Dell S500 Projector- инструкции и руководства
Dell S500 Projector- инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Dell S500 Projector
Краткое содержание
Замечания , предостережения и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ . ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию , которая позволяет пользователю лучшим образом использовать возможности проектора . ВНИМАНИЕ ! ВНИМАНИЕ указывает на потенциальную возможность повреждения оборудования или потерю данных при несоблюдении ...
Содержание 3 Содержание 1 Проектор Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Описание проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Интерактивное перо ( только для модели S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . ....
4 Содержание Подключение DVD- плеера с помощью кабеля HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Подключение к локальной вычислительной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
6 Содержание Включите беспроводное подключение на проекторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Установка прикладного программного обеспечения беспроводного подключения на компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Содержание 7 Значения индикаторов интерактивного пера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Замена лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 5 Технические характерист...
8 Проектор Dell 1 Проектор Dell Данный проектор поставляется в комплекте , показанном ниже . Убедитесь в наличии всех предметов , в случае отсутствия любого из них обратитесь в Dell™. Комплектность моделей S500/S500wi Кабель питания Кабель VGA, 1,8 м (VGA - VGA) Батарейки AAA (2) Пульт дистанционног...
Проектор Dell 9 Комплектность модели S500wi Интерактивное перо Ремешок на запястье Наконечник пера Компакт - диски с ПО Interwrite Workspace Кабель USB с мини - разъемом , 2 м (USB-A - USB-B мини ) Кабель USB с мини - разъемом , 2 м (USB-A - USB-B мини )
10 Проектор Dell Описание проектора 1 Панель управления 2 Регулятор фокусировки 3 Объектив 4 ИК - приемники 5 Крышка лампы 6 Монтажные отверстия для крепления к стене : просверлите отверстие под винт M4 глубиной 10 мм . Рекомендуемый момент затягивания <10 кгс * см 7 Колесико регулировки наклона ...
Проектор Dell 11 Интерактивное перо ( только для модели S500wi) ВНИМАНИЕ ! Правила техники безопасности 1 Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов . 2 Запрещается использовать проектор в запыленных помещениях . Пыль может стать причиной сбоя системы и автоматического отключен...
14 Подключение проектора ПРИМЕЧАНИЕ . Разъемы для моделей S500 и S500wi одинаковые . ВНИМАНИЕ ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности , приведенные на стр . 11. Установка дополнительного беспроводного адаптера Если вы хотите использовать проек...
18 Подключение проектора Подключение компьютера с помощью кабеля RS232 ПРИМЕЧАНИЕ . Кабель RS232 не входит в комплект поставки проектора . Подключение кабеля RS232 и установку программного обеспечения дистанционного управления должен производить соответствующий специалист . 1 Кабель питания 2 Кабель...
26 Подключение проектора Дополнительные варианты установки : для экрана с автоматическим приводом ПРИМЕЧАНИЕ . Для подключения экрана с автоматическим приводом к разъему проектора 12 В постоянного тока используйте разъем размером 1,7 мм ( внутр . диаметр ) x 4,00 мм ( внешн . диаметр ) x 9,5 мм ( ст...
30 Использование проектора 3 Использование проектора Включение проектора ПРИМЕЧАНИЕ . Перед включением источника сигнала включите проектор ( компьютер , DVD- плеер и т . п .). При нажатии кнопка Кнопка питания мигает синим цветом . 1 Подсоедините кабель питания и необходимые сигнальные кабели к прое...
Использование проектора 31 ПРИМЕЧАНИЕ . На экране отобразится сообщение " Нажмите кнопку питания для выключения проектора ". Сообщение исчезнет само через 5 секунд или при нажатии кнопки Меню . 2 Повторно нажмите кнопку Кнопка питания . Вентиляторы охлаждения продолжат работать около 120 сек...
32 Использование проектора Регулировка фокусировки проектора 1 Поворачивайте регулятор фокусировки до тех пор , пока изображение не станет четким . Проектор фокусируется на расстоянии от 48,9 см до 65,5 см ± 0,6 мм (1,64-2,15 фт ± 0,02 фт ). Очистка зеркала проектора 1 Выключите проектор и отсоедини...
Использование проектора 35 Использование панели управления 1 ИК - приемник Направьте пульт дистанционного управления на ИК - приемник и нажмите кнопку . 2 Влево / Управление звуком Нажимайте для выбора пунктов экранного меню . Нажмите для синхронизации проектора и источника входного сигнала . ПРИМЕЧ...
