Philips HR 1669/90 - Инструкция по эксплуатации - Страница 3

Блендеры Philips HR 1669/90 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 14
Загружаем инструкцию
background image

Ettevaatust

 - Enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist, hoiustamist ja puhastamist 

lülitage see välja ja eemaldage vooluvõrgust.

 - Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida 

firma Philips ei ole eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid tar vikuid või 

osi, siis muutub seadme garantii kehtetuks.

 - Seda seadet saab kasutada ainult koduses majapidamises. Seadme 

väärkasutusel, kasutamisel professionaalsel või poolprofessionaalsel 

eesmärgil, aga ka siis kui seadet ei kasutata kasutusjuhendile vastavalt, 

kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips ei võta endale vastutust 

põhjustatud kahjustuste eest.

 - Vältige mootori kokkupuudet kuumuse, tule, niiskuse ja mustusega.

 - Ärge kunagi täitke kannu või hakkimiskaussi koostisosadega, mille 

temperatuur ületab 80 °C / 175 °F.

 - Ärge ületage tabelites toodud toiduainete koguseid ega töötlemiskestusi.

 - Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust. Laske 

seadmel enne töötlemise jätkamist 10 minutit jahtuda.

 - Müratase: Lc = 85 dB (A)

Elektromagnetväljad (EMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele 

standarditele. 

Puhastamine ja hooldus

Ärge kunagi kastke seadme mootorit, vispli liitmikku (HR1662/HR1661), 

kompaktse hakkija kaant (HR1661) või XL-hakkija kaant (HR1662) vette 

või mõnda teise vedelikku ega loputage neid kraani all. Puhastage neid 

osasid niiske lapiga.

Enne puhastamist:

 1 

 Eemaldage seadme pistik seinakontaktist.

 2 

 Vajutage vabastusnuppu, et eemaldada küljes olev tarvik. 

 3 

 Eemaldage tarvik.

Nõuanne. Eriti hoolikaks pesemiseks võite eemaldada peenestamiskausi 

kummist tihendirõngad.
Nõuanne. Saumikseri varre kiireks puhastamiseks tühjendage ja loputage nõu kohe 

pärast kasutamist. Seejärel valage nõusse sooja vett ja veidi nõudepesuvahendit, 

sisestage saumikseri vars ning laske seadmel umbes 10 sekundit töötada.

Tarvikute tellimine

Sellele seadmele tar vikute ostmiseks külastage meie veebilehte  

www.shop.philips.com/service

. Kui teie riigis ei ole Philipsi veebipoodi, 

pöörduge Philipsi müügiesindaja või Philipsi teeninduskeskuse poole. Kui te ei 

leia vajalikke tar vikuid, pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse. 

Selle kontaktandmed leiate ülemaailmselt garantiilehelt. 

Keskkond

 - Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise 

olmeprügi hulgas, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. 

Nii toimides aitate hoida loodust (Jn 1).

Garantii ja hooldus

Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi  

veebilehte www.philips.com/suppor t või pöörduge oma riigi Philipsi 

klienditeeninduskeskusesse. Telefoninumbri  leiate ülemaailmselt 

garantiilehelt. Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge  

Philipsi kohaliku müügiesindaja poole

Korduma kippuvad küsimused

Küsimus

Vastus

Miks on seade 

mürarikas, tekitab 

ebameeldivat lõhna, 

suitseb või läheb 

kuumaks?

 Seadet võib olla liiga pikalt järjest kasutatud. 

Kui see on nii, lõpetage seadme kasutamine ja 

laske sel 60 minutit jahtuda. Probleemi püsimisel 

võtke ühendust Philipsi edasimüüja või volitatud 

teeninduskeskusega.

Kas ma võin 

töödelda 

kuumi keevaid 

koostisaineid?

Laske koostisainetel enne töötlemist jahtuda 

umbes temperatuurini 80 °C / 175 °F.

Kui suured peaksid 

koostisained enne 

töötlemist olema?

Lõigake koostisained umbes 2 x 2 cm suurusteks 

tükkideks.

Recipes
Pancake filling

This recipe can be prepared with the XL chopper (HR1662 only).

You can order the XL chopper as an extra accessor y. See chapter 

‘Ordering accessories’.

ingredients

 - 120g honey

 - 100g prunes

 1 

 Put the honey in the fridge for several hours.

 2 

 Put the XL chopper blade unit in the XL chopper bowl.

 3 

 Put the prunes in the XL chopper bowl and pour the honey over them.

 4 

 Put the XL chopper lid on the bowl and then fasten the motor unit 

onto the bowl.

 5 

 Press the turbo button and let the chopper operate for 5 seconds.

 

EEsti

Sissejuhatus

Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka! 

Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel 

www.philips.com/welcome.

Üldine kirjeldus

1 Kiiruseselektor

2  Turborežiimi nupp

3 Sisselülitamisnupp

4 Mootor

5 Vabastusnupp

6 Saumikser

7  Vispli liitmik (ainult mudelitel HR1662/HR1661)

8  Vispel (ainult mudelitel HR1662/HR1661)

9  XL-hakkija liitmik (ainult HR1662)

10  XL-hakkija lõiketera (ainult HR1662)

11  XL-hakkija jääpurusti tera (ainult HR1662)

12  Nõu kaas

13  Nõu

14  Kompaktse hakkija liitmik (ainult HR1669/HR1661)

15  Kompaktse hakkija liitmik (ainult HR1669/HR1661)

16  Lõiketerade katted

17  XL-hakkija kauss (ainult HR1662)

18  Kompaktse hakkija kauss (ainult HR1661)

19  Kasutusjuhend

20  Üleilmne garantiileht

Tähtis

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see 

edaspidiseks alles.

Oht

 - Ärge kunagi kastke mootorit vette ega mingisse muusse vedelikku, ärge 

loputage kraani all. Mootorisektsiooni puhastamiseks kasutage vaid 

niisket lappi.

hoiatus

 - Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele 

märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.

 - Ärge kasutage seadet kui pistik, toitejuhe või mõni muu osa on kahjustatud.

 - Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks 

uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või 

samaväärset kvalifikatsiooni omav isik.

 - Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud 

ega ka ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud 

lapsed), välja ar vatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid 

seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud.

 - Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.

 - Ärge lubage lastel kasutada seadet ilma järelevalveta.

 - Ärge katsuge lõiketerade lõikeser vi, eriti siis, kui seade on elektrivõrku 

ühendatud. Lõikeser vad on väga teravad.

 - Ärge kunagi kasutage hakkija lõiketerade moodulit ilma hakkimiskausita.

 - Ärge kunagi jätke töötavat seadet järelvalveta.

 - Kuumade koostisainete töötlemisel olge hoolikas, et vältida pritsmeid.

 - Ühtegi tar vikut ei või kasutada mikrolaineahjus.

 - Kui üks lõiketeradest jääb kinni, tõmmake enne lõiketera tõkestavate 

koostisainete eemaldamist toitepistik seinakontaktist välja.

 - Kui seadme osa või tar vik on kahjustada saanud, asendage see alati 

originaalmudeliga, vastasel juhul kaotab garantii kehtivuse.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR 1669/90?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"