Страница 2 - electrolux
Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Указания по технике безопасности 2 Описание прибора 4 Перед первым использованием 7 Эксплуатация индукционной панели 9 Пользование сенсорной панелью 10 Эксплуатация духовки 15 Советы, таблицы и рекомендац...
Страница 3 - electrolux 3
таким лицам обратиться за советом к своему врачу. В случае любых сомнений на этот счет, рекомендуем не пользо‐ ваться изделиями, оснащенными индук‐ ционными варочными панелями.Правила техники безопасности при эксплуатации• Плита предназначена для варки, жа‐ рения различных блюд и выпекания кулинарны...
Страница 4 - Описание прибора; electrolux
Примечания относительно эмалево‐ го покрытия. Изменение цвета эмалевого покры‐ тия духового шкафа в ходе эксплуа‐ тации не оказывает негативного воз‐ действия на функциональность при‐ бора при его стандартном и пра‐ вильном использовании. Поэтому оно не является дефектом с точки зрения закона о гара...
Страница 5 - electrolux 5
Общий вид панели управления 9 1 8 7 5 2 3 4 6 1 Блокировка 2 Индикаторы конфорок/Функция тай‐ мера 3 Дисплей таймера 4 Индикация 5 Выбор ступени нагрева 6 Повышение мощности 7 Таймер 8 Функция "Stop + Go" 9 Вкл/Выкл с индикатором включения Общий вид варочной панели 1 2 3 4 1 Диаметр 145 мм 2...
Страница 6 - electrolux
Принадлежности Почистите принадлежности перед первым использованием. Помойте полки, противни и т.п. горячей водой с жидким моющим средством. Спо‐ лосните и тщательно вытрите. Противень для выпечки Для пирогов и печенья. Противень для сбора жира(с антипри‐ гарным покрытием) Для выпечки и жарения, а т...
Страница 7 - Перед первым использованием; electrolux 7
вень/решетка не упали с направляющих. Максимальная нагрузка 20 кг. Использование решетки духового шка‐ фа При использовании решетки необходи‐ мости в штифте-держателе нет. Наруж‐ ная поверхность решетки духового шка‐ фа отмечена маркировкой. При эксплуа‐ тации эта маркировка должна быть спе‐ реди (т...
Страница 8 - electrolux
Время суток можно изменить только в тех случаях, когда отключена за‐ щита от доступа детей, не устано‐ влена ни одна из функций обратного отсчета времени , продолжитель‐ ности или окончания приготовле‐ ния и не установлена ни одна из функций духового шкафа. Прогрейте пустой духовой шкаф ВНИМАНИЕ! Не...
Страница 9 - Эксплуатация индукционной панели; electrolux 9
Подсоединение фиксатора Подвиньте фиксатор вправо и вниз.Вентилятор охлажденияПлита оборудована вентилятором охла‐ ждения. Назначение вентилятора - не давать изделию слишком нагреваться. Вентилятор охлаждения включается ав‐ томатически, когда температура духовки достигает примерно 120 o C. Если ис‐ ...
Страница 10 - Пользование сенсорной панелью
Произведенная энергия нагревает посу‐ ду и ее содержимое. Пользование сенсорной панелью Сенсорные поля управленияУправление прибором осуществляется посредством сенсорных полей панели управления. Функции прибора вклю‐ чаются прикосновением к сенсорным по‐ лям и подтверждаются индикацией и звуковыми с...
Страница 15 - Эксплуатация духовки
Отображение оставшегося времени для конфорки Шаг Панель управления Индикатор 1. Нажать для конфорки Индикатор выбранной конфорки мигает чаще. На дисплей выводит‐ ся оставшееся время Через несколько секунд контрольная лампочка начинает мигать медленнее. Выключение звукового сигнала Шаг Панель управле...
Страница 18 - 8 electrolux
Функция духового шкафа может быть изменена во время его работы. Изменение температуры духового шка‐ фа Чтобы увеличить или уменьшить темпе‐ ратуру, нажмите или . Отключение функций духового шкафа Перед выключением духового шкафа нажимайте или до тех пор, пока на дисплее не будет ни одной функция дух...
Страница 19 - electrolux 19
Функция "Будильник"Для программирования времени. По ис‐ течении заданного времени звучит сиг‐ нал. Данная функция не воздействует на духовой шкаф. 1. Нажмите . Загорится символ часов. Нажимайте кнопку до тех пор, по‐ ка не замигает . 2. Выберите желаемое время с по‐ мощью кнопок или . Оставш...
Страница 20 - 0 electrolux
После того как время достигнет значе‐ ния "00.00" и на дисплее замигает "Вре‐ мя приготовления", в течение 2 минут звучит сигнал. Духовой шкаф выклю‐ чается автоматически. Для выключения звукового сигнала и символа на дисплее нажмите одну из кнопок. Время выключенияЗдесь можно задать...
Страница 21 - electrolux 21
3. Нажмите и выберите "Время вы‐ ключения" , чтобы задать конечное время, к которому требуется, чтобы блюдо было готовым (например, 2.05 пополудни). На дисплее загорятся символы времени приготовления и времени выключе‐ ния . Духовой шкаф включится авто‐ матически по достижении заранее уста‐ ...
Страница 22 - 2 electrolux
Предохранительное отключение не срабатывает, если заданы функции часов "Время приготовления" / "Время окончания" или функция духового шкафа "Низкая температу‐ ра приготовления" . Использование термощупа для мяса ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны, чтобы не обжечься о нагревательный з...
