Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ................................................... 3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5 3. УСТАНОВКА............................................................................................
Страница 3 - ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ; ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ; Право на изменения сохраняется.; СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько мину...
Страница 5 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Вентиляционное отверстие в днище не должно перекрываться ковровым покрытием, ковриком, подставкой или любым иным напольным покрытием. • При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов или другие новые комплекты шлангов, поставленные авторизова...
Страница 9 - выравнивание
x4 A B Приклеивание экранов следует производить при комнатной температуре. 13. Установите прибор в вертикальное положение. 14. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для шлангов. При этом может иметь место вытекание воды из сливного шланга. Это объясняется тем, что прибор проходит ...
Страница 10 - Устройство для защиты
ВНИМАНИЕ! Не выравнивайте прибор путем подкладывания под ножки прибора кусочки картона, дерева и других подобных материалов. x4 Прибор должен стоять ровно и устойчиво. Надлежащее выравнивание прибора по горизонтали предотвращает появление вибрации, шума и перемещение прибора во время работы. 3.3 Нал...
Страница 13 - Плюс парОпция завершает; средства и отделение для
• Пар предоставляет быструю и удобную возможность освежить одежду. Бережные программы обработки паром устраняют неприятные запахи и уменьшают складки в сухой одежде, после чего ей требуется минимум глажки. Плюс парОпция завершает каждый цикл бережной обработкой паром, которая снимает напряжение внут...
Страница 15 - жесткости воды; Settings; Machine Clean; Wash; Info
5.2 Установка уровня жесткости воды Прибор дает выбор из 7 уровней, соответствующих 7 различным диапазонам жесткости воды.В зависимости от страны жесткость воды выражается в эквивалентных единицах, напр., градусах по французскому стандарту (°f), немецкому стандарту (°d), английскому стандарту (°e) и...
Страница 16 - Откройте дозатор моющих; Откройте отделение; SALT
Данная настройка повышает расход соли. • ВЫКЛ.: выключение смягчителя воды. Уровни жесткости воды Уровни Диапазон жесткости воды °f (градусы по французскому стандарту) °d (градусы по немецкому стандарту) °e (градусы по английскому стандарту) ммоль/л 1 ≤5 ≤3 ≤ 4 ≤0.5 2 6 - 13 4 - 7 5 - 9 0.6 - 1.3 3 ...
Страница 17 - Закройте отделение для соли и; Добавьте соль — даже в случае,; используйте мелкую
4. Закройте отделение для соли и дозатор для моющего средства. Регулярно проверяйте наличие достаточного количества соли. В отделение Salt помещается около 600 грамм соли, которой достаточно примерно для 20-300 циклов стирки (от 4 до 70 недель) в зависимости от заданного уровня жесткости воды и того...
Страница 18 - Описание панели управления; AEG; Прокрутите список языков и; Svenska; English; Language
6. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 6.1 Описание панели управления 3 2 4 1 1 Кнопка «Вкл/Выкл» (Вкл/Выкл) 2 Селектор программ 3 Сенсорный дисплей 4 Кнопка Пуск/Пауза (Пуск/Пауза) 7. ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ При каждом включении прибора на дисплей выводится страница запуска. AEG 13.45 При каждом включении прибора на диспле...
Страница 19 - Для установки текущего времени; min; min; Set Clock; настройки; More settings to get the best results; More Settings; ColourPro; Water Hardness; Коснитесь Изменить для вызова; Buzzer
7.2 Установка времени суток 1. Для установки текущего времени прокрутите строки часов и минут вправо или влево. Set Clock 13:45 46> 14> <44 <12 45 min 13 h 3/4 Info 2. Для установки времени суток коснитесь строки Установите время. Set Clock 13:45 46> 14> <44 <12 45 min 13 h 3...
Страница 20 - Дозировка моющего; Detergent advice; ml; Detergent advice
2. Для выбора требуемого уровня жесткости воды прокрутите список уровней вправо или влево. 3. Коснитесь строки Жесткость воды. Появится следующее окно. Change OK 4 Water hardness is set to Water Hardness 4. Коснитесь OK для подтверждения или Изменить для изменения уровня. 7.5 Дозировка моющего средс...
Страница 21 - Cottons; More; More; Cottons; More; Cottons; More
8. СЕНСОРНЫЙ ДИСПЛЕЙ При каждом включении прибора на дисплей выводится страница запуска. AEG 13.45 Через несколько секунд появляется список программ, в котором по умолчанию предлагается Хлопок. Cottons ColourPro OKOPower 3h01min Cottons Eco Synthetics More 1200 40 Если не прокручивать список програм...
Страница 22 - Установка и настройка
• вправо или влево. Для установки ряда опций или настроек достаточно изменить состояние с ВЫКЛ. на ВКЛ. простым касанием соответствующей строки. Программы, опции и настройки также можно устанавливать поворотом селектора программ, а в горизонтальных подменю можно задавать требуемое значения простым к...
