Страница 2 - Содержание
2 | Содержание 6 720 801 336 (2011/11) Product name Содержание 1 Пояснения символов и указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Пояснения условных обозначений . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Указания по технике безопасности . . . . ....
Страница 3 - Пояснения символов и указания по технике безопасности; Пояснения условных обозначений; Предупреждения; означает, что возможно повреждение; ВНИМАНИЕ; означает, что возможны травмы легкой и; ОСТОРОЖНО; означает, что возможны травмы с угрозой для
Пояснения символов и указания по технике безопасности | 3 6 720 801 336 (2011/11) Product name 1 Пояснения символов и указания по технике безопасности 1.1 Пояснения условных обозначений Предупреждения Выделенные слова в начале предупреждения обозначают вид и степень тяжести последствий, наступающих ...
Страница 4 - Важная информация; горизонтальными линиями над текстом и под ним.; Знак; Действие
4 | Пояснения символов и указания по технике безопасности 6 720 801 336 (2011/11) Product name Важная информация Другие знаки Важная информация без каких-либо опасностей для человека и оборудования обозначается приведенным здесь знаком. Она выделяется горизонтальными линиями над текстом и под ним. З...
Страница 5 - Указания по технике безопасности
Пояснения символов и указания по технике безопасности | 5 6 720 801 336 (2011/11) Product name 1.2 Указания по технике безопасности При появлении запаха газа B Закрыть газовый кран ( Æ страница 8). B Открыть окна. B Не пользоваться электровыключателями. B Погасить открытое пламя. B Находясь вне поме...
Страница 6 - Проверка/техобслуживание
6 | Пояснения символов и указания по технике безопасности 6 720 801 336 (2011/11) Product name Проверка/техобслуживание B Рекомендация для заказчика: Заключить договор на проверку и техническое обслуживание с уполномоченной специализированной фирмой и обеспечить проверку и техобслуживание прибора од...
Страница 8 - Расположение органов управления; eco reset
8 | Расположение органов управления 6 720 801 336 (2011/11) Product name 3 Расположение органов управления Рис 2 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 eco reset 16 15 13 6 720 616 232-01.2O 12 11 14 17
Страница 10 - Ввод в эксплуатацию; Открытие крана подачи газа; Нажать на рукоятку и повернуть ее влево до упора (рукоятка
10 | Ввод в эксплуатацию 6 720 801 336 (2011/11) Product name 4 Ввод в эксплуатацию Открытие крана подачи газа B Нажать на рукоятку и повернуть ее влево до упора (рукоятка в направлении потока = кран открыт). Рис 3 6 720 616 232-02.1O 2. 1.
Страница 11 - Открытие кранов
Ввод в эксплуатацию | 11 6 720 801 336 (2011/11) Product name Открытие кранов B Повернуть квадратную головку винта ключом до тех пор, пока засечка не укажет направление потока.Засечка перпендикулярно направлению потока = кран закрыт. Рис 4 6 720 616 232-03.1O 1.
Страница 12 - Контроль давления воды в сети отопленияon; Если необходима настройка на более высокое значение, то это
12 | Ввод в эксплуатацию 6 720 801 336 (2011/11) Product name Контроль давления воды в сети отопленияon Рабочее давление в нормальном режиме составляет от 1 до 2 бар. Если необходима настройка на более высокое значение, то это значение сообщит вам местный специалист. Рис 5 6 720 616 232-04.1O 1 0 2 ...
Страница 13 - Наполнение системы отопления водой; бар
Ввод в эксплуатацию | 13 6 720 801 336 (2011/11) Product name Наполнение системы отопления водой При самой высокой температуре воды в греющем контуре не допускается превышение максимального давления 3 бар (срабатывает предохранительный клапан). Долив воды в греющий контур в каждой отопительной систе...
Страница 14 - Пользование
14 | Пользование 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5 Пользование Настоящее руководство по эксплуатации относится только к прибору. В зависимости от используемого регулятора нагрева могут различаться некоторые функции управления. Возможно применение следующих регуляторов: • встроенный в отопительн...
Страница 15 - Включение / выключение прибора; Включение
Пользование | 15 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.1 Включение / выключение прибора Включение B Включите прибор главным выключателем. На экрана показана текущая температура воды в подающей линии. Лампа рабочего режима горелки / неисправности горит постоянно, когда горелка работает. Рис 6 Эта пр...
Страница 16 - Включение отопления
16 | Пользование 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.2 Включение отопления Максимальная температура подающей линии может быть задана в диапазоне от 35 °C до 90 °C . B Подобрать максимальную температуру подачи воды с помощью регулятора температуры подачи в отопительной системе: – Отопление «теплый...
