VITEK VT-1495 - Инструкция

VITEK VT-1495

Миксер VITEK VT-1495 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
Страница: / 1
Загрузка инструкции

3

МИКСЕР VT-1495

Миксер предназначен для смешивания жидкостей, приготовления

соусов и десертов (взбитых сливок, пудингов, коктейлей, майонеза),

а также для замешивания теста и смешивания мягких продуктов.

ОПИСАНИЕ

1. Венчики для взбивания/смешивания

2. Гнёзда для установки насадок для замешивания теста/ венчиков

3. Корпус

4. Кнопка отсоединения насадок «

»

5. Переключатель режимов работы «0, 1, 2, 3, 4, 5»

6. Насадки для замешивания теста

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации миксера внимательно прочитайте

настоящее руководство и сохраните его для использования в каче-

стве справочного материала.

Используйте устройство только по его прямому назначению, как

изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с устрой-

ством может привести к его поломке, причинению вреда пользова-

телю или его имуществу.

Перед включением миксера убедитесь, что напряжение электри-

ческой сети соответствует рабочему напряжению устройства.

Перед использованием миксера внимательно осмотрите сете-

вой шнур и убедитесь, что он не поврежден. Если вы обнаружили

повреждение, не пользуйтесь устройством.

Не допускайте контакта сетевого шнура с горячими поверхностя-

ми и острыми кромками мебели. Избегайте повреждения изоля-

ции сетевого шнура.

Не используйте устройство в непосредственной близости от

источников тепла или открытого пламени.

Используйте только насадки, входящие в комплект поставки.

Запрещается использовать миксер для смешивания твёрдых

ингредиентов, таких как, например, твёрдое сливочное масло или

замороженное тесто.

Запрещается устанавливать и одновременно использовать вен-

чик для взбивания и насадку для замешивания теста.

Перед установкой насадок убедитесь, что вилка сетевого шнура

не вставлена в розетку.

Перед использованием миксера убедитесь, что насадки установ-

лены правильно и зафиксированы.

Запрещается снимать и устанавливать насадки во время работы

устройства.

Отсоедините насадки от миксера перед их чисткой.

Прежде чем подсоединить миксер к электросети убедитесь, что

переключатель режимов работы установлен в положении «0»

(выключено).

Запрещается использовать устройство вне помещений.

Максимальная продолжительность непрерывной работы –

на скорости 1-5 не более 3 минут. Повторное включение

миксера производите не ранее, чем через 10-15 минут.

После эксплуатации миксера выключите его, выньте вилку сетево-

го шнура из розетки и отсоедините насадки.

Не погружайте корпус устройства, сетевой шнур или вилку сетево-

го шнура в воду или любые другие жидкости.

Если устройство упало в воду, выньте вилку сетевого шнура

из розетки, только затем достаньте устройство из воды.

Не прикасайтесь к корпусу миксера, сетевому шнуру и вилке сете-

вого шнура мокрыми руками.

Во время работы не закрывайте вентиляционные отверстия на

корпусе устройства, это может привести к перегреву электро-

мотора.

Не оставляйте миксер, включенный в сеть, без присмотра.

Отключайте устройство от сети перед чисткой, сменой насадок,

а также если вы им не пользуетесь.

Отключая устройство от электросети, никогда не дергайте за

сетевой шнур, возьмитесь за вилку сетевого шнура и аккуратно

извлеките её из розетки.

Регулярно проводите чистку миксера.

Не касайтесь вращающихся насадок во время работы миксера.

Не допускайте попадания волос или краев одежды в зону вра-

щения насадок.

Не разрешайте детям касаться корпуса прибора, сетевого шнура

и вилки сетевого шнура во время работы устройства.

• Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр

с прибором.

Данное устройство не предназначено для использования детьми.

Используйте устройство во время работы и в перерывах между

рабочими циклами в месте, недоступном для детей.

Прибор не предназначен для использования лицами (включая

детей) с пониженными физическими, сенсорными или умствен-

ными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта

или знаний, если они не находятся под присмотром или не проин-

структированы об использовании прибора лицом, ответственным

за их безопасность.

Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиле-

новые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.

Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми паке-

тами или упаковочной пленкой. Опасность удушья!

Периодически проверяйте шнур питания и вилку шнура питания

на предмет повреждения изоляции.

При повреждении шнура питания его замену во избежание опас-

ности должны производить изготовитель, сервисная служба или

подобный квалифицированный персонал.

Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разби-

райте прибор самостоятельно, при возникновении любых неис-

правностей, а также после падения устройства выключите при-

бор из розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполно-

моченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным

в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru

Во избежание повреждений перевозите устройство в заводской

упаковке.

Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей

с ограниченными возможностями.

ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО

В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬ-

ЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ

ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После транспортировки или хранения устройства при понижен-

ной температуре необходимо выдержать его при комнатной

температуре не менее трех часов.

– Выньте устройство из упаковки, удалите упаковочные материалы,

мешающие его работе.

– Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений

не пользуйтесь им.

– Убедитесь, что рабочее напряжение устройства соответствует

напряжению электрической сети.

– Насадки для замешивания теста (6) и венчики (1) вымойте тёплой

водой с нейтральным моющим средством, ополосните и про-

сушите.

