Страница 2 - Содержание
Введение ................................................................................................................. 4 Общая информация по технике безопасности ......................................... 5 Обзор встраиваемого духового шкафа ..........................................................
Страница 3 - Уважаемый покупатель!; MILLEN; Введение; новое можно на официальном сайте.
4 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции MILLEN . Мы надеемся, что электрический духовой шкаф оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации изделия, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данного руководств...
Страница 4 - Информация по технике безопасности
5 Перед монтажом Распакуйте и осмотрите духовой шкаф. В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортировкой, не подключайте духовой шкаф. Во избежание поломки перед включением техники в холодное время года, необходимо выдержать её в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2-х ...
Страница 5 - что духовой шкаф отсоединен от сети питания.
6 Информация по технике безопасности Запрещается использовать духовой шкаф, если он поврежден или имеет неисправности. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированными специалистами. В целях вашей безопасности и безопасности окружающих людей ремонт должен выполняться надлежащим образом....
Страница 6 - Защита от детей
7 Информация по технике безопасности При приготовлении пищи на высоких температурах наружные поверхности духового шкафа нагреваются и остаются горячими длительное время. Будьте осторожны, когда открываете дверцы работающего духового шкафа, так как горячий воздух и пар могут резко подняться из рабоче...
Страница 7 - Меры предосторожности; Предупреждение; Будьте осторожны! Опасность поражения электрическим током!
8 Информация по технике безопасности Дети старше 3-х, но младше 8-и лет не должны подсоединять духовой шкаф к сети питания, чистить его или изменять настройки. Не оставляйте детей и животных без присмотра рядом с работающим духовым шкафом. Не позволяйте детям играть рядом с духовым шкафом, независим...
Страница 10 - Обзор встраиваемого духового шкафа; Размер упаковки; Турция; Ширина; Вилка в комплекте; Вес без упаковки / Вес в упаковке; Комплектность; Эмалированный противень используют для запекания мяса и приго-; Внимание
11 Обзор встраиваемого духового шкафа Размер упаковки 660х650х670 мм Страна-производитель Турция Ширина 600 мм Длина кабеля и наличие вилки да/нет F (евро) тип 3х1,5х1500 мм Вилка в комплекте Вес без упаковки / Вес в упаковке МЕО 6001 BB – 27,75 кг / 30,5 кг МЕО 6001 BL – 27,75 кг / 30,5 кг МЕО 6001...
Страница 11 - Опасность ожогов! Опасность пожара или взрыва!
12 Использование электрического духового шкафа Использование электрического духового шкафа Меры предосторожности Не прикасайтесь к духовому шкафу мокрыми или влажными руками или ногами. Не пользуйтесь духовым шкафом, если вы босиком. - Во время приготовления дверца духового шкафа должна быть закрыта...
Страница 12 - Использование электрического духового шкафа; Первое использование
13 Использование электрического духового шкафа Первое использование Удалите возможные защитные пленки внутри и снаружи духового шкафа и с принадлежностей. Удалите этикетки (за исключением таблички с техни- ческими данными) с принадлежностей и рабочей камеры духового шкафа. Достаньте все аксессуары и...
Страница 13 - Millen; Панель управления
14 Панель управления Духовые шкафы Millen имеют утапливаемые ручки на панели управления. Утапливаемые ручки полностью погружаются в корпус духового шкафа. Это не только облегчает чистку, но и предотвращает случайное изменение настроек или выключение. Ручки утапливаются в любом положении. Чтобы утопи...
Страница 14 - Режим
15 Панель управления Режим Описание Традиционный нагрев + конвекция: комбинация вентилятора и обоих нагревательных элементов обеспечивает более равномерное распределение тепла, внутри рабочей камеры Традиционный нагрев: верхний и нижний нагревательные элементы работают вместе, обеспечивается естеств...
Страница 15 - Примечание; BB; Включение духового шкафа
16 Примечание В модели MEO 6001 BB / BL / WH / IX установлен охлаждающий вентилятор. Он будет работать после выключения духового шкафа до достижения определенной температуры внутри рабочей камеры. Дверца духового шкафа должна быть закрыта. Включение духового шкафа Для включения духового шкафа необхо...
