Philips HR 1669/90 - Инструкция по эксплуатации - Страница 13

Блендеры Philips HR 1669/90 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 14
Загружаем инструкцию
background image

Caution: Be very careful when you handle the chopper blade unit, the cutting 

edges are very sharp. Be particularly careful when you remove the blade unit from 

the chopper bowl, when you empty the chopper bowl and during cleaning.

Notes:  -  If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl, switch off the 

chopper. Then loosen the ingredients by adding liquid or using a spatula. 

 

-  Always let the appliance cool down after chopping meat.

Ettevaatust: Olge väga tähelepanelik hakkija lõiketerade käsitsemisel, terad on 

väga teravad. Olge eriti hoolikas lõiketerade hakkimiskausist väljavõtmisel ning 

hakkimiskausi tühjendamise ja puhastamise ajal.

Märkused:  -  Kui toiduained kleepuvad peenestamiskausi seinale, lülitage hakkija 

välja. Seejärel vabastage toiduained vedelikku lisades või spaatli abil. 

 

-  Pärast liha hakkimist laske seadmel alati jahtuda.

Ескерту: 

Турағыштың пышақтарын ұстағанда сақ болыңыз, оның жүздері өте 

өткір болады. Ал пышақтарды турау тостағанынан алғанда, турау тостағанын 

босату кезінде және оны тазалап жатқанда өте абай болыңыз.

Ескертулер:

  -  Егер ингредиенттер турағыш тостағанына жабысып жатса, 

турағышты өшіріңіз. Ингредиенттерді біраз сұйықтық қосу 

арқылы немесе қалақша көмегімен ажыратып алыңыз. 

 

  -  Етті ұсақтап, майдалап болғаннан кейін, әрдайым электр 

аспабын суытып қойыңыз.

Atsargiai: Būkite atsargūs, dirbdami su kapotuvo pjaustymo įtaisu, nes pjaunamieji 

kraštai yra labai aštrūs. Nuimdami pjaustymo įtaisą nuo kapotuvo dubens, 

ištuštindami kapotuvo dubenį ir valydami, būkite atsargūs.

Pastabos:  -  Jei produktai prilimpa prie kapoklio dubens sienelių, išjunkite kapoklį. 

Tada nuvalykite produktus įpylę skysčio ar naudodami mentelę. 

 

-  Po mėsos smulkinimo visada leiskite prietaisui atvėsti.

Ievērībai! Esiet ļoti uzmanīgi, pārvietojot smalcinātāja asmeni, jo tas ir ļoti ass. 

Esiet īpaši uzmanīgi, izņemot asmeni no dzirnaviņu trauka, iztukšojot dzirnaviņu 

trauku un tīrīšanas laikā.

Piezīmes:  -  Ja sastāvdaļas pielīp pie smalcinātāja trauka malām, izslēdziet 

smalcinātāju. Pēc tam noņemiet produktus ar lāpstiņu vai, pievienojot 

nedaudz šķidruma. 

 

-  Vienmēr ļaujiet ierīcei atdzist pēc gaļas smalcināšanas.

Uwaga: Zachowaj szczególną ostrożność przy dotykaniu części tnącej 

rozdrabniacza, zwłaszcza przy wyjmowaniu jej z pojemnika rozdrabniacza, przy 

opróżnianiu pojemnika oraz podczas czyszczenia. Ostrza są bardzo ostre.

Uwagi:  -  Jeśli składniki przywierają do ścianek pojemnika rozdrabniacza, wyłącz 

rozdrabniacz. Następnie zbierz zalegające składniki, dolewając płynu lub 

używając łopatki. 

 

-  Po zakończeniu rozdrabniania mięsa odczekaj, aż urządzenie ostygnie.

Внимание! Соблюдайте осторожность при обращении с ножевым блоком 

измельчителя, особенно при изъятии ножевого блока из чаши измельчителя, 

освобождении чаши измельчителя и очистке. Лезвия очень острые.

Примечания:  -  Если на стенки чаши измельчителя налипли остатки 

продуктов, выключите измельчитель. Затем удалите остатки 

продуктов лопаточкой или добавьте жидкости. 

 

  -  После измельчения мяса обязательно дайте прибору остыть.

увага: Будьте дуже обережні під час використання ріжучого блока 

подрібнювача. Леза дуже гострі. Будьте особливо обережні, коли виймаєте 

ріжучий блок із чаші подрібнювача, коли спорожняєте чашу подрібнювача, а 

також під час чищення.

Примітки:  -  Якщо шматки продуктів прилипають до стінок чаші, вимкніть 

подрібнювач і почистіть їх за допомогою лопатки або додавши 

трохи рідини. 

 

-  Завжди після подрібнення м’яса дайте пристрою охолонути.

HR1669, HR1661

1

2

5

3

6

4

HR1662

XL

7

2

1

3

4

6

7

5

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HR 1669/90?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"