Страница 23 - Starting up; This might take up to 2 minutes.; Trying to connect to App; Режим удаленного
2. Загрузите и установите приложение "My AEG". 3. Убедитесь, что на стиральной машине установлено соединение Wi-Fi. В противном случае ознакомьтесь со следующим параграфом «Настройка беспроводного соединения стиральной машины». 4. Запустите приложение. Выберите страну, язык и войдите в систе...
Страница 25 - Таблица программ; Если смягчитель воды включен, смягченная вода улучшает работу
11. ПРОГРАММЫ 11.1 Таблица программ Если смягчитель воды включен, смягченная вода улучшает работу всех программ стирки. Программы стирки Программа Описание программы Программы стирки OKOPower Изделия из хлопка и нелиняющей синтетики. Запустите программу стирки, которая всего за 59 минут производит и...
Страница 29 - загрузка
Температура программы, максимальная скорость отжима и максимальная загрузка Программа Температура по умолчанию Диапазон темпера‐ тур Максимальная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима Максимальная загрузка OKOPower 30°C 60 °C - 30 °C 1600 об/мин 1600 об/мин – 400 об/мин 5 кг ColourPro 30°C 30 °...
Страница 30 - При выборе программы стирки и входе в меню; Опции Защита от детей, Отсрочка пуска и Память под‐; ходят к всем программам.
Программа Температура по умолчанию Диапазон темпера‐ тур Максимальная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима Максимальная загрузка Слив - - 9 кг Отжим - 1600 об/мин 1600 об/мин – 400 об/мин 9 кг Очистка машины 60°C 1200 об/мин 1200 об/мин – 400 об/мин - 1) Программа стирки.2) Программа стирки и ...
Страница 32 - Защита от детей
12. РЕЖИМЫ 12.1 Введение При вызове меню Больше, на дисплее отображаются только опции, доступные для данного набора программ. Cottons Max 9.0 Kg 1h07min More 1200 40 Если на странице обзора программы имеется ярлык опции, просто коснитесь его для непосредственного вывода соответствующего подменю данн...
Страница 34 - Коснитесь строки Выведение; Дополнительное
программа завершается, когда в баке есть вода. Это помогает уменьшить образование складок. Поскольку программа отличается низкой шумностью, ее удобно использовать в ночное время, когда стоимость электроэнергии ниже. В некоторых программах при полосканиях используется большее количество воды. Дверца ...
Страница 35 - Дополнительное полоскание для
Данная возможность будет полезна в случае аллергии на средства для стирки или в случае, если вода в вашем регионе отличается мягкостью.1. Коснитесь строки Дополнительное полоскание для входа в подменю опций. 2. Прокрутите строку в право, чтобы добавить 1, 2 или 3 дополнительных полоскания (ВЫКЛ. = б...
Страница 36 - пуска
2. Прокрутите строку вправо или влево и выберите один из трех уровней: • Минимум • Медиум • Максимум Данный выбор доступен только с программой Пар. 12.14 Память Данная опция позволяет сохранить две наиболее часто используемые программы стирки.Для сохранения любимых программ:1. Сначала выберите прогр...
Страница 37 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; датчиков веса; Режим удаленного пуска
13. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 13.1 Использование датчиков веса Для правильной работы датчика веса при включении прибора барабан должен быть пустым. Задавайте программу ДО загрузки белья в барабан. 13.2 Перед включением прибора 1. Убеди...
Страница 39 - Добавление средства; Заполните дозатор; При необходимости залейте; Закройте дозатор моющего; Наполнение жидким; Установите надлежащий
Cottons 40 Detergent advice: Type 1 / Type 2 60ml / 50ml Ready to start См. Раздел «Дозировка моющего средства» Главы «Параметры». При изменении программы стирки после закрывания дверцы на дисплее может высветиться уведомление о превышении максимально рекомендованного объема загрузки для новой прогр...
Страница 40 - Залейте в отделение; Закройте дозатор моющего; Запуск программы; При необходимости коснитесь; Запуск программы с; Starts in; Для отмены отсрочки пуска
M ax ▼ Max ▼ Ma x ▼ Sal t 2. Залейте в отделение жидкое моющее средство. M ax ▼ Max ▼ Ma x ▼ Sal t L i q u i d Max ▼ 3. Закройте дозатор моющего средства. 13.8 Запуск программы 1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза для запуска программы. Соответствующий светодиод перестанет мигать и загорится постоянным св...
Страница 43 - Установите время; Back; Яркость дисплея; Сигнал окончания
14. ПАРАМЕТРЫ 14.1 Введение 1. Для возврата к странице списка программ из страницы обзора программы просто коснитесь экрана. 2. Для того чтобы найти Параметры прокрутите список вверх или вниз. Settings Machine Clean Spin OKOPower ColourPro 3. Для входа в меню настроек коснитесь ярлыка . 4. Для того,...
Страница 44 - Жесткость воды; Дополнительное; Коснитесь строки; Жесткость; для возврата в список; Программы; для возврата к
• Короткая • Средняя • Длинная 3. Коснитесь строки Сигнал окончания цикла, а затем коснитесь строки Программы для возврата к экрану обзора программы. Если включена опция Сигнал окончания цикла на экране такжеотобразится ярлык (звуковой сигнал включен) или (звуковой сигнал выключен). См. Раздел «Ярлы...
