Страница 2 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ................................................... 3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 6 3. УСТАНОВКА............................................................................................
Страница 3 - ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ; ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ; Право на изменения сохраняется.; СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько мину...
Страница 6 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; электросети
используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы. 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.1 Установка Установку следует выполнять в соответствии с действующими местными нормами. • Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите все транспортировочные винты и...
Страница 7 - водопроводу
электропитания имеется свободный доступ. • Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками. • Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку. 2.3 Подключение к водопроводу • Не повреждайте шланги для воды. • Перед подключе...
Страница 10 - выравнивание; Установите прибор на ровный
15. Извлеките три болта с помощью ключа, входящего в комплект поставки прибора. 16. Удалите пластиковые шайбы. 17. Вставьте в отверстия пластиковые заглушки, которые находятся в пакете с руководством пользователя. Рекомендуется сохранить упаковку и транспортировочные болты на случай, если потребуетс...
Страница 11 - Устройство для защиты
3.3 Наливной шланг 1. Подсоедините наливной шланг к задней части прибора. 2. Поверните шланг влево или вправо в зависимости от расположения водопроводного крана. 20º 20º 45º 45º Убедитесь, что наливной шланг находится не в вертикальном положении. 3. При необходимости ослабьте зажимную гайку и распол...
Страница 15 - Выбор и установка
Отделение для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания). Salt Отделение для соли. Внимательно ознакомьтесь с главой «Смягчитель воды (Soft Water)». Максимально допустимый уровень для моющего средства/ жидких добавок. При выборе предварительной стирки поместите дозировоч...
Страница 16 - Settings; Machine Clean; Wash; Info
Установка уровня жесткости воды:1. Нажмите и удерживайте кнопку Вкл/Выкл в течение нескольких секунд, чтобы включить прибор. 2. Дождитесь появления страницы программы и найдите Настройки, прокрутив ее вниз или вверх. 3. Коснитесь для вызова списка настроек. Settings Machine Clean Spin OKOPower Colou...
Страница 17 - Откройте дозатор моющих; Откройте отделение
Уровни жесткости воды уровней Уровни со‐ гласно пока‐ заниям изме‐рителя 1) Диапазон жесткости воды °f (градусы по фран‐ цузскому стандар‐ ту) °d (градусы по не‐ мецкому стандар‐ ту) °e (градусы по ан‐ глийско‐ му стан‐ дарту) ммоль/л ч./млн. 1 C01 ≤5 ≤3 ≤ 4 ≤0.5 ≤ 50 2 C02 6 - 13 4 - 7 5 - 9 0.6 - ...
Страница 18 - SALT; Закройте отделение для соли и; Добавьте соль — даже в случае,; используйте мелкую; Регенерация устройства
Ma x▼ Max ▼ Max ▼ SALT 4. Закройте отделение для соли и дозатор для моющего средства. Регулярно проверяйте наличие достаточного количества соли. В отделение Salt помещается около 600 грамм соли, которой достаточно примерно для 20-300 циклов стирки (от 4 до 70 недель) в зависимости от заданного уровн...
Страница 19 - Описание панели управления; AEG; Прокрутите список языков и
регенерация производится автоматичски. Если вы обычно пользуетесь короткими циклами, которые длятся менее 2 часов, регенерация может не производиться: вы заметите, что соль не используется, так как она применяется только на этапе регенерации. В зависимости от частоты использования и уровня жесткости...
Страница 20 - English; Language; Установка времени; Для установки текущего времени; Для установки времени суток; min; Set Clock; настройки; More settings to get the best results; More Settings; ColourPro
1/4 Svenska English Deutch Italiano Francais Language SV DE EN IT FR 2. Появится следующий экран: • для подтверждения выбора языка коснитесь OK: • для изменения коснитесь Изменить. Change OK You’ve selected: English 2/4 Language 7.2 Установка времени суток 1. Для установки текущего времени прокрутит...
Страница 21 - Water Hardness; Detergent advice; Detergent advice; Detergent Type 1
Появится следующее окно. Change OK Select water hardness for best results. Keep default setting? Water Hardness • Коснитесь OK для подтверждения установки по умолчанию. 1. Коснитесь Изменить для вызова подменю Жесткость воды. Buzzer Water Hardness 4 Long 5> <3 4 Info 2. Для выбора требуемого у...
Страница 22 - OK; Cottons; Max 9 Kg; Cottons; Cottons; Max 9 Kg
Change OK 50 You’ve selected: Detergent advice 7.6 Wi-Fi Запуск завершается выводом следующего диалогового окна. OK Settings complete. To connect your machine to WiFi, see instructions in user manual OK См. Раздел «Настройка соединения Wi-Fi» в Главе «Настройки». 8. СЕНСОРНЫЙ ДИСПЛЕЙ При каждом вклю...
