 28
Если консоль PSP™ переключилась в режим ожидания, игра, в кото-рую вы играли, переходит в режим паузы. При отмене режима ожида-ния, экран, который отображался до перехода консоли PSP™ в режиможидания, снова отображается. Предупреждения • Не переводите консоль PSP™ в режим ожидания, если горит индика...
Предупреждение Не вынимайте диск UMD™ во время воспроизведения. 1 Сдвиньте защелку OPEN на верхней панели консолиPSP™. Открывается отсек для диска. 2 Вставьте UMD™. Вставьте диск открытой стороной внутрь и задвиньте диск в направлении стрелки, пока диск не будет полностью установлен. 3 Закройте крыш...
1 Откройте крышку слота и вставьте карту MemoryStick Duo™. Извлечение карты Memory Stick Duo™ Чтобы вынуть карту, откройте крышку слота и нажмите на карту Memory Stick Duo™ в направлении стрелки. Предупреждение Если горит индикатор Memory StickDuo™, выполняется сохранение или загрузка данных. Не вын...
1 Сдвиньте переключатель POWER/HOLD вниз. Если кнопки на консоли заблокированы, индикатор HOLD загорается желтым. Отмена режима блокировки кнопок Установите переключатель POWER/HOLD в первоначальное положение. 32 Защита консоли PSP™ от случайного нажатия на кнопки Защита консоли PSP™ от случайного н...
Кнопка «звук» используется для настройки тональности и для отклю-чения звука при воспроизведении аудиозаписей или звуковых сигна-лов кнопок. 1 Нажмите кнопку «звук». С каждым нажатием на кнопку, тембр звука изменяются в следующей последовательности: Тембр может быть настроен только при использовании...
Отмена отключения звука Вы можете отменить отключение звука следующими способами:•Нажмите на кнопку «звук».•Нажмите на кнопку volume – или на кнопку volume + на передней панели консоли PSP™ или на пульте ДУ. 34 Использование кнопки «звук» psp-1004k_book0.QXD 8/31/05 7:14 PM Page 34
Кнопка используется для регулировки яркости экрана. 1 Нажмите кнопку «дисплей». С каждым нажатием на кнопку яркость экрана изменяется в следующей последовательности: Уровень 4 может быть выбран, только если подключен AC-адаптер. 1 Нажмите и удерживайте кнопку «дисплей» в течениеболее 1 сек. Подсветк...
Уровень заряда аккумулятора отображается на экране. Оценка оставшегося заряда аккумулятора • Если индикатор POWER мигает зеленым, сохраните игру и зарядите аккуму- лятор. Если аккумулятор полностью разрядится до того, как вы сохраните игру, текущая игра будет утрачена. • В зависимости от условий экс...
Аккумулятор имеет ограниченный срок службы. С истечением срокаслужбы продолжительность работы аккумулятора сокращается. Если продолжительность работы аккумулятора значительно сократи-лась, замените аккумулятор новым. Ресурс аккумулятора различается в зависимости от условий хранения, условийэксплуата...
1 Выберите в меню Home значок . 2 Загрузите UMD™ ( см. стр. 30). Появляется значок UMD™. 3 Когда значок выбран, нажмите кнопку . Игра начинается. Значки, используемые в меню Game Кроме игр в меню Game, вы можете использовать следующие функции: 39 Игры Игра Игра Игры Совместная игра Вы можете играть ...
• Если игра отмечена значком , значит, на доступ к игре установлены огра- ничения. Для получения доступа к игре вам нужно ввести пароль, как указанониже. Более подробно об этом см. раздел «Уровни ограничения доступа» ( см. стр. 92). 1 Выберите , затем нажмите кнопку . 2 С помощью навигационных кнопо...
Вы можете просматривать информацию об игре, копировать и удалять сохраненные данные с помощью меню игровых опций. 1 Выберите значок, затем нажмите кнопку . Появляется меню игровых опций. 2 Выберите элемент перечня меню, затем нажмитекнопку . Закрыть меню опций Нажмите кнопку или кнопку . Перечень оп...
Вы можете копировать и удалять игры, сохраненные на карте MemoryStick Duo™, с помощью соответствующей обслуживающей программы. Вы можете скопировать данные на другую карту Memory Stick Duo™.Рекомендуется делать резервные копии для важных данных. 1 Выберите , затем нажмите кнопку . 2 Выберите данные,...
Вы можете смотреть видео, имеющееся на диске на UMD™, и видео,сохраненное на карте Memory Stick Duo™. Вы можете смотреть видео(видео, сохраненное на карте Memory Stick Duo™), если данные записаны в формате MPEG-4 ( см. стр. 53). Примечание В зависимости от видео, записанного на диске UMD™, возможнос...
