Страница 2 - ГЛАВНЫЕ
Русский 2 ГЛАВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ 1 Крышка бака для воды 11 Блок приготовления кофе 2 Бак для воды 12 Дверца доступа к отсеку для обслуживания 3 Сенсорная панель управления 13 Устройство подачи горячей воды 4 Крышка отсека для насадки Cappuccinatore 14 Cappuccinatore 5 Контейнер для сбора отходов кофе 15...
Страница 3 - ПРАВИЛА
Русский 3 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Не допускайте попаданияводы на электрическиекомпоненты машины , находящиеся под напряжением : опасность короткого замыкания ! Горячая вода и пар могутпричинить ожоги ! Назначение Машина предназначена исключительно для использования в небольшихофисах и коллективах . Зап...
Страница 5 - Противопожарные
Русский 5 Противопожарные меры В случае возникновения пожарапользуйтесь углекислотными (CO2) огнетушителями . Не используйте для тушения водуили порошковые огнетушители . Условия использования итехнического обслуживания Установка машины должна осуществлятьсяналадчиком в соответствии с правиламибезоп...
Страница 6 - Чистка
Русский 6 Чистка Перед чисткой машины необходимо установить главный выключатель в положение OFF (0), а затем извлечь вилку из электрической розетки . Кроме того , необходимо дождаться пока машина остынет . Запрещается погружатьмашину в воду ! Категорическизапрещается вскрыватькорпус машины . Запреща...
Страница 7 - Ремонт
Русский 7 Хранениемашины Если машина не используется в течениедлительного периода , отключите ее и выньтевилку из розетки . Храните ее в сухом инедоступном для детейместе . Предохраняйте ее от попадания пыли игрязи . Ремонт / техническое обслуживание В случае неисправности , поломки или подозрения н...
Страница 8 - ОГЛАВЛЕНИЕ
Русский 8 ОГЛАВЛЕНИЕ ГЛАВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ 2 1 ПРЕДИСЛОВИЕ К РУКОВОДСТВУ 9 1.1 ВВЕДЕНИЕ 9 1.2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ 10 2 ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ 11 2.1 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ 11 2.2 ОПИСАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ 11 2.3 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ПРИБОРА 12 2.4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕР...
Страница 9 - ПРЕДИСЛОВИЕ; Введение
Русский 1 9 1 ПРЕДИСЛОВИЕ К РУКОВОДСТВУ 1.1 Введение Данное издание являетсянеотъемлемой частью машины и должно бытьвнимательно прочитано вцелях правильного использования машины всоответствии с основнымитребованиями безопасности . В данном руководстве изложена техническая информация , необходимая дл...
Страница 10 - Специалист
Русский 1 10 1.2 Условные обозначения В данном руководстве используются разныетипы предупреждений для обозначения разных уровней опасности или квалификации . В дополнение к символу приводится сообщениес объяснением эксплуатационных процедурили действий , а также с информацией , необходимой для прави...
Страница 11 - ИНФОРМАЦИЯ; Описание
Русский 2 11 2 ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ 2.1 Информация для специалист по техническому обслуживанию Прибор должен быть установлен на рабочейповерхности , которая способна выдержать еговес , в сухом и освещенном крытом помещении . Для обеспечения правильной работы и долговечностиэксплуатации рекомендуются...
Страница 13 - Технические
Русский 2 13 2.4 Технические характеристики Размеры ( ш х в х г ) 280 x 398 x 460 mm Вес прибл . 10 кг Материал корпуса машины Термопластик Номинальная мощность см . табличку с данными Напряжение питания см . табличку с данными Длина шнура питания 1200 мм ( приблизительно ) Вместимость Бак для воды ...
Страница 14 - БЕЗОПАСНОСТЬ; Общие; Запрещено
Русский 3 14 3 БЕЗОПАСНОСТЬ 3.1 Введение Согласно действующих правил и директив , компания SaGa Coffee на своих предприятиях составила техническую документацию в отношении прибора ROYAL, учитывая на этапе проектировки стандарты , перечисленные ниже : - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 6100-3-2 - EN 6033...
Страница 15 - Ограничения
Русский 3 15 В случае поломки или неисправностей следует обращаться только к квалифицированному персоналуслужбы технической поддержки . Производитель не несетответственность за возможный ущерб , нанесенный людям и / или имуществу в результатенесоблюдения правил безопасности , описанных в данном разд...
Страница 16 - Выгрузка
Русский 4 16 4 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ХРАНЕНИЕ Все операции , описанные в данной главе , относятся исключительно к компетенцииналадчика или техническогоспециалиста , которые должны организовать всю последовательность операцийи использование соответствующих средств встрогом соответствии с действующими правила...
Страница 17 - УСТАНОВКА; Рекомендации
Русский 5 17 5 УСТАНОВКА Все операции , описанные в данной главе , относятся исключительно к компетенцииналадчика или техническогоспециалиста , которые должны организовать всю последовательность операцийи использование соответствующих средств встрогом соответствии с действующими правилами безопаснос...