Страница 45 - Detergent Dosing; Water Softener
14.9 Дозировка моющего средства Данная настройка позволяет сохранить примерную дозировку моющего средства согласно рекомендациям на упаковке, после чего прибор будет сообщать вам о необходимой дозировке моющего средства для циклов.Можно задать два типа моющего средства: например, значение, введенное...
Страница 46 - машине; Заводские; Do you want to clear all your
14.12 Ярлыки Данная установка позволяет перенести ярлыки, приведенные на рисунке ниже, на экран обзора.Для включения ярлыков:1. Коснитесь строки Ярлыки для выводе списка доступных ярлыков. Buzzer Shortcut Extra Rinse Shortcut OFF OFF OFF <Back Shortcuts Child Lock 2. Коснитесь строки с требуемым ...
Страница 47 - Моющие средства и
• Не стирайте одновременно белое и цветное белье. • Некоторые цветные вещи могут обесцвечиваться при первой стирке. Первые несколько стирок рекомендуется стирать их отдельно. • Застегните наволочки, закройте молнии, зацепите крючки, защелкните кнопки. Завяжите ремешки. • Выньте из карманов все их со...
Страница 49 - Запустите программу стирки; Уплотнитель дверцы; Извлеките вставку для смягчителя; Вымойте ящик и все вставки под
2. Запустите программу стирки хлопка, задав максимальную температуру и добавив небольшое количество моющего средства. 16.4 Уплотнитель дверцы Регулярно проверяйте состояние уплотнителя и удаляйте все предметы с его внутренней стороны. 16.5 Чистка барабана Регулярно проверяйте состояние барабана во и...
Страница 50 - Как следует удалите все остатки; сливного насоса; что сливной фильтр не засорен.
Max ▼ Max ▼ 4. Удостоверьтесь, что контейнер для моющего средства полностью отмыт от остатков моющего средства. Воспользуйтесь тряпкой. 5. Как следует удалите все остатки моющего средства с верхней и нижней части углубления. Для очистки углубления воспользуйтесь небольшой щеткой. 6. Установите дозат...
Страница 52 - Очистка наливного; Снимите наливной шланг с
11. Вставьте фильтр обратно по специальным направляющим, поворачивая его по часовой стрелке. Убедитесь, что фильтр затянут надлежащим образом во избежание протечек. 1 2 12. Закройте дверцу насоса. 2 1 После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: a. Зал...
Страница 53 - замерзания; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
4. При подключении шланга обратно к прибору поверните его вправо или влево (не оставляя в вертикальном положении) в зависимости от расположения водопроводного крана. 45° 20° 16.9 Экстренный слив Если прибор не может выполнить слив воды, произведите процедуру, описанную в Параграфе «Чистка сливного ф...
Страница 54 - стабилизации электросети -; Возможные неисправности; Неисправность
В случае перегрузки прибора выньте из барабана несколько вещей и/или, продолжая нажимать на дверцу, одновременно нажимая на кнопку Пуск/Пауза до тех пор,пока индикатор не прекратит мигать (см. Рисунок ниже). • Выполнение продолжится после стабилизации электросети - Нестабильная работа электросети. Д...
Страница 57 - Аварийное открывание
Неисправность Возможное решение Слишком много пены в барабане во время цик‐ ла стирки. • Уменьшите количество моющего средства. Избыточная утечка жидкости из дозатора моющего средства. • Убедитесь, что резиновые щетки под отделением для моющего средства не повреждены. Избыточное потребле‐ ние соли. ...
Страница 58 - Удаление из отделения
Убедитесь, что уровень воды внутри барабана не слишком высок. При необходимости произведите аварийный слив воды (см. Раздел «Аварийный слив» в Главе «Уход и очистка»). Для открывания дверцы выполните следующие действия:1. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для выключения прибора. 2. Выньте вилку сетевого ка...
Страница 59 - ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
18. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Заявленные значения получены в лабораторных условиях в соот‐ ветствии со стандартами. Они могут меняться в зависимости от ко‐ личества и типа белья и окружающей температуры. Давление и температура поступающей воды и напряжение в сети также могут влиять на продолжительность...
Страница 60 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Имеется в продаже на
Информация, приведенная в таблице выше, соответствует требованиям постано‐ вления комиссии ЕС 1015/2010 о введении в действие директивы 2009/125/EC и по‐ становления ЕС 1275/2008. 19. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры Ширина/Высота/Глуби‐ на/Общая глубина 600 мм/ 850 мм/ 630 мм/ 660 мм Подключение к элек‐ ...
Страница 61 - подходящего комплекта для; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
20.3 Комплект для установки приборов один на другой Сушильный барабан можно установить поверх стиральной машины только при помощи подходящего комплекта для вертикальной сборки, который произведен и одобрен AEG. Убедитесь в совместимости комплекта для вертикальной сборки, проверив глубину своих прибо...