Страница 2 - II 2H 3B/P 230 Во льт 50 Герц 5A / 230V AC; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Газ / Type Of Gas Горелка / Burner Инжектор / Injector Marking ГАЗ G20/20 бутан NG, 20-20mbar ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ГОРЕЛКА Auxilary Burner ПОЛУБЫСТРАЯ ГОРЕЛКА Semi-rapid Burner БЫСТРАЯ ГОРЕЛКА Rapid Burner ТРОЙНАЯ ГОРЕЛКА Big Triple Burner 0,72x 0,97z 1,15y 1,30 0 Сжиженный газ G30-G3130/37 бутан LPG, ...
Страница 3 - MAUNFELD
2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ПО ЕЗОПАСНОСТИ SAFETY INFORMATION A) Стандарт работы данной плиты - электросети с напряжением 230 Вольт. B) Вилка плиты с заземлением, поэтому используемая розетка обязательно должна иметь заземление. C) Электрический кабель плиты не должен проходить через горячие и под...
Страница 5 - сталь; 0 cm. нержавеющая сталь; 0 cm. нержавеющая сталь; 0 cm. нержавеющая сталь; 0 cm. нержавеющая сталь
4 МОДЕЛИ / MODEL 30 cm.Cтекло / нержавеющая сталь 45 cm.Cтекло / эмаль нержавеющая сталь 60 cm.Cтекло 60 cm. нержавеющая сталь 60 cm. нержавеющая сталь 60 cm. нержавеющая сталь / эмаль 70 cm.Cтекло 70 cm. нержавеющая сталь P1 Большая конфорка P2 Правая стандартная горелка P4) Ø180 Вспомогательная ко...
Страница 6 - ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ / Installation Instructions
5 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ / Installation Instructions Монтажная линия: Своевременно убедитесь в том, что поток воздуха соответствует стандартам. Для того, чтобы кислород воспламенился, необходимо на 2 м3 кислорода 1 КВт энергии (газа). Место установки: Для того, чтобы обеспечить поток воздуха и функ...
Страница 8 - Значение символов; Большое пламя: максимальная подача газа; Зажигание горелки; символа . Приведите в желаемое положение.
7 Инструкция по эксплуатации Instruction For Use Значение символов Нажмите ручку соответствующей горелки и приведите ее в необходимое положение мощности пламени. При нажатии электроподжига автоматическая искра воспламенит выбранную Вами конфорку. Круг: Выключено; Большое пламя: максимальная подача г...
Страница 9 - ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ; ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ:
8 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ After-Sales Service: ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ: Вы можете обратиться по номеру, указанному на гарантийном талоне, с целью узнать, где находится ближайший авторизованный сервисный центр Просим обратить внимание на следующие меры осторожности: 1. Заверьте гарантийный тало...
Страница 11 - Установка / Installation
10 Установка / Installation 30 cm.Cтекло / нержавеющая сталь 45 cm.Cтекло / эмаль нержавеющая сталь 60 cm.Cтекло / нержавеющая сталь / эмаль 70 cm.Cтекло / нержавеющая сталь / эмаль Внешние размеры, указанные цифрами, определяют стандартные размеры плиты на столешнице. После того, как столешница под...