Страница 23 - Модуль; Установка и настройка
• Выбранные на данный момент опции. Ярлык позволяет вызвать дополнительное меню опций. Cottons Max 9 Kg 1h07min More 1200 40° Если на странице обзора виден ярлык, можно вызвать меню опций/ настроек простым касанием соответствующего ярлыка. Можно прокрутить различные меню опций/настроек: • вверх и вн...
Страница 24 - Starting up; This might take up to 2 minutes.; Trying to connect to App
1. Вызовите на своем интеллектуальном устройстве магазин приложений App Store. 2. Загрузите и установите приложение "My AEG" . 3. Убедитесь, что на стиральной машине установлено соединение Wi-Fi. В противном случае ознакомьтесь со следующим параграфом «Настройка беспроводного соединения стир...
Страница 25 - Дистанционный пуск; После появления страницы обзора; Please press Start; To activate Remote Start Mode; Remote Start Mode; протоколу беспроводной
9.3 Дистанционный пуск Имеется возможность удаленного запуска и остановки программы стирки.После установки приложения и установления беспроводного подключения в списке доступных опций каждой программы появится опция Дистанционный пуск.Для удаленного включения:1. На странице списка программ выберите ...
Страница 26 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Налейте 2 литра воды в отделение; Таблица программ; Программа
10. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ В ходе установки или перед первым использовании внутри прибора можно заметить некоторое количество воды. Вода остается в приборе после полной заводской проверки работоспособности, которая производится чтобы потребитель гарантированно получил идеально работающий прибор...
Страница 31 - загрузка
Температура программы, максимальная скорость отжима и максимальная загрузка Программа Температура по умолчанию Диапазон темпера‐ тур Эталонная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима Максимальная загрузка ЭкоИнтенсив 30 °C 60 °C - 30 °C 1600 об/мин 1600 об/мин – 400 об/мин 5 кг ЦветПро 30 °C 30 °...
Страница 32 - Совместимость опций программ; При выборе программы стирки и входе в меню; Опции Блокировка от детей, Отложенный старт и Пам‐
Программа Температура по умолчанию Диапазон темпера‐ тур Эталонная ско‐ рость отжима Диапазон скорости отжима Максимальная загрузка Слив - - 9 кг Отжим - 1600 об/мин 1600 об/мин – 400 об/мин 9 кг Очистка 60 °C 1200 об/мин 1200 об/мин – 400 об/мин - 1) Программа стирки.2) Программа стирки и этап прид...
Страница 34 - Блокировка от детей; детей прибор автоматически; Отложенный старт; старт для входа в подменю.; Экономия времени; времени для входа в подменю.
Stains Extra Rinse <Cottons 1/2 +1 +2> <OFF +1 2h24min Для возврата к странице обзора программы коснитесь строки программы. Child Lock Delay Start Time Save Temperature Spin Speed <Cottons 1h07min 0:00 OFF OFF 40 ° 1200 12.2 Блокировка от детей Данная опция позволяет предотвратить случай...
Страница 35 - Скорость отжима; отжима для входа в подменю.; Эко
продолжительности программы будет обновлено. 12.5 Температура При выборе программы стирки прибор автоматически предлагает температуру по умолчанию.1. Коснитесь строки Температура для входа в подменю. 2. Прокрутите строку подменю и задайте требуемую температуру. Без нагрева = стирка в холодной воде. ...
Страница 37 - пара; пара для входа в подменю.
Для включения опции (состояние ВКЛ) коснитесь строки + Пар. Данная опция может увеличить продолжительность стирки. Загрузка малого количества белья способствует достижению более высоких результатов. При возврате на страницу обзора программы на экране отобразитсяярлык . 12.11 + Мягкость Используйте о...
Страница 38 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Cottons M1 Cottons Settings 1h07min Cottons Eco Synthetics More 1200 40° Для смены записанной программы:1. Сначала выберите программу стирки и все требуемые опции. 2. Коснитесь строки Память для входа в подменю. 3. Коснитесь строки Память 1 или Память 2 с состоянием Занято. Появится сообщение с запр...
Страница 40 - Перед загрузкой встряхивайте; Добавление средства
Появится окно датчика веса. Cottons 0.0 kg Ready to start 2. Перед загрузкой встряхивайте каждую загружаемую вещь. 3. Помещайте белье в барабан по одной вещи за раз. Вес загруженного белья изменяется на дисплее с шагом в 0,5 кг. При этом при возврате на страницу обзора программы соответственно меняе...
Страница 41 - Наполнение жидким; Запуск программы
M ax ▼ Max ▼ Ma x ▼ Sal t 2. Заполните дозатор порошковым средством для стирки. При использовании жидкого моющего средства см. «Наполнение жидким средством для стирки». M ax ▼ Max ▼ Ma x ▼ Sal t 3. При необходимости залейте кондиционер для белья вотделение . Ma x▼ Ma x▼ Ma x▼ Salt 4. Закройте дозато...
