Sony DCR-TRV15E - Инструкция по эксплуатации - Страница 216

Видеокамеры Sony DCR-TRV15E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 244
Загружаем инструкцию
background image

216

A b o u t  t h e  “ I n f o LI THI UM ”
b a t t e r y  p a ck

W h a t  i s t h e  “ I n f o LI THI UM ”  b a t t e r y
p a ck ?

The “InfoLITHIUM” battery pack is a lithium-ion
battery pack that has functions for
communicating information related to operating
conditions between your camcorder and an AC
power adaptor.
The “InfoLITHIUM” battery pack calculates the
power consumption according to the operating
conditions of your camcorder, and displays the
remaining battery time in minutes.

Ch a r g i n g  t h e  b a t t e r y  p a ck

• Be sure to charge the battery pack before you

start using your camcorder.

• We recommend charging the battery pack in an

ambient temperature of between
10 °C to 30 °C (50 °F to 86 °F) until FULL
appears in the display window, indicating that
the battery pack is fully charged. If you charge
the battery pack outside of this temperature
range, you may not be able to efficiently charge
the battery pack.

• After charging is completed, either disconnect

the AC power adaptor from the DC IN jack on
your camcorder or remove the battery pack.

Ef f e ct i v e  u se  o f  t h e  b a t t e r y  p a ck

• Battery performance decreases in low-

temperature surroundings. So, the time that the
battery pack can be used becomes shorter. We
recommend the following to use the battery
pack longer:
– Put the battery pack in a pocket close to your

body to warm it up, and insert it in your
camcorder immediately before you start
taking shots.

– Use the large capacity battery pack (NP-

FM50/FM70/FM90/FM91, optional).

• Frequently using the LCD panel or frequently

operating playback, fast forward or rewind
wears out the battery pack faster. We
recommend using the large capacity battery
pack (NP-FM50/FM70/FM90/FM91, optional).

• Be certain to turn the POWER switch to OFF

(CHG) when not taking shots or playing back
on your camcorder.

• Have spare battery packs handy for two or

three times the expected recording time, and
make a trial recording before the actual
recording.

• Do not expose the battery pack to water. The

battery pack is not water-resistant.

О батарейном блоке
“InfoLITHIUM”

Что такое батарейный блок
“InfoLITHIUM”?

Батарейный блок “InfoLITHIUM” яляется литиево-
инным батарейным блоком, который оснащен
функциями обмена данными, связанными с
условиями работы между Вашей видеокамерой и
сетевым адаптером переменного тока.
Батарейный блок “InfoLITHIUM” вычисляет
потребление энергии в зависимости от
условий эксплуатации Вашей видеокамеры и
отображает оставшееся время заряда
батарейного блока в минутах.

Зарядка батарейного блока

• Обязательно зарядите батарейный блок

перед началом использования Вашей
видеокамеры.

• Мы рекомендуем заряжать батарейный блок

при температуре окружающей среды в
пределах от 10 

°

С до 30 

°

С (от 50 

°

F до 86 

°

F)

до тех пор, пока индикация FULL не появится
в окошке дисплея, указывая на то, что
батарейный блок полностью заряжен. Если
Вы заряжаете батарейный блок за пределами
данного температурного диапазона, Вы
можете быть лишены возможности
эффективно зарядить батарейный блок.

• После того, как зарядка будет завершена, то

либо отсоедините сетевой адаптер
переменного тока от гнезда DC IN на Вашей
видеокамере, либо снимите батарейный блок.

Эффективное использование
батарейного блока

• Рабочие характеристики батарейного

понижаются в холодных условиях окружающей
среды. Поэтому время использования
батарейного блока также становится короче.
Мы рекомендуем соблюдать следующее для
более продолжительного использования
батарейного блока:
– Положите батарейный блок в карман ближе к

Вашему телу, чтобы нагреть его, и установите
его на Вашу видеокамеру непосредственно
перед началом выполнения съемки.

– Используйте батарейный блок большой

емкости (NP-FM50/FM70/FM90/FM91,
приобретается отдельно).

• Частое использование панели ЖКД или

частое применение воспроизведения,
ускоренной перемотки вперед или назад
быстрее разряжает батарейный блок. Мы
рекомендуем использовать батарейный
блок большой емкости (NP-FM50/FM70/
FM90/FM91, приобретается отдельно).

• Не забудьте установить переключатель

POWER в положение OFF (CHG), если Вы
не производите съемку и не выполняете
воспроизведение на Вашей видеокамере.

• Имейте под рукой запасные батарейные

блоки для обеспечения времени в два или
три раза дольше, чем предполагаемое
время записи, и выполните пробную запись
перед началом реальной записи.

• Не подвергайте батарейный блок

воздействию воды. Батарейный блок не
является водостойким.

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sony DCR-TRV15E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"