Значки, используемые в меню Video • Воспроизведение видео, которое отображается на экране как значок , ограничено функцией родительского контроля. Для просмотра такого видеовам нужно ввести пароль, как указано ниже. Более подробно об этом, см. раздел «Уровни ограничения доступа» ( см. стр. 92). 1 Вы...
Вы можете выполнять указанные ниже действия с помощью экраннойпанели управления. 1 Во время воспроизведения нажмите кнопку . На экране появляется панель управления. 2 Выберите нужный значок, затем нажмите кнопку . Скрыть панель управления Нажмите кнопку или кнопку . Список действий Значки, отображае...
1 Во время воспроизведения выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . На экране появляются данные о состоянии воспроизведения. Скрыть дисплей Выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . Значки, отображаемые на экране при воспроизведении видео UMD™, отлича-ются от...
Изменение размера просматриваемого изображения на экране. 1 Выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . С каждым нажатием на кнопку режимы изображения изменяются в следующей последовательности: В зависимости от воспроизводимого видео режим экрана может не изменяться. Вы можете нача...
Вы можете отрегулировать громкость, если уровень выхода звука привоспроизведении UMD™ низкий. 1 Выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . С каждым нажатием на кнопку , громкость изменяется следующим образом: • Установка громкости отменяется при извлечении UMD™. Вы можете установи...
Вернуться к обычному воспроизведению Выберите на панели управления значок N , затем нажмите кнопку . Во время паузы, если вы выберете на панели управления значок y или M , а затем будете нажимать кнопку , также начинается замедленное воспроизве- дение. Если вы удерживаете кнопку M , замедленное восп...
Вы можете использовать меню опций видео для воспроизведения видео UMD™, просмотра информации и удаления видеоданных, сохраненных на карте Memory Stick Duo™. 1 Выберите значок, затем нажмите кнопку . Появляется меню опций. 2 Выберите элемент перечня меню, затем нажмитекнопку . Закрыть меню опций Нажм...
Доступны два способа сохранения видео на карте Memory Stick Duo™. При использовании устройства, совместимого с MPEG-4, вы можетевоспроизводить видеозаписи, просто поместив карту Memory StickDuo™ в слот на консоли PSP™. * Только файлы MPEG-4, которые воспроизводятся на данном устройстве, являются фай...
Вы можете слушать записи, сделанные на UMD™ и музыку, сохра-ненную на карте Memory Stick Duo™. На данном устройстве можнопрослушивать аудиофайлы (сохраненные на карте Memory StickDuo™) в форматах ATRAC3plus™ и МР3 ( см. стр. 65). 1 Выберите в меню Home значок . 2 Вставьте в консоль PSP™ диск UMD™ ил...
1 Нажмите кнопку во время воспроизведения. Воспроизведение останавливается. • Название альбома и номер трека/общее количество треков отображаются на экране, только если выбран значок (дисплей). • Значок или значки, отображаемые в поле состояния воспроизведения, различаются в зависимости от выбранног...
Отменить режим воспроизведения треков группами Когда режим воспроизведения треков группами включен, выберитена панели управления значок , затем нажмите кнопку . 1 Во время воспроизведения выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . С каждым нажатием на кнопку , режимы воспроизведен...
Вы можете использовать меню музыкальных опций для просмотраинформации или для удаления музыкальных данных, сохраненных на карте Memory Stick Duo™. 1 Выберите значок, затем нажмите кнопку . Появляется меню опций. 2 Выберите элемент перечня меню, затем нажмитекнопку . Скрыть меню опций Нажмите кнопку ...
При воспроизведении диска UMD™, на котором имеются записифайлов в нескольких форматах и с различными скоростями передачиданных в бит/сек, вы можете выбрать нужные параметры для воспро-изведения. 1 Выберите группу треков, которую вы хотите прослушать, затем нажмите кнопку . 2 Выберите Select Codec, з...
* 1 Если слот на используемом устройстве предназначен только для картыMemory Stick™ стандартного размера, вам следует приобрести адаптер длякарты Memory Stick Duo (номер модели MSAC-M2: изделие фирмы Sony,продается отдельно). * 2 Требуется устройство, поддерживающее MagicGate™, такое, как модель ном...
Где хранятся музыкальные данные Создайте на карте Memory Stick Duo™ папку под названием «PSP»,затем в папке PSP создайте папку под названием «MUSIC»*. Сохраняй-те данные в формате MP3 в папке MUSIC. Консоль PSP™ не распоз-нает данные, сохраненные в папке, отличной от папки MUSIC. * Название папки не...
