Видеокамеры Sony HDR-CX160E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

UA
Заходи безпеки
Використання та догляд
Не використовуйте та не зберігайте
відеокамеру та приладдя в перелічених
нижче місцях:
Надмірно теплі, холодні або вологі місця.
Ніколи не залишайте відеокамеру у місці
з температурою понад 60
C, наприклад
під прямим сонячним промінням,
біля обігрівачів або в автомобілі,
припаркованому на сонці. Це може
призвести до несправності або деформації.
Поблизу сильних магнітних полів або зон
механічної вібрації. Це може призвести до
несправності відеокамери.
Під впливом потужних радіохвиль або
радіації. Відеокамера може виконувати
запис неналежним чином.
Біля приймачів, які працюють у діапазоні
AM, і відеообладнання. Це може
викликати шумові перешкоди.
На піщаних пляжах або в запилених
місцях. Якщо у відеокамеру потрапить
пісок або пил, це може призвести
до її несправності. Іноді усунути цю
несправність не вдається.
Використовуйте відеокамеру, забезпечуючи
її живлення постійним струмом напругою
6,8 V/ 7,2 V (від акумуляторного блока) або
8,4 V (від адаптера змінного струму).
Для роботи від постійного або змінного
струму використовуйте приладдя,
рекомендоване в цьому посібнику з
експлуатації.
Не допускайте потрапляння на відеокамеру
вологи, наприклад, крапель дощу або
морської води. Якщо відеокамера намокне,
вона може вийти з ладу. Іноді усунути цю
несправність не вдається.
Якщо в корпус потрапить будь-який
твердий предмет або рідина, відключіть
відеокамеру та зверніться до дилера
Sony для перевірки перед подальшою
експлуатацією.
Уникайте недбалого поводження,
розбирання, модифікації та поштовхів,
наприклад, не стукайте, не впускайте та не
наступайте на виріб. Особливо обережного
поводження потребує об’єктив.
Тримайте вимкненою відеокамеру, яка не
використовується.
Не використовуйте відеокамеру, загорнувши
її, наприклад, у рушник. Через це може
підвищитися температура її внутрішніх
вузлів.
Від’єднуючи шнур живлення, беріться за
штепсель, а не за сам шнур.
Не ставте на шнур живлення важкі
предмети, щоб не пошкодити його.
Не використовуйте деформований або
пошкоджений акумуляторний блок.
Слідкуйте за чистотою металевих контактів.
Якщо з акумулятора витекла електролітна
рідина:
Зверніться до місцевого уповноваженого
сервісного центру Sony.
Змийте всю рідину, яка могла потрапити
на шкіру.
Якщо рідина потрапила в очі, промийте
їх великою кількістю води та зверніться
до лікаря.
Якщо відеокамера не
використовується протягом
тривалого часу
Щоб відеокамера перебувала в
оптимальному стані тривалий час, вмикайте
її та записуйте або відтворюйте зображення
принаймні раз на місяць.
Повністю розрядіть акумуляторний блок
перед його зберіганням.
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в; Внимание
- 5 Прилагаемые принадлежности; CD-ROM “Handycam” Application; Использование видеокамеры; Экран LCD; Элементы меню, панель LCD и; Черные точки
- 8 Примечания по использованию
- 9 Содержание; Подготовка к работе; Запись/Воспроизведение; Расширенные функции
- 11 Действие 1: Зарядка аккумуляторной батареи
- 12 Зарядка батареи с использованием компьютера; Этот способ удобен при отсутствии адаптера переменного тока.
- 13 Время зарядки; Извлечение аккумуляторной батареи
- 14 Примечания относительно адаптера переменного тока; Зарядка аккумуляторной батареи за границей
- 15 Действие 2: Включение питания и установка; Откройте экран LCD видеокамеры.; Видеокамера включается и крышка объектива открывается.; Выберите нужный географический регион с помощью
- 16 Запускается отсчет времени.
- 17 Отключение питания; Изменение настройки языка
- 18 Действие 3: Подготовка носителя записи; Коснитесь; Фильмы и фотографии будут записываться на выбранный носитель.; Проверка параметров носителя записи
- 19 Установка карты памяти; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 20 Извлечение карты памяти; Откройте крышку и слегка однократно нажмите на карту памяти.
- 21 Запись; Закрепите ремешок для руки.
- 22 Запись фильмов; Для повторного отображения элементов на экране LCD
- 23 Для съемки улыбок
- 24 Код данных во время записи; требуемая; Фотосъемка
- 25 Выбор режима записи
- 26 Нажмите; Через несколько секунд появится экран просмотра событий.; Переход к экрану MENU
- 27 Коснитесь изображения, которое вы хотите просмотреть.
- 28 Эксплуатация камеры во время воспроизведения фильма; Регулирование громкости звука фильмов; Во время воспроизведения фильмов коснитесь
- 29 Просмотр фотографий; Сохранение Воспроизведения выбранных
- 30 Разъемы выхода видеокамеры; Список подключений; Подключение к телевизору высокой
- 32 или компонентного кабеля AV
- 33 Удаление фильмов и; Коснитесь и установите метку
- 34 В действии 2 коснитесь [Все в
- 35 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; При подключении видеокамеры к компьютеру; Простота загрузки, когда вы далеко от дома; Вид
- 36 Использование Macintosh
- 37 Отобразится экран установки.; Выберите страну или регион.
- 38 Отключение видеокамеры от
- 39 Запуск PMB
- 40 Запуск “PMB Portable”; Запустится “PMB Portable”.
- 41 Примечания по “PMB Portable”
- 43 Сохранение изображений на внешнем устройстве; Выбор способа сохранения изображений на
- 44 Типы носителей, на которых сохраняются изображения; Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск
- 47 на экране; При подключении устройства
- 49 Для выполнения [Прямое; Создание диска с; Диски, которые можно использовать
- 53 на
- 54 Создание диска; или
- 56 Индивидуальная настройка видеокамеры; Режим съемки (Элементы для выбора режима съемки); Использование меню
- 58 Списки меню; Режим съемки
- 59 Установка
- 62 Дополнительная информация; Устранение; При нажатии кнопки
- 65 Время записи; Время воспроизведения; Качество изображения высокой четкости (HD) в ч
- 66 Качество изображения стандартной четкости (STD) в; Качество изображения высокой четкости (HD)
- 68 Использование и уход
- 70 Технические; Система
- 71 Разъемы входных/выходных сигналов
- 72 Подзаряжаемая аккумуляторная; О товарных знаках
- 74 Краткое справочное руководство; Индикаторы экрана; Левая часть
- 75 Нижняя часть; Детали и элементы
- 77 Алфавитный указатель