Страница 18 - Распаковка
Русский 5 18 Опорная поверхность должнабыть чистой и подходящейдля выдерживания веса машины . Необходимо оставить свободное пространстводля подхода к машине ирозетке , чтобы обеспечить пользователюсвободный доступ , а также возможность беспрепятственнопокинуть эту зону вслучае необходимости . Ниже п...
Страница 20 - Подключение
Русский 5 20 5.3 Подключение к электросети Эта операция должна бытьпроизведена только техническим специалистомили наладчиком . Специалист по техническомуобслуживанию , отвечающий за установку , обязан убедиться , что : система электропитания соответствует действующим правилам безопасности ; • напряж...
Страница 21 - ОПИСАНИЕ
Русский 6 21 6 ОПИСАНИЕ КНОПОК 6.1 Главный выключатель Расположен в нижней левой части на задней сторонемашины . В положении «I» включает машину ( активация электрических функций ). В положении «O» выключает машину ( дезактивация электрических функций ). 6.2 Дисплей Дисплей отображает сообщения во в...
Страница 22 - позволяет
Русский 6 22 При нажатии этой кнопки включается подача капучино . Кнопка « Латте макиато » При нажатии этой кнопки включается подача латте макиато . Кнопка «Milk» Нажатие этой кнопки включает подачувспененного молока . Кнопка « Вниз » Нажатие этой кнопки позволяет листатьвниз пункты меню пользовател...
Страница 23 - ПОПОЛНЕНИЕ; Кофейные
Русский 7 23 7 ПОПОЛНЕНИЕ И ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 7.1 Кофейные смеси Рекомендуется использовать свежий , нежирный кофе средней зернистости . Используйте смесь для кофе эспрессо . • Для получения насыщенного и ароматного эспрессоиспользуйте специальные смеси для кофемашин . Храните кофе в прохладно...
Страница 24 - Наполнение
Русский 7 24 В случае , если бак для воды не вставлен , убедитесь , что в отделение для бака неупали кофейные зерна ; если это произошло , удалите их во избежаниесбоев в работе . 7.3 Наполнение бака для воды Перед первым использованием тщательновымойте бак для воды . В бак следует наливать толькосве...
Страница 25 - Измерение
Русский 7 25 7.4 Измерение и регулировка жесткости воды Измерение жесткости воды имеет очень важноезначение для правильного управления противоизвестковым фильтром и определения частоты удаления накипи из машины . Погрузите в воду образец для теста жесткости воды на 1 секунду . Тест может быть исполь...
Страница 29 - Регулировка
Русский 7 29 Откройте дверцу доступа к отсеку для обслуживанияи поверните рычажок не более , чем на одно деление . Закройте дверцу и приготовьте 1-2 чашки кофе , чтобы проверить новую степень помола . Повторите процедуру , пока не добьетесь нужной степени помола . Отметки указывают заданную степень ...
Страница 32 - После
Русский 7 32 Если первоначальный пуск ( подача ) не происходит , повторите попытку еще 2 раза . Если после 3 попыток проблема не устранена , оставьте машину на 30 минут и затем предпримите еще 3 попытки подачи . Если проблему решить не удается , обратитесь в центр обслуживания клиентов . 7.11.1 Посл...
Страница 34 - МЕНЮ
Русский 8 34 8 МЕНЮ ПРОГРАММИРОВАНИЯ В этой главе описаныпроцедуры установки иизменения параметровпрограммированияприбора . Рекомендуется внимательно прочитать ее и приступать квыполнению процедур толькопосле обретения ясного понимания точной последовательности операций . Все операции , описанные в ...
Страница 35 - Вход
Русский 8 35 8.2 Программированиепользователем Структура меню пользователя приведена впункте « Структура меню пользователя ». В параграфе « Описание сообщений в меню пользователя » описаны все пункты , присутствующие в меню пользователя . 8.2.1 Вход в меню пользователя Когда машина находится в состо...
Страница 36 - Структура
Русский 8 36 Если вы забыли ПАРОЛЬ , его можно восстановитьс помощью PUK- кода . PUK- код необходимо запросить у службы технической поддержки Saeco, которая поможет провести эту процедуру . 8.2.2 Структура меню пользователя Главные пункты меню пользователя : ПУНКТ МЕНЮ ПРОМЫВКА БЛОКА ПРОМЫВКА CAPP. ...
Страница 47 - Установка
Русский 8 47 8.3.4 Установка пароля ПАРОЛЬ должен устанавливаться наладчикомдля предотвращения доступа неуполномоченногоперсонала , который может изменить настройки машины и привести к сбоям в работе . Можно установить два пароля для входа вдва разных меню машины . Для установки ПАРОЛЯ выполните сле...
Страница 48 - РАБОТА; Подогрев
Русский 9 48 9 РАБОТА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет , а также лицами с ограниченными физическими , умственными или сенсорнымиспособностями , или лицами , не имеющими достаточного опытаи квалификации , если они будут находиться под присмотром илибудут надлежащ...
