Страница 3 - Указания по технике безопасности; Не разрешайте детям играть с машиной.; Опоры из необработанного дерева.
Указания по технике безопасности Общие положения • Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатациии сохраняйте ее в надежном месте! • Посудомоечную машину запрещеноиспользовать в любых целях, не указанных вэтих инструкциях по эксплуатации. • Ставьте на дверцу машины и в ее корзинытолько посуду. • Не оста...
Страница 4 - Перед первой мойкой; Смягчитель воды; Открутите крышку, как показано на рисунке.; Индикатор заполнения соли; Доливание ополаскивателя; Откройте крышку отделения для ополаскивателя.; Индикатор заливки ополаскивателя
Перед первой мойкой Смягчитель воды Для качественной мойки посуды используйте впосудомоечной машине мягкую воду (воду с низкойминерализацией). Жесткая вода оставляет белый налетна посуде и внутренних поверхностях посудомоечноймашины. Жесткость воды определяется по следующим шкалам:немецкой (°dH) и ф...
Страница 5 - Установка дозировки ополаскивателя; Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить:; на посуде появилась липкая белая или синяя пленка; Загрузка машины; Энергосберегающая мойка посуды
Установка дозировки ополаскивателя Раздел Настройки описывает, как установить дозировкуополаскивателя. Настройки дозатора от 0 (выкл) до 5(высокая доза). (Заводские настройки: 5) Дозировку ополаскивателя нужно уменьшить: • на посуде появилась липкая белая или синяя пленка; • на посуде появились поло...
Страница 6 - Подъем и опускание верхней корзины; Выдвиньте верхнюю корзину.; Складные держатели; Нижняя корзина
Верхний лоток для столовых приборов В верхнем лотке для столовых приборов можноразмещать половники, венчики, сервировочные приборыи подобные предметы. Верхняя корзина Загрузите стаканы, чашки, миски, небольшие тарелкии блюдца в верхнюю корзину. Посуда должнарасполагаться загрязненной поверхностью вн...
Страница 7 - Обеспечьте свободное вращение разбрызгивателей.; Загрузите моющее средство; Отделение для моющего средства (основная мойка); Таблетки для посудомоечных машин
Складные держатели Для мойки кастрюль раскладывайте складныедержатели (подставки для тарелок). Передрегулировкой положения складных держателей,откройте защелку, нажав на нее внутрь. Необходимо помнить: • Посуда должна располагаться загрязненнойповерхностью вниз или внутрь машины! • Не допускается ра...
Страница 9 - Дисплей на передней панели; Полностью загрузите машину.
1 Чтобы включить опцию «Зaдepжкa cтapтa», нажмитекнопку один раз. Чтобы установить время задержки,нажмите кнопку несколько раз или удерживайте ее. 2 Закройте дверь, и машина начнет отсчет временипо 1 часу до запуска. Если требуется отменить опцию Зaдepжкa cтapтa,откройте дверь, нажмите и удерживайте...
Страница 11 - Настройки; Откройте меню настроек:; электропитания, чтобы загорелась подсветка дисплея.; Переход по меню настроек:; Теперь можно отрегулировать следующие настройки:; Опции; Устанавливает дозировку ополаскивателя.; Ополаскиватель; на посуде появились разводы.; Жесткость воды
Настройки Откройте меню настроек: Сначала откройте дверь. Выключите машину. Нажмите и удерживайте главный выключатель электропитания, чтобы загорелась подсветка дисплея. 1. В течение 10 секунд: - нажмите переключатель программ и кнопку опции Быстрое мытье. 2. + На дисплее отображается меню настроек ...
Страница 13 - Уход и очистка; Фильтр грубой очистки; Поднимите фильтр грубой очистки за ручку.; Фильтр тонкой очистки; Поверните ручку против часовой стрелки.; Разбрызгиватели; Нижний разбрызгиватель; Дверь и уплотнитель двери
Уход и очистка Фильтр грубой очистки Фильтр грубой очистки задерживает крупные остаткипищи, которые не могут пройти сквозь сливной насос.По мере необходимости опорожняйте его, следуяуказанным ниже инструкциям. Фильтргрубойочистки 1 Поднимите фильтр грубой очистки за ручку. 2 Опорожните фильтр. Не за...