Страница 23 - Советы, таблицы и рекомендации
ВНИМАНИЕ! Термощуп для мяса сильно нагревается. Можно обжечься, вынимая термометр из разъема духового шкафа. 7. Отсоедините термощуп для мяса от разъема в духовке и выньте мясо. ПРИМЕЧАНИЕ! Духовой шкаф и тер‐ мощуп горячие. Проверка или изменение температуры • Нажимайте до тех пор, пока не за‐ мига...
Страница 24 - Советы по выпечке
Вид выпечки Температура o C Верхний+нижний Уровень Минуты Температура o C Горячий воздух Уровень Батон 175-225 2 35-45 180-190 1+4 Шведские бу‐ лочки к чаю 220-225 3 12-18 180-190 1+4 Белый хлеб Сладкие бу‐ лочки 225-250 2 7-10 180-190 1+4 Сдобные бу‐ блики/пло‐ ские длинные сдобные бу‐ лочки 180-20...
Страница 25 - Таблица жарения
Результат выпечки Возможная причина Способ устранения Дрожжевое тесто или бис‐ квит пересушены. Недостаточное количество жидкости, слишком много му‐ ки или несоответствующий ее сорт - всё это может при‐ вести к тому, что изделие бу‐ дет слишком сухим. Проверьте по рецепту, вы‐ держано ли правильное ...
Страница 26 - Уход и чистка
Вид мяса Температура o C Верхний+нижний Уровень Мину‐ ты Темп. o C Горячий воздух o C Уро‐ вень Свиная отбив‐ ная, свиные ре‐ брышки 175 2 90 - 165 1+4 Мясной хлеб 170 2 60-70 75-80 160 2 Телятина/ягне‐ нок Жареная теля‐ тина/ягненок - умеренно 170 2 90 70 160 2 - прожаренный 170 1 105 75 160 2 Птиц...
Страница 27 - electrolux 27
что их применение рекомендовано изго‐ товителем Нельзя использовать средства, содер‐ жащие отбеливатели, так как они могут привести к потускнению поверхностей духового шкафа. Следует также воздер‐ живаться от использования жестких абразивных чистящих средств и метал‐ лических подушечек для чистки. Д...
Страница 28 - 8 electrolux
1. Убедитесь, что стеклокерамическая поверхность остыла. 2. Осторожно, держа скребок для сте‐ клокерамических панелей под углом 30 o , максимально удалите пищевые загрязнения. Для окончательной очистки восполь‐ зуйтесь средством для чистки вароч‐ ных панелей или чистящим кремом, как указано выше. ВН...
Страница 29 - electrolux 29
2. Затем включите верхний и нижний нагрев при максимальной температу‐ ре. 3. Через три часа выключите духовой шкаф. ВНИМАНИЕ! Не используйте аэрозольные или абразивные чистящие средства. Ни в коем случае не применяйте для чистки каталитической эмали чистящие смеси или острые предметы. Они могут повр...
Страница 30 - 0 electrolux
3. Закройте дверцу духового шкафа.Стекло дверцы духового шкафа ВНИМАНИЕ! Не используйте дверцу духового шкафа в качестве упора для ног. Дверца духового шкафа состоит из двух частей с теплоотражающим стеклом, для обеспечения более низкой темпера‐ туры поверхности. Внутренние стекла для чистки можно с...
Страница 31 - electrolux 31
1 2 Установка наружного стекла с дверцы 1. Вставьте наружное стекло сверху и по диагонали в держатель со стороны ручки (1). 2. Опустите стекло. Надавите стеклом на пружину со стороны ручки перед удерживающим профилем внизу дверцы и вставьте его под этот про‐ филь (2). Стекло должно прочно встать на ...
Страница 32 - 2 electrolux
Сначала снимите направляющую с бо‐ ковой стенки духового шкафа (1), а затем - с задней стенки (2). 2 1 Установка боковых направляющихВАЖНО! Важная информация! Закругленные концы направляющих должны быть направлены вперед! Чтобы установить направляющие, сна‐ чала вставьте задний конец (1), затем - пе...
Страница 33 - Возможные неисправности; Неполадка
пого предмета (например, чайной ложки). 3. При необходимости: Замените лам‐ почку новой, с цоколем E14, марки‐ ровкой 230-240 В, 25 Вт и 300°C. Закажите лампочку для замены в местном сервисном центре (см. раз‐ дел "Техническое обслуживание/ Сервисный центр"). Всегда берите галогеновые лампы ...
Страница 34 - Технические характеристики; Мы оставляем за собой право вносить
Неполадка Способ устранения Термощуп для мяса не работает Проверьте, что термощуп правильно под‐ ключен к духовому шкафу; выньте его и вновь подключите. Запрограммируйте требуемую температуру Часы показывают неправильное время или со‐ всем не работают Установите правильное время Функция "Будильн...
Страница 35 - Установка; electrolux 35
Установка ВНИМАНИЕ! Любые необходимые для плиты работы должны выполняться квалифицированным специалистом.Плита достаточно тяжелая. Края и углы, к которым нет доступа во время обычной эксплуатации, могут оказаться острыми. При перемещении плиты наденьте рукавицы. При поставке плита отрегулирована так...
Страница 36 - 6 electrolux
Защита от опрокидывания ВНИМАНИЕ! Необходимо оборудовать плиту защитой от опрокидывания, для того, чтобы предотвратить опрокидывание плиты в случае чрезмерных нагрузок. Защита от опрокидывания работает, только когда плита стоит на своем месте. Как установить защиту от опрокидыва‐ ния: 1. Перед устан...
Страница 37 - electrolux 37
Это требование должно быть удовлетво‐ рено с целью обеспечения безопасно‐ сти. Для плит с сетевой вилкой: Убедитесь, что вилка вставлена полностью в сете‐ вую розетку. Информация по охране окружающей среды Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве быт...