Страница 16 - нагревательных элементов.; Настройка температуры
17 Примечание Индикатор светится, когда духовой шкаф нагревается до установленной температуры. Когда температура достигнута – индикатор гаснет. Во время работы духового шкафа в режимах, требующих нагрева, индикатор будет загораться и гаснуть, в зависимости от температуры в рабочей камере и необходим...
Страница 17 - в положение или установить время.
18 Быстрый нагрев Для быстрого нагрева духового шкафа используйте режим , установите необходимую температуру и время 10 минут или . После того, как будет достигнута заданная температура (погаснет индикатор рядом с ручкой настройки режима) – установите блюдо внутрь рабочей камеры и выберете нужный ре...
Страница 19 - Использование аксессуаров и противней; Использование направляющих
20 Использование аксессуаров и противней Использование направляющих Модели с проволочными направляющими. В рабочей камере предус- мотрено 6 уровней для приготовления пищи. Противни и решетки должны быть установлены между двумя направляющими. Наклонный бортик должен быть обращен к дверце духового шка...
Страница 20 - Для всех размеров допустимы только плюсовые отклонения.
21 Схема встраивания Перед установкой внимательно прочтите инструкцию. Габариты монтажного крепления: Размеры на изображении указаны мм:* – 20 мм для МЕО 6001 ВВ / ВL / WH** – 21 мм для МЕО 6001 IX Схема встраивания Примечание Для всех размеров допустимы только плюсовые отклонения. Ваш духовой шкаф ...
Страница 21 - Схема встраивания
22 Монтаж духового шкафа в кухонный шкаф или столешницу Переносите духовой шкаф вдвоем. Поднимите изделие во время переноски, чтобы оно не повредило пол. Панели кухонного гарнитура, которые находятся рядом с духовым шкафом, должны быть изготовлены из термостойкого материала и выдер-живать температур...
Страница 22 - Необходимо удалить заднюю часть шкафа в размерах, указанных на; Установка в высокий шкаф
23 Схема встраивания Необходимо удалить заднюю часть шкафа в размерах, указанных на рисунке, для обеспечения достаточной вентиляции, а также следовать требованиям раздела «Вентиляция». Установка в высокий шкаф Ниша должна соответствовать размерам, указанным на рисунке ниже.Вам необходимо выполнить о...
Страница 23 - Установка в угловой модуль; Размер ниши для встраивания см. «Установка под столешницу» или; Вентиляция; Для повышения эффективности работы духового шкафа должен быть
24 Установка в угловой модуль Размер ниши для встраивания см. «Установка под столешницу» или «Установка в высокий шкаф», но необходимо учитывать рекомендации, приведенными далее, чтобы обеспечить открытие дверцы. Размеры ниши и вентиляционных отверстий должны соответствовать размерам, указанным в на...
Страница 24 - Крепление духового шкафа; духовым шкафом и стенками шкафов.
25 Крепление духового шкафа Отцентрируйте духовой шкаф и полностью вставьте его в нишу.Переносите духовой шкаф вдвоем.Кабель питания не должен перегибаться под духовым шкафом и между духовым шкафом и стенками шкафов. Закрепите духовой шкаф в нише, используя два отверстия в корпусе и крепеж. Располож...
Страница 25 - Замена сетевого кабеля; N E
26 Подключение к электросети Подключение к электросети Перед подключением убедитесь, что напряжение в сети соответствует напряжению, указанному на табличке технических данных. Сетевой кабель поставляется в комплекте с духовым шкафом.При установке оборудования необходимо учесть наличие и размеры подв...
Страница 26 - Снятие и очистка направляющих
27 Техническое обслуживание Техническое обслуживание Очищайте духовой шкаф после каждого использования. Загрязнения, содержащие жир и масла, могут воспламениться. Снятие и очистка направляющих Направляющие могут быть горячими, не прикасайтесь к ним, когда они горячие. Подождите, пока они остынут. Пр...
