Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ В данном руководстве могут встречаться изображения или материалы, не относящиеся к купленной вами модели.Производитель может вносить изменения в содержание руководства. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ................................................ 3 Важные указания по технике безопасности ...........
Страница 3 - ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ; Следующие рекомендации по технике безопасности призваны; Дети в доме
3 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ RU Следующие рекомендации по технике безопасности призваны предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванный небезопасной либо неверной эксплуатацией изделия. Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО и ВНИМАНИЕ (см. ниже). Этим символом помечены действия, связанные...
Страница 5 - Эксплуатация
5 RU • Данная машина не должна устанавливаться за запираемой дверью, сдвижной дверью или дверью с петлями на стороне, противоположной петлям дверцы этой машины. Это гарантирует полное открытие дверцы машины. • Устройство необходимо заземлить. В случае выхода изделия из строя заземление снизит риск у...
Страница 9 - Утилизация старого оборудования
9 RU Утилизация старого оборудования • Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделий (WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. • Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилиз...
Страница 10 - РУКОВОДСТВО; Компоненты
10 РУКОВОДСТВО RU Компоненты Транспортировочные болты Штекер питания Выдвижной отсек Панель управления Барабан Дверца Сливной шланг Сливная пробка Фильтр сливного насоса Крышка (расположение может быть различно в зависимости от модели) Регулируемые ножки 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Аксессуары Шланг пода...
Страница 11 - Технические характеристики; Загрузка
11 RU Технические характеристики Модель F4J*VH(P)(0~9)* Загрузка 9 кг (Стирка) / 5 кг (Сушка) Источник питания 220–240 В~, 50 Гц Габаритные размеры 600 (Ш)×560 (Г)×850 мм (В) Вес машины 68 кг Допустимое давление воды 0,1–1,0 МПа (1,0–10,0 кгс/см²) • Внешний вид и технические характеристики могут изм...
Страница 12 - Требования к месту установки; Расположение; Размещение
12 RU Требования к месту установки Расположение 2 cm 0.5 cm 2 cm 10 cm Ровный пол : допустимый уклон пола под всей занимаемой машиной площадью не должен превышать 1°. Электрическая розетка : должна находиться с любой стороны машины на расстоянии не более 1 м. • Не подключайте к одной розетке несколь...
Страница 13 - ПРИМЕЧАНИЕ
13 RU Распаковка и снятие транспортировочных болтов 1 Снимите устройство с пенопластовой подложки. • Сняв картон и упаковочные материалы, снимите устройство с пенопластовой подложки. Убедитесь в том, что опора барабана отделилась вместе с подложкой и не прилипла к нижней части устройства. • Если пот...
Страница 14 - Деревянные полы
14 RU Использование противоскользящих листов (опционально) Установка устройства на скользкой поверхности может привести к избыточной вибрации. При неудачном выравнивании может возникнуть шум и вибрация. В этом случае установите под регулировочные ножки противоскользящие листы и отрегулируйте уровень...
Страница 15 - Выравнивание устройства; Подключение шланга подачи; Проверка резинового уплотнения
15 RU Выравнивание устройства Если пол неровный, поверните регулируемые ножки в нужное положение (не ставьте под них деревянные бруски и прочие приспособления). Убедитесь, что все четыре ножки устойчиво опираются на пол, а затем убедитесь, что машина идеально выровнена (с помощью строительного уровн...
Страница 17 - Подключение шланга к устройству
17 RU 2 Если кран не входит в адаптер, извлеките направляющую. Направляющая 3 Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы резиновое уплотнение создало герметичное соединение. Затяните четыре крепежных винта и кольцевую пластину адаптера. 4 Отведите язычок защелки соединителя вниз, наденьте шланг пода...
Страница 18 - Установка сливного шланга
18 RU Установка сливного шланга • Сливной шланг нельзя устанавливать выше 100 см от пола. В противном случае вода не будет сливаться из устройства или будет сливаться медленно. • Правильное крепление сливного шланга предотвратит повреждение пола при утечке. • Если сливной шланг слишком длинный, не в...
Страница 19 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Использование стиральной
19 ЭКСПЛУАТАЦИЯ RU Использование стиральной машины Перед первой стиркой выберите программу стирки и выполните цикл стирки без одежды внутри стиральной машины. При этом из барабана удаляются отложения и вода, которые могли остаться после изготовления изделия. 1 Сортировка и закладка белья • Рассортир...
Страница 20 - Сортировка белья
20 RU Сортировка белья 1 Проверьте ярлыки на одежде. • Там указан состав ткани и рекомендации по стирке. • Символы на ярлыках. Температура стирки Обычная стирка в машине Несминаемые складки Деликатная Ручная стирка Не стирать 2 2 Сортировка белья • Для получения оптимального результата рассортируйте...
Страница 21 - Добавление моющих средств; Дозирование моющего средства; Добавление моющего средства
21 RU Добавление моющих средств Дозирование моющего средства • Моющее средство используется согласно инструкции производителя и выбирается с учетом типа, цвета, степени загрязнения ткани и температуры стирки. • При избытке моющего средства образуется слишком много пены, которая снижает качество стир...
Страница 23 - Панель управления
23 RU Панель управления Кнопка Питание • Чтобы включить стиральную машину, нажмите кнопку Питание . Кнопка Пуск / Пауза • Кнопка Пуск/Пауза предназначена для запуска или приостановки цикла стирки. • Если цикл стирки нужно временно приостановить, нажмите кнопку Пуск/ Пауза . Дисплей • На дисплее отоб...