Страница 17 - Положение
Пользование | 17 6 720 801 336 (2011/11) Product name Положение Температура подающей линии 1 около 35 °C 2 около 43 °C 3 около 50 °C 4 около 60 °C 5 около 67 °C 6 около 75 °C max около 90 °C Таб. 2
Страница 18 - Регулировка отопления; Обратите внимание на руководство по
18 | Пользование 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.3 Регулировка отопления Обратите внимание на руководство по эксплуатации для системы отопления. В нём приведены данные, показывающие, B как Вы можете установить режим работы и отопительную кривую при использовании регуляторов, показания которых...
Страница 21 - Кнопка eco; min
Пользование | 21 6 720 801 336 (2011/11) Product name Кнопка eco При нажатии на кнопку eco до тех пор, пока соответствующая лампочка не загорится, можно выбрать между комфортным режимом работы и экономным режимом работы . Комфортный режим, кнопка eco не горит (основная настройка) В комфортном режиме...
Страница 23 - Защита от замерзанияn
Пользование | 23 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.6 Защита от замерзанияn Защита от замерзания для системы отопления: B Оставить прибор включенным с регулятором температуры подающей линии , установленным минимум в положении 1. Рис 11 B При отключённом приборе добавить антифриз в воду для отопл...
Страница 24 - Блокировка кнопок; Блокировка кнопок действует на регулятор температуры
24 | Пользование 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.7 Блокировка кнопок Блокировка кнопок действует на регулятор температуры подающей линии, регулятор температуры горячей воды и на все кнопки, кроме главного выключателя и кнопки с изображением трубочиста. Включение блокировки кнопок: B Держите к...
Страница 25 - Сбои; Система Heatronic контролирует все конструктивные элементы
Пользование | 25 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.8 Сбои Система Heatronic контролирует все конструктивные элементы безопасности, регулирования и управления. Если во время работы возникла неисправность, то раздается предупредительный звуковой сигнал. На дисплее показана неисправность. Световой...
Страница 26 - Низкое рабочее давление
26 | Пользование 6 720 801 336 (2011/11) Product name Если сбой не удается устранить: B Обратиться в уполномоченную специализированную фирму или в сервисную службу, сообщив при этом вид неполадки и данные прибора ( Æ стр. 34). Низкое рабочее давление На дисплее попеременно появляются и температура п...
Страница 28 - У некоторых регуляторов отопления можно
28 | Пользование 6 720 801 336 (2011/11) Product name B Регулятор температуры горячей воды повернуть вправо до упора (прибл. 70 °C ). Рис 14 B Подождать, пока не будет достигнута максимальная температура. B Последовательно отбирать горячую воду от ближайшей до самой отдаленной точки отбора горячей в...
Страница 29 - Сообщения на дисплее; Дисплей
Пользование | 29 6 720 801 336 (2011/11) Product name 5.10 Сообщения на дисплее Дисплей Описание Необходимо провести технический осмотр Защита насоса от блокировки активна Блокировка кнопок активна Активна программа заполнения сифона Активна функция удаления воздуха Слишком быстрое повышение темпера...
Страница 30 - Указания по экономии энергии; Экономичное отопление; Конструкция прибора обеспечивает минимально возможные
30 | Указания по экономии энергии 6 720 801 336 (2011/11) Product name 6 Указания по экономии энергии Экономичное отопление Конструкция прибора обеспечивает минимально возможные характеристики расхода газа и загрязнения окружающей среды при высоком уровне комфортности. Подача газа в горелку регулиру...
Страница 31 - термостатных вентилей радиаторов.; Термостатные вентили; Лучше на непродолжительное время открывать окна полностью.
Указания по экономии энергии | 31 6 720 801 336 (2011/11) Product name Регулировка отопления (для Германии) В соответствии с §12 Положения об экономии энергии (EnEV) предписана регулировка отопления посредством регулятора температуры помещения или погодного регулятора и термостатных вентилей радиато...
Страница 32 - Горячая вода
32 | Указания по экономии энергии 6 720 801 336 (2011/11) Product name Горячая вода Всегда выбирать по возможности наиболее низкую температуру горячей воды.Более низкая настройка терморегулятора обеспечивает значительную экономию энергии.Кроме того, при высоких температурах горячей воды происходит у...
Страница 33 - Общие сведения; Очистить облицовку; Протереть облицовку сырой тряпкой. Не использовать; Сохранить инструкцию по эксплуатации; атации для хранения в откидную панель прибора.
Общие сведения | 33 6 720 801 336 (2011/11) Product name 7 Общие сведения Очистить облицовку Протереть облицовку сырой тряпкой. Не использовать абразивные или едкие чистящие средства. Сохранить инструкцию по эксплуатации Рис 15 После прочтения Вы можете сложить инструкцию Краткой инструкцией по эксп...
Страница 34 - Характеристики прибора; Дата ввода в эксплуатацию:
34 | Общие сведения 6 720 801 336 (2011/11) Product name Характеристики прибора При вызове сервисной службы Вашим преимуществом будет указание точных данных прибора. Требуемые данные находятся на типовом шильдике или на наклейке типа прибора в откидной панели. Прибор: например ZBR 42-3 A ..............