36 Использование проектора 5 Меню Нажмите для вызова экранного меню . Для перемещения по экранному меню используйте клавиши со стрелками и кнопку Меню . 6 Кнопка питания Включение и выключение проектора . Дополнительную информацию см . в разделах " Включение проектора " на стр . 30 и " В...
38 Использование проектора 5 Лазер Направьте пульт дистанционного управления на экран , нажмите и удерживайте кнопку лазера для активации лазера . ОСТОРОЖНО ! Не смотрите на луч лазера , если он работает . Не направляйте луч лазера себе в глаза . 6 Соотношение сторон Нажмите для смены соотношения ст...
52 Использование проектора Использование экранных меню • Проектор поддерживает экранное меню на нескольких языках , меню может отображаться при наличии источника входного сигнала и при его отсутствии . • Нажмите кнопку меню на панели управления или пульте ДУ для выхода в Главное меню . • Для переход...
Использование проектора 53 S-V IDEO — Для определения сигнала S-Video нажмите кнопку . Многооконное отображение — Нажмите кнопку для включения параметра « Многооконное отображение » в меню « Источник входного сигнала ». ПРИМЕЧАНИЕ . Функция многооконного отображения может использоваться после включе...
54 Использование проектора АВТОН . Функция автонастройки позволяет в режиме ПК регулировать горизонтальное положение , вертикальное положение , подстройку и частоту . ЯРК ./ КОНТР . Меню Яркость / Контрастность позволяет отрегулировать яркость и контрастность проектора . Яркость — Для настройки ярко...
Использование проектора 55 РЕЖИМ ВИДЕО Меню « Режим видео » позволяет оптимизировать отображение изображения : Презентация , Яркий , Кино , sRGB: ( обеспечивает более точную цветопередачу ), и Пользов . ( установка пользовательских настроек ). ПРИМЕЧАНИЕ . При настройке параметров Яркость , Контраст...
Использование проектора 57 Пар - ры изобр . ( в режиме ПК )— Выберите и нажмите для включения настроек изображения . В меню изображения доступны следующие параметры : Цвет . темп .— Настройка цветовой температуры . При более высокой цветовой температуре изображение на экране выглядит холоднее , а пр...
58 Использование проектора Наст . ст . цвет — Ручная настройка красного , зеленого и синего цветов . Насыщенность — Настройка видеоизображения от черно - белого до полностью насыщенного цветного . Для увеличения насыщенности цветов изображения используйте кнопку , для уменьшения насыщенности цветов ...
Использование проектора 59 Настройки экрана ( в режиме ПК )— Выберите и нажмите для включения настроек изображения . В меню изображения доступны следующие параметры : Гор . пол .— Используйте кнопку для перемещения изображения вправо , а кнопку для перемещения изображения влево . Вер . пол .— Исполь...
60 Использование проектора 3D дисплей — Выберите Вкл . для включения режима отображения 3D ( по умолчанию выключено - Выкл .). ПРИМЕЧАНИЕ . 1. Для отображения в режиме 3D потребуются некоторые дополнительные компоненты , включая : a ПК или портативный компьютер с графической картой со счетверенным б...
62 Использование проектора d 3D- плеер ( например , приложение Stereoscopic Player...) 2. Используйте режим 3D, если выполняется одно из следующих условий : a ПК или портативный компьютер с графической картой , способной выводить сигнал с частотой обновления 120 Гц по кабелю VGA или HDMI. b вводится...
Использование проектора 65 W IRELESS /LAN— Выберите Вкл . для включения функции беспроводной / проводной сети . Можно также установить режим включения / отключения беспроводной / проводной сети , когда проектор находится в режиме ожидания . Пар - ры W I F I — Выберите и нажмите кнопку для включения ...
66 Использование проектора c После завершения настройки нажмите кнопку для выхода . 3. После установки значений IP- адрес , Маска подсети , Шлюз и DNS выберите Хранилище и нажмите кнопку для сохранения настроек . 4. Если выбрать Хранилище и не нажать кнопку Ввод , в системе останутся исходные настро...