Страница 42 - При необходимости коснитесь; Запуск программы с; Для отмены отсрочки пуска; максимальной загрузки; Система ProSense приступает к
Дверца заблокирована. Появляется окно с описанием выполняемой программы, в котором приводится: • Наименование программы. • Время, оставшееся до окончания программы. • Индикатор выполнения. • Сначала этап ProSense, а затем текущий этап программы. • Индикатор . Если он горит, все еще возможно останови...
Страница 43 - Для изменения опция коснитесь; выполняющейся; Для отмены программы и; программы; Выключите прибор нажатием
Определение ProSense выполняется только для полных программ стирки. 13.10 Прерывание программы и изменение опций Во время работы программы допускается изменение только ряда опций:1. Нажмите на кнопку Старт/Пауза. Замигает соответствующий светодиод. 2. Для изменения опция коснитесь . Все недоступные ...
Страница 44 - окончания цикла; Установка часов
При повторном включении прибора на дисплее отображается окончание последней выбранной программы. Для выбора нового цикла поверните селектор программ. 2. Выньте белье из прибора. 3. Убедитесь, что барабан пуст. 4. Оставьте дверцу и дозатор моющих средств приоткрытыми для предотвращения образования пл...
Страница 45 - Яркость дисплея; Сигнал Конец цикла; Buzzer
14.3 Выбрать язык Изменение выбора языка:1. Коснитесь строки Язык. 2. Прокрутите вверх список языков, выберите требуемый язык, коснитесь и удерживайте его. Svenska English Deutch Italiano Francais Language SV DE EN IT FR <Back 3. Экран автоматически вернется к списку настроек. Коснитесь строки Пр...
Страница 47 - Back; Заводские
Эта настройка позволяет решить, когда должна включаться функция смягчителя воды:1. Коснитесь строки Смягчение воды. Water Softener Wash > < Wash <Programmes Info 2. Прокрутите строку подменю вправо или влево и выберите: • Выкл: функция смягчителя воды отключена. • Стирка: функция смягчителя...
Страница 48 - Коснитесь строки Заводские; Do you want to clear all your
1. Коснитесь строки Заводские настройки. Появится следующее окно. Cancel OK Do you want to clear all your programmed settings? 2. Коснитесь OK для возврата к заводским установкам или Отменить, чтобы продолжить использовать текущие установки. 15. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См. главы, содержащие Сведен...
Страница 51 - Извлеките вставку для смягчителя; Вымойте ящик и все вставки под
Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств. Не используйте для чистки барабана чистящие средства, имеющую кислотную основу или содержащие хлор, а также металлические губки. Для основательной очистки:1. Очистите барабан с помощью специального средства для чистки предметов из ...
Страница 52 - сливного насоса; Для очистки насоса выполните
4. Удостоверьтесь, что контейнер для моющего средства полностью отмыт от остатков моющего средства. Воспользуйтесь тряпкой. 5. Как следует удалите все остатки моющего средства с верхней и нижней части углубления. Для очистки углубления воспользуйтесь небольшой щеткой. 6. Установите дозатор моющих ср...
Страница 54 - a. Залейте 2 литра воды в отсек; Очистка наливного; Снимите наливной шланг с
2 1 После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива: a. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. b. Запустите программу, чтобы слить воду. 16.8 Очистка наливного шланга и фильтра клапана Для удаления образующихся со време...
Страница 55 - замерзания; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива:1. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки. 2. Запустите программу, чтобы слить воду. 16.10 Меры против замерзания Если прибор установлен в месте, где температура может дост...
Страница 56 - Возможные неисправности; Неисправность
• При стабилизации электропитания программа продолжится - Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети. • Зафиксирована утечка воды - Сработала система защиты от перелива. Отключите прибор и закройте кран подачи воды. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. • Рекомендуетс...
Страница 59 - Аварийное открывание
Неисправность Возможное решение Слишком много пены в барабане во время цик‐ ла стирки. • Уменьшите количество моющего средства. Избыточное потребле‐ ние соли. • Проверьте, не задано ли использование смягчителя во‐ ды также и во время этапа полоскания. См. раздел «Ус‐ тановка уровня жесткости воды» г...
Страница 60 - Удаление из отделения; ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Убедитесь, что уровень воды внутри барабана не слишком высок. При необходимости произведите аварийный слив воды (см. «Аварийный слив» в главе «Уход и очистка»). Для открывания дверцы выполните следующие действия: 1. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для выключения прибора. 2. Выньте вилку сетевого шнура из...
Страница 61 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Во время программы стирки функция Prosense может менять про‐ должительность стирки и показатели потребления. Подробнее см. параграф «Функция Prosense» главы «Ежедневное использование». Программы Загруз‐ ка (кг) Потребле‐ ние элек‐ троэнергии (кВт·ч) Потребле‐ ние воды (в литрах) Приблизи‐ тельная пр...
Страница 63 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Убедитесь в совместимости комплекта для вертикальной сборки, проверив глубину своих приборов. Комплект для вертикальной сборки может использоваться только с приборами, перечисленными в приложенному к данному аксессуару буклете.Внимательно прочитайте инструкции, прилагаемые к прибору и данному аксесс...