Вы можете просматривать изображения, сохраненные на картеMemory Stick Duo™.На экране могут быть отображены данные, записанные в форматеJPEG ( см. стр. 78). 1 Выберите в меню Home значок . 2 Вставьте карту Memory Stick Duo™ ( см. стр. 31). На экране появляется значок . 3 Выберите значок , затем нажми...
Вы можете выполнять указанные ниже действия с помощью экран-ной панели управления. 1 Во время просмотра изображения нажмите кнопку . На экране появляется панель управления. 2 Выберите нужный значок, затем нажмите кнопку . Скрыть панель управления Нажмите кнопку или кнопку . Список действий 69 Исполь...
1 Во время просмотра изображения выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . Отображается информация об изображении. 70 Просмотр информации об изображении Значок Описание Zoom Out Увеличение изображения. Уменьшение изображения. Поворот изображения на 90° против часо-вой стрелки. По...
Скрыть дисплей Выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . Вы можете изменять размер изображения, отображенного на экране. 1 Когда изображение на экране, выберите на панелиуправления значок , затем нажмите кнопку . С каждым нажатием на кнопку опции переключаются в следующей последо...
Вы можете использовать меню фотоопций для просмотра информа-ции или для удаления изображений, сохраненных на карте MemoryStick Duo™. 1 Выберите значок, затем нажмите кнопку . Появляется меню опций. 2 Выберите элемент перечня меню, затем нажмитекнопку . Скрыть меню опций Нажмите кнопку или кнопку . П...
Вы можете просматривать доступные изображения по порядку. 1 Выберите значок папки или носителя, где сохраненынужные изображения, затем нажмите кнопку START. Начинается показ изображений в режиме слайд-шоу. На экранеотображаются изображения в соответствии с выбранным значком. Остановить слайд-шоу Наж...
Просмотр информации о слайд-шоу 1 Во время просмотра изображений в режиме слайд-шоу выберите на панели управления значок , затем нажмите кнопку . С каждым нажатием на кнопку данные изменяются следующим образом: Вы можете управлять консолью PSP™ с помощью кнопок, располо-женных на устройстве, или с п...
С помощью указанных ниже способов вы можете сохранять изобра-жения на карте Memory Stick Duo™. Если пользуетесь цифровой фотокамерой, совместимой с картойMemory Stick Duo™, вы можете просматривать снимки, вынув картуMemory Stick Duo™ из камеры и поместив ее в консоль PSP™. Снимки, сохраненные на кар...
* Если слот на используемом устройстве предназначен только для карты Memory Stick™ стандартного размера, вам следует приобрести адаптер для карты Memory Stick Duo (номер модели MSAC-M2: изделие фирмы Sony,продается отдельно). Где хранятся фотоданные Создайте на карте Memory Stick Duo™ папку под назв...
Кроме установок для функций, вы можете выбрать установки дляконсоли PSP™, такие, как установки для просмотра видео, фото и па-раметры сети. 1 Выберите в меню Home значок . На экране появляются значки для выбора установок. 2 Выберите значок, затем нажмите кнопку . Появляется экран установок для выбра...
Значки, отображаемые в меню Settings 81 Установки для консоли PSP™ Network Update Доступ к обновлению программного обес-печения устройства ( см. стр. 103). Подключение к персональному компьютерус помощью имеющегося в продаже USB-кабеля ( см. стр. 94). Установка языка для отображения на экра-не меню ...
Вы можете выбрать установку для скорости проведения слайд-шоу. Заводская установка подчеркнута. Fast Изображения быстро сменяют друг друга на экране. Normal Обычная скорость проведения слайд-шоу. Slow Изображения медленно сменяют друг друга на экране. 83 Меню Photo Settings Меню Photo Settings У ста...
Вы можете выбрать установки для отображения на экране информа-ции о консоли PSP™ или форматирования карты Memory Stick Duo™. Вы можете изменить имя, выбранное при проведении начальных установок. Для ввода нового имени используйте экранную клавиатуру.Более подробно об использовании экранной клавиатур...
Вы можете узнать следующие данные о состоянии аккумулятора. * Указываются приблизительные данные об оставшемся времени работы акку- мулятора. Возможны небольшие различия между информацией, отображаемой на экране,и реальной продолжительностью работы аккумулятора. Это связано с условиямиэксплуатации у...
Вы можете вызвать на экран информацию о консоли PSP™. Отображает на экране название торговой марки и информацию относительнозащиты авторских прав для программного обеспечения, используемого консо-лью PSP™. MAC Address MAC-адрес устройства. System Software Информация о версии программного обеспечения...