Страница 14 - Камера посудомоечной машины; Накипь; Панель управления
Камера посудомоечной машины Камера посудомоечной машины изготовлена изнержавеющей стали и поддерживается в чистоте вовремя обычной работы машины. Накипь Жесткая вода способствует образованию накипи впосудомоечной машине. При появлении накипи засыпьтев отделение для моющего средства две столовые ложк...
Страница 15 - Поиск и устранение неисправностей; Способ устранения
Поиск и устранение неисправностей Способ устранения Тип неисправности на дисплее Прочистите сливной насос. См. раздел Уход и очистка. При повторных сбояхобратитесь в сервисный центр. Пepeлив F10 См. «В машине остается вода» в таблице «Неисправности» ниже. Приповторных сбоях обратитесь в сервисный це...
Страница 16 - Машина не включается.
Способ устранения Возможные причины Проблема Проверьте. Дверца не закрыта. Машина не включается. Закройте дверь и подождите. Черезнекоторое время посудомоечнаямашина продолжит выполнениепрограммы. Посудомоечная машина была открытадля добавления посуды во времявыполнения программы. Проверьте дверной ...
Страница 19 - Грязь на уплотнениях и в углах.
Способ устранения Возможные причины Проблема Вымойте загрязненные места щеткойи чистящим средством, необразующим много пены. Грязь на уплотнениях и в углах. Неприятный запах в машине. Примерно раз в месяц запускайтепрограммы с высокой температурой. Долго использовались программы снизкой температурой...
Страница 20 - Установка; Для защиты от утечки поставьте под машину поддон.
Установка 848- 898 575 596 30 718 600 123-173 52 51 1214 720 670 85 [мм] Номинальные размеры. Фактические измерения могут отличаться. Указания по технике безопасности • Работы по подключению к электросети, водопроводуи канализации должен выполнятьквалифицированный специалист. • При подключении к вод...
Страница 21 - Установка посудомоечной машины; Самостоятельная установка; Встраивание; Задвиньте посудомоечную машину на место.; Установите цоколь
Установка посудомоечной машины Эта машина не предназначена для встраивания, однакоее можно установить под столешницей. Регулировка высоты и установкамашины на место 24 мм Самостоятельная установка 1 Устанавливайте посудомоечную машину на прочнуюповерхность. Регулируя четыре ножки, поставьтемашину ро...
Страница 22 - Не перегибайте сливной шланг.; Подсоединение к водопроводу; Подключение к водопроводу холодной воды; Подсоединение к электрической сети
350--950 мм мин. 350 мм Сливной шланг можно удлинять не более чем на 3 м.При этом его общая длина должна составлять не более4,5 м. Внутренний диаметр сочленений и патрубков недолжен превышать 14 мм. Тем не менее принеобходимости сливной шланг рекомендуется заменятьшлангом без сочленений. Ни одна час...
Страница 23 - Сервис; Паспортная табличка
отдельной рабочей поверхностью так, чтобы она былазакрыта с обеих сторон. Если одна сторонаустановленной посудомоечной машины остаетсяоткрытой, то на край машины с обратной сторонынеобходимо установить скобу. Принадлежности можноприобрести по месту покупки посудомоечной машины. 1 2 3 2x Информацию п...
Страница 24 - Информация для тестового запуска
Информация для тестового запуска Запрос данных испытательной организации можноотправить по адресу:dishwashers@appliance-development.com. Запрос должен содержать информацию на табличке ссерийным номером. Укажите артикул (1) и серийныйномер (2). SERIAL NO. 1 2 ART. NO. 24
Страница 28 - Техническая информация; Информация на этикетке энергоэффективности; Gorenje; Технические данные
Техническая информация Информация на этикетке энергоэффективности Информационный лист в соответствии техническим регламентом ЕС в сфере энергоэффективности № 1059/2010 Gorenje GS65160 Обозначение модели: 16 1) Вмещает стандартных столовых комплектов: A Класс энергоэффективности: 245 кВт ч 2) Годовое...