Водонагреватели Atlantic Vertigo Steatite 80 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

35
teniendo en cuenta las prescripciones del fabricante de la
tubería.
6/ En el caso de instalación vertical mural, para permitir un
eventual cambio del elemento calefactor deje un espacio libre
suficiente debajo de las conexiones del aparato (min. 300
mm). Instale un recipiente de retención con vaciado debajo del
termo eléctrico cuando éste se encuentre en un falso techo, en
desvanes o encima de locales habitados.
7/ Antes de desmontar la tapa, asegúrese de que la
alimentación está cortada, para evitar cualquier riesgo de
lesión o electrocución.
8/ La instalación eléctrica debe incluir un dispositivo de
desconexión (disyuntor o fusible), según la normativa local de
instalaciones de baja tensión (disyuntor diferencial 30mA).
9/ Para aquellos termos que incluyan el cable de conexión, en
caso de un defecto en éste, se deberá reemplazar por un
cable especial suministrado por el fabricante. El cambio
deberá ser realizado por un servicio técnico autorizado.
10/ Instale obligatoriamente en la entrada del agua fría del
termo un dispositivo de seguridad nuevo (presión 0,9 MPa (9
bar
), diámetro ½”) conforme a la normativa en vigor.
11/ Accione el mecanismo de vaciado del dispositivo de
seguridad una vez al mes para eliminar los depósitos de cal y
comprobar su correcto funcionamiento.
12/ No sitúe ningún accesorio hidráulico entre el dispositivo de
seguridad y la entrada del agua fría. Instale un reductor de
presión (no suministrado) si la presión de alimentación es
superior a 0.5 MPa (5 bar).
13/ Conecte el dispositivo de seguridad a una tubería de
vaciado para evacuar el agua procedente de la dilatación o del
vaciado del termo.
14/ Los conductos de canalización utilizados deben soportar
temperaturas de 100°C y una presión de 1 MPa (10 bar).
Содержание
- 23 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; RU
- 26 КРЕПЛЕНИЕ; обязательно установить новый узел безопасности
- 27 Данное подключение; . В любых случаях; Тепловой прерыватель; стр
- 28 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА; Никогда не включать водонагреватель без воды.; Перед включением напряжения; Если вы заметите постоянное; Включите автоматический выключатель.; Режим Антизамерзания; (Ссылка C): Пользователь выбирает количество горячей воды; Значек душа
- 29 Индикатор питания; подключен к источнику питания.; НЕКОРРЕКТРАЯ РАБОТА; Значение; Замените зонд; Замените Основную плату; ОБСЛУЖИВАНИЕ; ДОМАШНЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 30 УСЛОВИЯ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)