Faber HOO-B BK/A A52 - Инструкция по эксплуатации - Страница 35

Вытяжки Faber HOO-B BK/A A52 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 128
Загружаем инструкцию
background image

35

Anbefalinger og forslag

•  Bruksveiledningen refererer til ulike 

apparatmodeller. Du kan derfor 

finne beskrivelser av enkelte egen

-

skaper som ikke gjelder ditt apparat.

•  Produsenten er ikke ansvarlig for 

eventuelle skader som skyldes feil 

installasjon eller bruk.

•  Minste sikkerhetsavstand mellom 

platetopp og kjøkkenvifte er 650 

mm (noen modeller kan monteres 

ved lavere høyde. Se avsnittet om 

arbeidsmål og installasjon).

•  Kontroller at nettspenningen 

stemmer med spenningen oppgitt 

på merkeplaten på innsiden av 

kjøkkenviften.

•  For apparater i klasse I må du 

kontrollere at hjemmets strømnett 

er jordet. Koble kjøkkenviften til 

røkkanalen med et rør med en 

diameter på min. 120 mm. Røret 

må være så kort som mulig.

•  Ikke koble kjøkkenviften til røkkanaler 

for utslipp av forbrenningsrøk (f.eks. 

fra kjeler, peiser, osv.).

•  Hvis kjøkkenviften brukes sammen 

med apparater som ikke bruker 

strøm (f.eks. gassapparater), må 

det garanteres en god ventilasjon 

i rommet for å unngå retur av for-

brenningsgassen. Kjøkkenet må 

ha en åpning direkte til utsiden 

for å sikre inntak av frisk luft. Når 

kjøkkenviften brukes sammen med 

apparater som ikke bruker strøm, 

må ikke det negative trykket i 

rommet overstige 0,04 mbar for å 

unngå en retur av røkene.

•  Hvis nettkabelen ødelegges, må 

den byttes ut av produsenten eller 

servicesenteret for å unngå enhver 

risiko.

•  Hvis installasjonsinstruksjonene for 

gassplatetoppen  spesifiserer  en 

større avstand enn angitt ovenfor, 

må du overholde dette. Følg alle 

bestemmelsene for luftutløp.

•  Bruk kun skruer og beslag som 

passer til kjøkkenviften.

Advarsel:

 Manglende installasjon 

av skruer eller festeanordninger i 

samsvar med disse instruksjonene 

kan medføre risiko for elsjokk.

•  Koble kjøkkenviften til strømnettet 

med en topolet bryter med en 

kontaktåpning på minst 3 mm.

•  Denne kjøkkenviften kan brukes 

sammen med en gassplatetopp som 

har følgende egenskaper: 

•  Maks totaleffekt 12,4 kW.

• 

5  bluss  som  vist  på  figuren.

3

•  Se le istruzioni di installazione  del piano  cottura a gas specificano  una 

distanza maggiore di quella  sopra  indicata, è necessario  tenerne  conto. 

Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.

•  Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.

Avvertenza

: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio 

in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse 

elettriche.

•  Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore 

bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm. 

•  Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un 

piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:

• Potenza massima totale 12,4 kW 

• 5 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 7,7 kW 

• 4 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale  4,7 kW 

• 2 fuochi come illustrato nella figura  

• Potenza massima totale 9,4 kW 

• 4 fuochi come illustrato nella figura

2,8Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

1,9Kw 

1,1Kw 

Oppure 

•  Maks totaleffekt 7,7 kW.

• 

4  bluss  som  vist  på  figuren.

3

•  Se le istruzioni di installazione  del piano  cottura a gas specificano  una 

distanza maggiore di quella  sopra  indicata, è necessario  tenerne  conto. 

Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.

•  Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.

Avvertenza

: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio 

in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse 

elettriche.

•  Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore 

bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm. 

•  Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un 

piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:

• Potenza massima totale 12,4 kW 

• 5 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 7,7 kW 

• 4 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale  4,7 kW 

• 2 fuochi come illustrato nella figura  

• Potenza massima totale 9,4 kW 

• 4 fuochi come illustrato nella figura

2,8Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

2,8Kw 

1,9Kw 

1,9Kw 

1,1Kw 

Oppure 

NO

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Faber HOO-B BK/A A52?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"