– Корпус (3) протрите мягкой слегка влажной тканью, после чего

вытрите насухо.

НАСАДКИ И ВЕНЧИКИ

Насадки для замешивания теста (6)

Используйте для замешивания дрожжевого теста, перемешивания

фарша и т.п.

Примечание: - вставляйте насадки для замешивания теста (6)

в соответствующие гнёзда (2), насадки (6) разные, правильность

установки насадок (6) обозначена рисунками около гнёзд (2).

Венчики для взбивания/смешивания (1)

Используйте венчики (1) для взбивания сливок, яичного белка,

приготовления бисквитного теста, пудингов, коктейлей, крема, май-

онеза, пюре, соусов, а также для смешивания жидких продуктов.

Посадочные места венчиков (1) одинаковые и могут вставляться

в любые гнёзда (2).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА

– Вставьте венчики (1) или насадки (6) в соответствующие гнёзда

для установки насадок (2) до щелчка. Обе насадки должны плот-

но зафиксироваться в отверстиях миксера.

– Прежде чем подсоединить устройство к электросети убедитесь

в том, что переключатель режимов работы (5) находится в поло-

жении «0» (выключено).

– Опустив насадки в рабочую ёмкость с ингредиентами, включите

миксер переключателем (5) и выберите нужную скорость враще-

ния насадок «1, 2, 3, 4, 5».

– После окончания работы установите переключатель (5) в поло-

жение «0» (выключено) и извлеките вилку сетевого шнура из

электрической розетки.

– Придерживая насадки (6) или венчики (1), нажмите кнопку (4)

«

» и отсоедините насадки.

Примечания:

Запрещается устанавливать и одновременно использовать вен-

чик для взбивания (1) и насадку для замешивания теста (6).

Во время работы не закрывайте вентиляционные отверстия

на корпусе миксера, это может привести к перегреву электро-

мотора.

Максимальная продолжительность непрерывной работы – на

скорости 1-5 не более 5 минут.

Повторное включение миксера производите не ранее, чем через

10-15 минут.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ

ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

Миксер имеет 5 скоростных режимов «1, 2, 3, 4, 5».

– «0» – Миксер выключен.

– «1» – Оптимальная стартовая скорость для смешивания сыпучих

и сухих продуктов, таких как мука.

– «2» – Оптимальная стартовая скорость для смешивания жидко-

стей и приправ к салатам.

– «3» – Оптимальная скорость для приготовления теста для тор-

тов и печенья.

– «4» – Оптимальная скорость для взбивания крема, приготовле-

ния десертов и т.д.

– «5» – Оптимальная скорость для взбивания яиц, крема, при-

готовления сахарной глазури, коктейлей, картофельного пюре

и т.д.

ЧИСТК А И УХОД

– Выключите устройство и выньте вилку сетевого шнура из розетки.

– Придерживая насадки (6) или венчики (1) нажмите кнопку (4)

«

» и отсоедините насадки.

– Насадки промойте тёплой водой с нейтральным моющим сред-

ством, затем просушите.

– Протрите корпус (3) мягкой слегка влажной тканью, после чего

вытрите его насухо.

– Запрещается погружать корпус (3), сетевой шнур и вилку сете-

вого шнура в воду или любые другие жидкости. Не допускайте

попадания воды в корпус миксера.

– Для удаления загрязнений используйте нейтральные чистящие

средства, не используйте металлические щетки, абразивные

чистящие средства и растворители.

ХРАНЕНИЕ

– Произведите чистку устройства.

– Не наматывайте сетевой шнур на корпус устройства.

– Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для

детей и людей с ограниченными возможностями.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Миксер – 1 шт.

Венчики для взбивания – 2 шт.

Насадки замешивания теста – 2 шт.

Инструкция – 1 шт.

Гарантийный талон – 1шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц

Номинальная потребляемая мощность: 150 Вт

Максимальная мощность: 400 Вт

УТИЛИЗАЦИЯ

В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы

прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбра-

сывайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте

прибор и элементы питания в специализированные пункты для

дальнейшей утилизации.

Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обя-

зательному сбору с последующей утилизацией в установленном

порядке.

Для получения дополнительной информации об утилизации

данного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу

утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели

данный продукт.

Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, кон-

струкцию и технические характеристики, не влияющие на общие

принципы работы устройства, без предварительного уведомле-

ния, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдать-

ся незначительные различия. Если пользователь обнаружил такие

несоответствия, просим сообщить об этом по электронной почте

info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции.

Срок службы устройства – 3 года

Данное изделие соответствует всем требуемым европей-
ским и российским стандартам безопасности и гигиены.

ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:

ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,

ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:

ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:

РФ, 117452, Г. МОСКВА, ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17,

КОРП. 1, ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1.

Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru
Ответственность за несоответствие продукции требованиям

технических регламентов Таможенного союза возложена

на уполномоченное изготовителем лицо.
www.vitek.ru

ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР

РУССКИЙ

5

1

6

3

4

2

Миксер

Mixer

2

3

4

5

6

7

VT-1

VT-1404

495

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Другие инструкции для VITEK VT-1495

Характеристики

Другие модели - Миксеры VITEK