Страница 53 - Подача
Русский 9 53 После использования насадки Cappuccinatore ее необходимо очистить , как описано в параграфе « Очистка Cappuccinatore ( после каждого использования )». Удалите емкость и , если необходимо , очистите ее . 9.7 Подача латте макиато Машина позволяет быстро подать латтемакиато нажатием всего ...
Страница 57 - Использование; производящим
Русский 9 57 Выберите пункт «Espresso». Нажмите кнопку «OK» для входа . Машина начнет фазу подачи кофе . На дисплее появится следующая страница : Символ «X» под чашкой означает , что процесс можно заблокировать ( во время фазы помола ). Если нажать кнопку «OK» в этот момент , внесение в память будет...
Страница 60 - ЧИСТКА
Русский 10 60 10 ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед проведением любыхопераций по чистке и / или техническомуобслуживанию , необходимо отключить шнур питания отэлектрической розетки . Производитель не несет ответственность за возможныйущерб или поломки , причиненные неправильным техническим обсл...
Страница 62 - Быстрая
Русский 10 62 10.2.3 Очистка емкости для воды Снимите крышку с бака для воды . Достаньте бак ; поднимите его при помощи специальных ручек , установленных внутри . Помойте с неабразивным моющим средством , прополосните свежей водой и тщательно высушите . 10.2.4 Быстрая очистка Cappuccinatore ( после ...
Страница 63 - Когда
Русский 10 63 Установите емкость под носик насадки Cappuccinatore. Выберите «OK» и нажмите кнопку «OK». Машина подаст количество воды , достаточное для промывки контура молока . Появятся следующие страницы : БЫСТР . ПРОМЫВКА Уберите емкость . При отсутствии желания выполнить ополаскивание выберите «...
Страница 64 - Основательная; Опасность ожогов
Русский 10 64 Установите емкость под носик насадки Cappuccinatore. Выберите «OK» и нажмите кнопку «OK». Машина подаст количество воды , достаточное для промывки контура молока . Появятся следующие страницы : БЫСТР . ПРОМЫВКА В этом случае промывка осуществляется только горячейводой , а всасывающая т...
Страница 65 - «ESC»
Русский 10 65 Появится следующая страница : Меню Меню польз . Техн . меню Выйти Выберите пункт « МЕНЮ ПОЛЬЗОВ - ЛЯ » и нажмите кнопку «OK». Появится следующая страница : Меню польз . ПРОМЫВКА БЛОКА ПРОМЫВКА CAPP. Выйти Нажмите кнопку «Down», чтобы выбрать « ПРОМЫВКА CAPP.», затем нажмите кнопку «OK»...
Страница 70 - Смазывание
Русский 10 70 Послеподтвержденияэтой опции необходимодовести цикл до конца . Нажмите « ВЫХ .» для выхода . Положите таблетку для чистки в блок приготовлениякофе и установите его обратно в машину , поставьте на место все компоненты и закройте дверцу . Положив таблетку в блок , нажмите кнопку « ОК » д...
Страница 71 - Удаление
Русский 10 71 Смазывайте направляющие блока только пищевой смазкой Saeco. Используйте пищевую смазку одинаково наобоих боковых направляющих . Смажьте также ось . Установите заново блок приготовления кофев специальное отделение до достижениясоединения БЕЗ нажатия на кнопку «PRESS». Закройте дверцу дл...
Страница 72 - Эта страница отобразится
Русский 10 72 Эта страница отобразится , только если был активированфильтр для воды . Достаньте бак из машины и опорожните его . Снимите противоизвестковый фильтр . Выберите «OK» и нажмите кнопку «OK». Появится следующая страница : НАЛИТЬ ЧИСТ . СРЕДСТВО В БАК OK Выйти Налейте 250 мл раствора для уд...
Страница 74 - РЕШЕНИЕ; Сигнальные
Русский 11 74 11 РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ 11.1 Сигнальные индикации В данной главе описаны все сообщения , выдаваемые машиной пользователю , и действия , которые могут и / или должны быть выполнены пользователем . Предупреждающие сигналы Как сбросить сообщение Машина в фазе включения . Машина в режиме ожидан...
Страница 78 - ХРАНЕНИЕ; Перемещение
Русский 12 78 12 ХРАНЕНИЕ - УТИЛИЗАЦИЯ 12.1 Перемещение в другое место При необходимости переместить прибор вдругое место следует : отключить прибор от сетей питания ; • провести общую чистку прибора , как описано в главе « Чистка и техническое обслуживание »; установить все компоненты на свои места...
Страница 79 - ИНСТРУКЦИИ
Русский 13 79 13 ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ В КОНЦЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ в соответствии со ст . 13 итальянского законодательного декрета от 25 июля 2005 года № 151 о « Выполнении Директив 2002/95/ ЕС , 2002/96/ ЕС и 2003/108/ ЕС , регламентирующих уменьшение использования опасных ...