88 Вы можете выбрать установку, в соответствии с которой в целях эко-номии электроэнергии консоль PSP™ будет автоматически перехо-дить в режим ожидания или будет выключаться подсветка экрана. Если устройство не используется в течение некоторого промежуткавремени, подсветка ЖК-экрана выключается авто...
Вы можете выбрать установку, в соответствии с которой в целях эко-номии электроэнергии консоль PSP™ будет автоматически перехо-дить в режим ожидания. Заводская установка подчеркнута. Отмена режима ожидания Сдвиньте переключатель POWER/HOLD на правой панели устройствавверх. Функция автоматического пе...
Вы можете выключить тон кнопок и ограничить уровень громкости. Вы можете ограничить максимальную громкость. Данная установкапозволяет предотвратить утечку звука при использовании наушников,а также позволяет предотвратить возникновение опасных ситуацийвследствие невозможности услышать окружающие вас ...
Вы можете выбрать установки для защиты консоли PSP™. Вы можете изменить 4-значный пароль, установленный для функции«Уровни ограничения доступа». Пароль требуется для выполненияследующих действий:• Изменение уровня ограничения.• Воспроизведение диска UMD™, воспроизведение которого ограни- чено устано...
Программное обеспечение некоторых дисков UMD™ имеет предва-рительно установленный уровень ограничения доступа, основанныйна содержимом диска. Вы можете сделать на данном устройстве уста-новку, в соответствии с которой на воспроизведение диска UMD™будет установлен более высокий уровень ограничения по...
Вы можете выбрать сетевые установки для подключения к локальнойбеспроводной сети (WLAN). Имеется два режима WLAN. В этом режиме вы можете напрямую подключаться к другим устрой-ствам PSP™. Для подключения в режиме Ad Hoc для устройств PSP™должна быть либо выбрана установка Automatic, либо они должныб...
В данном режиме вы можете подключить консоль PSP™ к сети черезточку доступа WLAN.Режим используется для таких функций, как, например, NetworkUpdate ( см. стр. 103). Данный значок на упаковке программного обеспечения указываетна то, что программное обеспечение поддерживает функцию WLANв режиме Infras...
Пример конфигурации сети Способы подключения сетевого оборудования и выбор установокразличаются в зависимости от используемого оборудования. Создание нового сетевого подключения Вы можете выбрать сетевые установки для подключения к точке доступа и сохранить данные о подключении к сети на устройстве....
4 Введите название сетевого подключения. После нажатия на кнопку на дисплее появляется экранная клавиатура ( см. стр. 106), с помощью клавиатуры вы можете ввести название. Для сетевого подключения вы можете выбратьлюбое название. После того, как вы ввели название сетевого подключения, нажмите правую...
Когда ввод установок закончен, нажмите правую кнопку для перехода на следующий экран. 6 Выберите способ установки адреса. Данный экран используется для выбора указанных ниже устано-вок. При использовании беспроводной сети в домашних услови-ях вы можете использовать установки, указанные в меню Easy(р...
7 Проверка установок. На экране отображается перечень установок. Нажмите левуюкнопку для возврата к предыдущему экрану и коррекции выбран-ных установок, если это необходимо. Если вы хотите закончить выбор установок, нажмите правую кнопку для перехода на следующий экран. 8 Сохранение установленного п...
• Если IP-адрес и информация DNS должны быть получены с сервера DHCP, для обеих установок выберите установку Automatic. • В зависимости от установок, выбранных для точки доступа, вы должны ввести MAC-адрес устройства для подключения к сети. Системный MAC-адрес выможете проверить на экране «Системной...
Вы можете выполнить сетевое обновление с помощью функцииNetwork Update. Схема процесса сетевого обновления Предупреждение Во время обновления:– не вынимайте карту Memory Stick Duo™;– не выключайте устройство;– не переводите устройство в режим ожидания.Если процесс обновления будет прерван, программн...
Для загрузки обновленных данных вы можете подключиться к сети с использованием точки доступа. 1 Подключите AC-адаптер к устройству. 2 Выберите в меню Home в меню значка значок (Network Update), затем нажмите кнопку . 3 Выберите подключение, затем нажмите кнопку . Устройство подключается к сети через...
Вы можете использовать экранную клавиатуру для ввода текста также, как и для ввода имени пользователя консолью PSP™, или вводаинформации относительно сетевых установок. * Клавиша отображается, только если возможен ввод двух или более строчек текста. 106 Перечень элементов панели управления Клавиши к...