Страница 24 - Таблица программ; Программа стирки
24 RU Таблица программ Программа стирки Программа Описание Тип ткани Необходимая температура Максимальная загрузка Бавовна (Хлопок) Улучшенный результат стирки благодаря сочетанию разных движений барабана. Быстрая стирка мелких цветных вещей (рубашек, ночных рубашек, пижам и т. д.) и хлопковых вещей...
Страница 26 - Программа сушки
26 RU Программа сушки Программа Описание Fabric Type (Тип ткани) Максимальная загрузка Стандартная ( ) Для хлопковых изделий. Выберите эту программу, чтобы сэкономить время и энергию на сушке. Хлопковые и льняные изделия, например хлопковые полотенца, майки и льняное белье. Номинальная Стандартная э...
Страница 27 - Дополнительные опции
27 RU Дополнительные опции Программа Попереднє ( Предв. Стирка ) Пар (Паровой) Eco Hybrid (дополни- тельно) Відстрочка завершення (Отложенная стирка) Полоскання+ ( Полос- кание+) Сушка ( Сушка ) Бавовна (Хлопок) ● ● ● ● ● ● Бавовна+ (Хлопок+) ● ● ● ● ● ● Змішані тканини (Смешанные ткани) ● ● ● ● ● ●...
Страница 28 - Рабочие характеристики
28 RU Рабочие характеристики Программа Макс. обороты Бавовна (Хлопок) 1400 Бавовна+ (Хлопок+) 1400 Змішані тканини (Смешанные ткани) 1400 Легкий догляд (Повседневная) 1000 Пухова ковдра (Пуховое одеяло) 1000 Гіпоалергенне (Гипоаллергенная) 1400 Освіжити (Освежить) - Спортивний одяг (Спортивная одежд...
Страница 29 - Відстрочка завершення
29 RU Программирование дополнительных функций Відстрочка завершення (Отложенная стирка) Можно задать задержку начала стирки, чтобы стиральная машина автоматически включилась и закончила стирку через указанный промежуток времени. 1 Нажмите кнопку Питание . 2 Выберите программу стирки. 3 Нажмите кнопк...
Страница 31 - Рекомендованное время сушки
31 RU Сушка (Сушка) ( ) Для сушки большинства вещей используются автоматические программы. Электронные датчики замеряют температуру на выходе, чтобы увеличить или уменьшить температуру сушки, сокращая время реакции и четче контролируя температуру. • Холодная вода из крана должна быть оствалена включ...
Страница 32 - Блокування від дітей (Блокировка; Блокировка панели управления; звукового сигнализатора)
32 RU Блокування від дітей (Блокировка от детей) Используйте эту функцию для отключения органов управления. Эта функция не позволит детям изменить цикл стирки или управлять устройством. Блокировка панели управления 1 Нажмите кнопку Блокировка от детей и удерживайте ее нажатой 3 секунды. 2 Будет пода...
Страница 33 - ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Использование приложения; Проверьте перед
33 ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ RU Использование приложения LG SmartThinQ Проверьте перед использованием LG SmartThinQ • Для приборов с логотипом или 1 Проверьте расстояние между прибором и беспроводным маршрутизатором (сеть Wi-Fi). • Если расстояние между прибором и беспроводным маршрутизатором слишком...
Страница 35 - Цикл стирки
35 RU Цикл стирки Дистанційнe кepyвання (Удаленный старт) Управляйте работой стиральной машины дистанционно при помощи смартфона. Кроме того, вы можете контролировать выполнение цикла и получать информацию о том, сколько времени осталось до его завершения. Для активации функции дистанционного запуск...
Страница 37 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Очистка стиральной машины; Уход после стирки; Очистка внутренней части; Очистка впускного фильтра
37 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ RU ОСТОРОЖНО! • Во избежание удара током выключите стиральную машину из розетки перед очисткой. Несоблюдение этого правила может привести к серьезной травме, пожару, удару током или смерти. • Ни в коем случае не используйте сильнодействующие химикаты, абразивные очистител...
Страница 40 - Защита изделия от замерзания; Действия при замерзании
40 RU Предупреждение о замерзании воды в системах машины • Замерзшая машина не будет нормально работать. Обязательно установите ее там, где этого не может произойти. • Если машину необходимо установить в прихожей или в другом месте вне дома, проверьте следующее. Защита изделия от замерзания • После ...
Страница 42 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Диагностика неисправностей
42 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ RU • Ваша стиральная машина снабжена автоматической системой мониторинга ошибок, которая находит и диагностирует проблемы на раннем этапе. Если машина плохо работает или не работает совсем, перед обращением в сервис-центр нужно проверить следующее. Диагностика не...
Страница 45 - Сообщения об ошибке
45 RU Сообщения об ошибке Признаки Возможная причина Способ устранения Недостаточный напор воды в этом месте. • Попробуйте подключиться к другому крану. Краны подачи воды не полностью открыты. • Полностью откройте кран. Шланг (-и) подачи воды изогнуты. • Выпрямите шланг(и). Фильтр шланга (-ов) подач...
Страница 47 - ГАРАНТИЯ
47 ГАРАНТИЯ RU НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ • Выезд для доставки, вывоза, установки или ремонта изделия; инструктаж покупателя относительно эксплуатации изделия; ремонт или замена предохранителей, модификация проводки или трубопроводов, устранение последств...