68 Использование проектора Пароль — При использовании парольной защиты , подсоединении вилки питания к электрической розетке и включении проектора отобразится экран « Парольная защита », где необходимо ввести пароль . По умолчанию данная функция отключена . Для включения этой функции выберите Включи...
Использование проектора 69 ПРИМЕЧАНИЕ . Если пароль забыт , обратитесь в компанию DELL™ или к квалифицированному специалисту сервисной службы . 3 Для отключения функции пароля выберите параметр Выкл . , чтобы закрыть функцию . 4 Для удаления пароля выберите параметр Удалить . Смена пароля — Введите ...
70 Использование проектора Настройки питания — Нажмите кнопку для активации настроек питания . В меню « Настройки питания » доступны следующие параметры : Быстрое выключение — Для выключения проектора однократным нажатием кнопки питания выберите Вкл . . Данная функция позволяет быстро выключать прое...
Использование проектора 71 Сбр . час . лам — Нажмите кнопку и выберите Подтверждение для сброса значения часов наработки лампы . Настройки интерактивности ( только для модели S500 WI )— Выберите и нажмите для включения настроек интерактивности . В меню « Интерактивный » доступны следующие параметры ...
72 Использование проектора Настройки пера — Выберите и нажмите кнопку для включения настроек пера . В меню « Настройки пера » доступны следующие параметры : Движение указателя — Позволяет выбрать режим указателя перемещения . Нормальный , Рисование и Постоянный . • Нормальный — в режиме Нормальный н...
Использование проектора 73 проводник Windows (Cmd + E) , Средняя кнопка мыши , Двойной щелчок и Выкл . ( см " Использование интерактивного пера ( только для модели S500wi)" на стр . 40). • Перекл : Обычн / Вед / Стаб — функция выбирается из режимов Нормальный , Рисование , и Постоянный . • П...
74 Использование проектора • Фиксированный режим — при выборе « Фиксированный » следуйте инструкциям на экране для сопряжения проектора и интерактивного пера . ( В данном режиме необходимо выполнить сопряжение интерактивного пера с нужным проектором .) После сопряжения перо автоматически подключаетс...
Использование проектора 75 ЯЗЫК Выбор языка экранного меню . Нажмите кнопку для перехода в меню « Язык ». СПРАВКА Если при работе с проектором возникли затруднения , то можно перейти к меню « Справка » для поиска и устранения неисправностей .
78 Использование проектора 5 Перейдите в меню ВЫБОР ВХОДА , выберите параметр Многооконное отображение , затем выберите в подменю параметр Беспр . экран . См . " МНОГООКОННОЕ ОТОБРАЖЕНИЕ В МЕНЮ ИСТОЧНИКОВ ВХОДНОГО СИГНАЛА " на стр . 53. Отобразится экран указаний по беспроводным средствам , ...
Использование проектора 79 7 Подключите компьютер к беспроводной сети проектора S500 или S500wi . ПРИМЕЧАНИЕ . • Для обнаружения подключения компьютер должен быть оснащен функцией беспроводной связи . • При подключении к беспроводной сети проектора S500 или S500wi будет потеряна возможность соединен...
80 Использование проектора ПРИМЕЧАНИЕ . Если веб - страница не загружается автоматически , введите IP- адрес , указанный на экране проектора , в адресную строку обозревателя . 9 Откроется страница управления S500 или S500wi средствами Интернета . При первом использовании нажмите Загрузка . 10 Выбери...
Использование проектора 81 11 Нажмите кнопку Выполнить для выполнения установки программного обеспечения ( это действие будет необходимо выполнить только один раз ). ПРИМЕЧАНИЕ . Также можно выбрать возможность сохранить файл и выполнить установку позднее . Для этого нажмите кнопку Сохранить . ПРИМЕ...
82 Использование проектора ПРИМЕЧАНИЕ . Если IP- адрес не определен , введите IP- адрес , отображаемый в нижнем левом углу экрана . Назначение кнопок После успешного подключения на экране компьютера отобразится следующее меню . Элемент Описание 1 Строка состояния Отображает сведения об IP и коде LOG...
Использование проектора 83 Проецирование презентации • Для проецирования презентации нажмите любую из кнопок проецирования . • Чтобы приостановить презентацию , нажмите . Значок станет зеленым . • Чтобы продолжить презентацию , нажмите еще раз . • Чтобы остановить презентацию , нажмите . ПРИМЕЧАНИЕ ...