Страница 27 - Техническое обслуживание; Замена лампы в духовом шкафу; Используйте только галогенные лампы мощностью 25 Вт /220–240 В.; Не поднимайте и не переносите дверцу духовки за ручку дверцы.
28 Техническое обслуживание Замена лампы в духовом шкафу Лампа в духовом шкафу предназначена только для освещения рабочей камеры. Для освещения помещения лампа непригодна. Гарантийные обязательства не распрост- раняются на лампу. Отключите питание от сетевой розетки или выключите автоматический выкл...
Страница 28 - Чтобы снять дверцу, откройте ее; Установка дверцы; Приоткройте дверцу духового шкафа. Нажимая на правую и левую
29 Техническое обслуживание Чтобы снять дверцу, откройте ее в максимальный угол. Нажмите на замки петель в направлении стрелки и разблокируйте их Осторожно закрывайте дверцу духовки, пока не услышите звук зацепления, пока она не окажется на одной линии с замком петли. Обеими руками держите дверцу, о...
Страница 29 - Установка стекла
30 Техническое обслуживание Проведение очистки духового шкафа Не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия. Не проводите очистку духового шкафа, пока он горячий. Некоторые чистящие средства образуют вредные пары при контакте с горячими поверхностями. Использование влажных тканевых салфето...
Страница 30 - Проведение очистки духового шкафа; Очищение наружные поверхностей духового шкафа
31 Проведение очистки духового шкафа Очищение наружные поверхностей духового шкафа Для чистки наружных и внутренних поверхностей духового шкафа используйте тканевую салфетку, смоченную раствором нейтрального моющего средства или теплой мыльной водой. Затем вытрите насухо бумажной салфеткой или сухим...
Страница 31 - Не делайте ничего, что может повредить изделие.; Неисправность; Очищение стеклянной дверцы духового шкафа; Извлекать компоненты (стекла или другие части) из установленной; Аксессуары; выпечки можно мыть в мягком моющем средстве.
32 Советы по устранению неисправностей Советы по устранению неисправностей Убедитесь в том, что духовой шкаф подключен к сети и работает нормально. Не делайте ничего, что может повредить изделие. Выполняйте действия, указанные в Таблице, перед тем, как обратиться в сервисный центр. Если неисправност...
Страница 32 - Советы по устранению неисправностей
33 Советы по устранению неисправностей Неисправность Возможная причина Способ устранения/ указания Пища не готовится Не установлен режим работы духового шкафа Проверьте, что установлен режим, температура и время в минутах или ручное отключение Не плотно закрыта дверца духового шкафа Закройте дверцу ...
Страница 33 - Гарантия на духовой шкаф – 3 года.; Информация о гарантии
34 Инфомация о гарантии Информация о гарантии - В течение гарантийного периода изделие должно обслуживаться только уполномоченным сервисным центром. - Любые электротехнические работы, проведения которых требует обслу- живание духового шкафа, должны выполняться только квалифи-цированным электриком ил...
Страница 35 - Обслуживание и запасные детали; Чтобы запросить запасную деталь при обращении в сервисный центр; Инфомация о гарантии
36 Обслуживание и запасные детали При необходимости вы можете приобрести запасные детали для своего духового шкафа в сервисном центре. В упаковке находится список сервисных центров. Чтобы запросить запасную деталь при обращении в сервисный центр или к дилеру, укажите модель изделия, указанную в табл...
Страница 37 - Перед тем как утилизировать отслужившее изделие приведите его; Согласно ст. 26 законодательного декрета от 14 марта 2014 года No 49; бор дилеру на момент приобретения нового равнозначного прибора.
38 Правила утилизации Правила утилизации Перед тем как утилизировать отслужившее изделие приведите его в нерабочее состояние, чтобы оно не представляло опасность. Для этого отсоедините микроволновую печь от сети питания и обрежь- те кабель питания. Для защиты окружающей среды важно, чтобы старые при...
Страница 38 - активно участвует в сохранении окружающей среды:; Техника; соответствует стандартам устойчивого развития и
39 Правила утилизации MILLEN активно участвует в сохранении окружающей среды: - Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз- действие на окружающую среду в процессах производства и эксплуатации. - В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. - Сокращено потреб...