Количество режимов ввода различается в зависимости от выбранногоязыка. С каждым нажатием на кнопку SELECT режим ввода переклю-чается, как указано на схеме ниже: Язык, используемый для экранной клавиатуры, зависит от языка, выбранного в меню системных установок. Например, если в качестве системного я...
Если во время ввода вы выберите клавишу а/А, вы сможете переключать клавиа-туру на ввод символов верхнего или нижнего регистра. Во время ввода текста вы можете вводить такие символы как «.» и «?»,выбрав соответствующие клавиши клавиатуры. 108 Подсказка Ввод значков Режим ввода Клавиша буквы алфавита...
На консоли PSP™ вы можете воспроизводить данные, записанные в следующих форматах. В зависимости от типа данных, некоторые данные могут не воспроизводиться. Категория Формат Характеристики содержимого Видео MPEG-4(Файлы видео MP4, совместимые с форматом видео Memory Stick) Формат сжатия видеоданных. ...
x Наушники Комфортабельные наушники разработаны с учетом возможности ограничения давления звука не более 90 дВ. x Memory Stick Duo™ • Совместимость с технологией MagicGate™• Возможность осуществления параллельного переноса данных (высокоскоростной перенос данных). Этот способ переноса данныхможет бы...
Если при использовании консоли PSP™ у вас возникли какие-либосложности, ознакомьтесь с инструкциями, указанными в данном раз-деле. Если самостоятельно устранить неполадку не удалось, обратитесьв соответствующую службу работы с покупателями PSP™, адрес кото-рой вы можете найти в любом руководстве к и...
Индикатор POWER на фронтальной стороне устройства горит, но ЖК-экран не работает. , Убедитесь в том, что подсветка ЖК-экрана не выключена. Если подсветка выключена, чтобы включить подсветку, нажмитена любую кнопку на устройстве. Аккумулятор разряжается, даже если устройство выключено. , Поскольку ак...
Нет звука. , Убедитесь в том, что не установлен нулевой уровень громкости.Повысьте уровень громкости ( стр. 18, 22). , Убедитесь в том, что не используется функция временного отклю-чения звука. Нажмите на кнопку «звук» на фронтальной сторонеустройства, чтобы отменить функцию временного отключениязву...
Устройство не распознает видеоданные. , Видеоданные в формате, несовместимом с данным устройством,не могут быть распознаны ( стр. 111). , Если вы изменили название файла или папки, хранящихся на карте Memory Stick Duo™, или если вы изменили положениефайла или папки с помощью персонального компьютера...
Устройство не распознает данные изображения. , Убедитесь в том, что данные сохранены в нужной папке на картеMemory Stick Duo™ ( стр. 79). , Если вы изменили название файла или папки, хранящихся на карте Memory Stick Duo™, или если вы изменили положениефайла или папки с помощью персонального компьюте...
, Убедитесь в том, что штекер наушников и гнездо для подключе-ния наушников чистые. Если они загрязнены, протрите их сухоймягкой тканью. См. также раздел «Нет звука». Не работает пульт ДУ. , Убедитесь в том, что наушники правильно подсоединены к устройству ( стр. 26). , Убедитесь в том, что пульт ДУ...
Консоль PSP™ не распознается компьютером при подключении с использованием USB-кабеля. , В зависимости от условий работы персонального компьютера карта Memory Stick Duo™, вставленная в устройство, может не распознаваться компьютером, если подключение выполнено с использованием USB-хаба или иных устро...
ГАРАНТИЯ Благодарим Вас за покупку данного изделия. Термин «изделие» отно-сится к консоли PSP™. Гарантия не распространяется на программноеобеспечение, прилагаемое или не прилагаемое к данному изделию. Sony Computer Entertainment Europe Ltd (SCEE) гарантирует отсутст-вие в изделии дефектов в материа...
Sony Игровые приставки Инструкции
-
Sony 2(sl).St.Pin
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PlayStation 2
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PlayStation 2 (slim)
Инструкция по эксплуатации
-
Sony Playstation 3
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PlayStation 5
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PlayStation2(slim) sil
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PS2(slim)Pink+Shrek 2
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PS3(60GB)Black Rus SP
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PS3(80GB)+BD300
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PS3(80GB)+Killzone 2
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PS3(80GB)Black Rus
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-2008 SlimBaseBlack
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-2008 SlimBaseWhite
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-2008 Wh+J.L.H
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-300 X
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-3008 Black Base
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-N1008
Инструкция по эксплуатации
-
Sony SCPH-77008
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-2004 Slim BaseBlack
Инструкция по эксплуатации
-
Sony PSP-1008 Base
Инструкция по эксплуатации