84 Использование проектора ПРИМЕЧАНИЕ . 1 Указанный процент изменений на экране рассчитан для разрешения 1024 x 768. Например , при отображении видеоклипа 320 x 240 на рабочем столе с разрешением 1024 x 768 процент изменений на экране составляет 9,8%. 2 Действительная частота кадров может отличаться...
Использование проектора 85 Установка приложения Presentation to Go (PtG) Минимальные системные требования для установки PtG: Операционная система : - Windows Операционная система Microsoft Windows XP™ Home или Professional с пакетом обновлений 2 или 3 ( рекомендуется 32- битная ), Windows ® Vista (3...
Использование проектора 87 Функция просмотра презентаций / фотографий Отображение допустимых файлов PtG и фотографий , сохраненных на накопителе USB. ПРИМЕЧАНИЕ . Если обнаружен только один диск , система пропустит этот шаг . Обзор презентаций
88 Использование проектора Обзор фотографий ПРИМЕЧАНИЕ . Поддержка имен файлов изображений на 14 языках ( языки : английский , голландский , французский , немецкий , итальянский , японский , корейский , польский , португальский , русский , упрощенный китайский , испанский , шведский и традиционный к...
90 Использование проектора 3 Нажмите кнопку Browse ( Просмотр ) для выбора места сохранения и нажмите кнопку OK. ПРИМЕЧАНИЕ . 1 Если на компьютере не установлено приложение MS PowerPoint, конвертирование файла не произойдет . 2 PtG converter поддерживает не более 20 страниц . 3 PtG converter поддерж...
Использование проектора 91 Управление проектором с помощью веб - интерфейса ( управлению средствами Интернета ) Настройка параметров сети Если проектор подключен к сети , то доступ к проектору можно получить через веб - обозреватель . Для настройки параметров сети см . « Пар - ры WiFi/LAN» на стр . ...
Использование проектора 93 Управление конференцией Эта функция позволяет устраивать конференцию из презентаций из различных источников без использования соединительных кабелей и позволяет управлять способом отображения каждой презентации на экране . ПРИМЕЧАНИЕ . Без режима управления воспроизведение...
94 Использование проектора Свойства системы управления Администратор Для доступа к странице администрирования требуется пароль администратора . • Пароль админ . : Введите пароль администратора и нажмите Войти . Пароль по умолчанию : admin. Сведения о смене пароль см . в разделе " Смена паролей &...
Использование проектора 97 • Выберите Включить для установки Регион , Идентификатор SSID , Передача SSID , Канал , Шифрование и Ключ . Выберите Выкл . , чтобы отключить настройки беспроводной сети . Идентификатор SSID : макс . длина до 32 символов . Шифрование : Можно установить для ключа WPA состоя...
Использование проектора 101 Обновление микропрограммы Для обновления встроенного ПО перейдите на страницу Firmware Update ( Обновление встроенного ПО ). ПРИМЕЧАНИЕ . Выключайте и включайте режим « Беспроводная сеть / сеть » с помощью экранного меню для перезапуска сетевой карты проектора после успеш...
108 Использование проектора Настройка межсетевого экрана и часто задаваемые вопросы В : Почему я не могу получить доступ к странице управления средствами Интернета ? О : Настройка брандмауэра компьютера может препятствовать доступу к веб - странице управления средствами Интернета . Проверьте следующ...
110 Использование проектора Создание программного маркера Программный маркер позволяет использовать функцию « подключить и показать » с помощью USB- маркера . 1 В ПО приложения выберите > Создать программный маркер . 2 Отобразится следующее окно . Нажмите Далее . 3 Подключите флеш - накопитель к ...
Поиск и устранение неполадок проектора 111 4 Поиск и устранение неполадок проектора При возникновении проблем с проектором см . приведенные ниже советы по поиску и устранению неполадок . Если проблема не устраняется , свяжитесь с компанией Dell™ ( см . раздел « Контактная информация Dell» на стр . с...
112 Поиск и устранение неполадок проектора Изображение отображается частично , неверно или прокручивается 1 Нажмите кнопку Auto Ajust ( Автонастройка ) на пульте дистанционного управления или на панели управления . 2 При использовании портативного компьютера Dell™ установите разрешение экрана компью...
Поиск и устранение неполадок проектора 113 Неверное отображение цветов изображения • Если на экран с графической карты подается искаженный сигнал , установите для параметра « Тип сигнала » значение RGB на вкладке « Настройки изображения » в меню « Дополнительные настройки » . • Используйте режим Нас...
Поиск и устранение неполадок проектора 115 Устранение неполадок интерактивного пера Неполадка ( продолжение ) Возможное решение ( продолжение ) Невозможно использовать или подключить перо • Источником входного сигнала должен быть ПК (VGA, HDMI, беспроводное или сетевое подключение ) • Функция взаимо...
Поиск и устранение неполадок проектора 117 Сигналы индикации Статус проектора Описание Кнопки управления Индикатор Кнопка питания Температура ( желтый ) ЛАМПА ( желтый ) Режим ожидания Проектор в режиме ожидания . Готов к включению питания . Синий Мигает Выкл . Выкл . Режим прогрева Проектор прогрев...
118 Поиск и устранение неполадок проектора Значения индикаторов интерактивного пера Состояние пера Описание Индикатор Последовательность операций , действие элементов , временные промежутки Зеленый Желтый Нормальный режим 1 Перо направлено на экран со связью . Горит постоянно Выкл . Нормальный режим...
Поиск и устранение неполадок проектора 119 Замена лампы ВНИМАНИЕ ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности , приведенные на стр . 11. Замените лампу , если на экране отображается сообщение « Заканчивается срок полноценной службы лампы . Рекоменд...
120 Поиск и устранение неполадок проектора 6 Установите новую лампу . 7 Затяните два винта , удерживающие лампу . 8 Установите крышку лампы и затяните винт . 9 Установите новое время использования лампы , выбрав значение « Да » для параметра Сброс лампы на вкладке экранного меню « Настройки питания ...
Технические характеристики 121 5 Технические характеристики Световой клапан 0,65 дюйма XGA S450 DMD, DarkChip3™ Яркость 3200 ANSI люмен ( максимальная ) Коэффициент контрастности Типовое значение 2300:1 ( полностью белый , полностью черный ) Равномерность Типовое значение 80% ( стандарт Японии - JBM...
Технические характеристики 125 Назначение контактов RS232 Протокол RS232 • Параметры обмена данными • Типы команд Вызов экранного меню и настройка параметров . • Синтаксис команд управления ( от компьютера к проектору ) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] • Пример . Команда « Включить питание » ( сн...
126 Технические характеристики Совместимые режимы ( аналог / цифровой ) Разрешение Частота обновления ( Гц ) Частота строчной развертки ( кГц ) Частота следования пикселей ( МГц ) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31...
128 Глоссарий Приложение . Глоссарий ANSI люмены — стандарт измерения яркости . Он вычисляется путем деления квадратного метра изображения на девять равных прямоугольников , измерения люкса ( или яркости ) в центре каждого прямоугольника и усреднения показаний , снятых во всех девяти точках . Соотно...
Контактная информация Dell 131 Контактная информация Dell Телефон для пользователей из США : 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ . При отсутствии активного подключения к сети Интернет контактную информацию можно найти в счете - фактуре , на упаковочном листе , счете или в каталоге продукции Dell...
132 Контактная информация Dell Как связаться с компанией eInstruction Компания eInstuction предоставляет техническую поддержку по телефону и через Интернет . Доступность зависит от страны , но почта , отправленная на адрес [email protected], может быть доступна для пользователей в любой стране . Тех...
Индекс 133 Индекс D Dell контакты 131 З Замена лампы 119 С Соединительные разъемы Защитная полоска 13 Разъем HDMI 13 Разъем RJ45 13 Разъем RS232 13 Разъем S-Video 13 Разъем USB типа A для подключения устройства просмотра 13 Разъем USB типа B для подключения дисплея 13 Разъем входа VGA-A (D-Sub) 13 Р...
Dell Инструкции
-
Dell 1130 Laser Mono Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1130n Laser Mono Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1133 Laser Mono Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1209S Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1409X Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1430X Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1420X Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1609WX Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 17FP
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 1815dn Multifunction Mono Laser Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 2330d
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 2350dn Mono Laser Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 2724 - PowerConnect Switch
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 3330dn Mono Laser Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 3333dn
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 3335dn Mono Laser Printer
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 4320 Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 4610X Wireless Projector
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 5230n-dn
Инструкция по эксплуатации
-
Dell 5230dn Mono Laser Printer
Инструкция по эксплуатации