Видеокамеры JVC GZ-MG645 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
UK
SAFETY1
Заходи безпеки
ОБЕРЕЖНО! ЩОБ УНИКНУТИ ПОЖЕЖІ
АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ,
ОБЕРІГАЙТЕ ДАНИЙ АПАРАТ ВІД ДОЩУ АБО
ПОТРАПЛЯННЯ НЬОГО ВОЛОГИ.
УВАГА!
•
Щоб уникнути ураження електричним
струмом, забороняється відкривати корпус
даного апарата. Всередині даного апарата
містяться деталі, що не підлягають технічному
обслуговуванню з боку користувача. Для
проведення технічного обслуговування
зверніться до кваліфікованого персоналу.
•
Якщо мережний адаптер не буде
використовуватись упродовж тривалого часу,
відключіть шнур живлення від електричної
розетки.
ПРИМІТКИ:
•
Пластинка із зазначенням електричних
характеристик та заходів безпеки міститься
на нижній та/або боковій панелі основного
апарата.
•
Пластинка із серійним номером міститься на
панелі кріплення акумулятора.
•
Інформація щодо електричних характеристик
мережного адаптера та заходи безпеки
містяться на його верхній та нижній панелях.
Не наводіть об'єктив безпосередньо на сонце.
Це може призвести до порушення зору, а також
до несправності електричної схеми апарата.
Існує також ризик виникнення пожежі або
ураження електричним струмом.
УВАГА!
Нехтування наступними порадами може
спричинити пошкодження відеокамери та
травмування користувача.
Носіння або утримування відеокамери за
РК-монітор може призвести до падіння або
пошкодження апарата.
Не встановлюйте штатив на нестійких або
нерівних поверхнях. Він може перевернутись
та спричинити серйозні ушкодження для
відеокамери.
УВАГА!
Не розташовуйте відеокамеру з підключеними
кабелями (Audio/Video, S-Video тощо) на
телевізорі, оскільки випадкове наступання
на ці кабелі може призвести до її падіння та
пошкодження.
Застереження щодо заміни літієвої
батарейки
Неправильне використання літієвої батарейки
може призвести до виникнення пожежі та
хімічних опіків.
Не перезаряджайте, не розбирайте, не
нагрівайте вище 100°C та не кидайте літієву
батарейку у вогонь.
Замінюйте літієву батарейку тільки на
батарейку Panasonic, Sanyo, Sony або Maxell
CR2025.
Неправильна заміна батарейки може призвести
до вибуху, а також ризику виникнення пожежі.
•
Утилізуйте використану батарейку належним
чином.
•
Зберігайте батарейку подалі від маленьких
дітей.
•
Забороняється розбирати батарейку та
кидати її у вогонь.
При встановленні апарата у ящику або на
полиці забезбечте для нього з усіх сторін
достатньо місця для вентиляції (не менше 10 см
з боків та зверху та задньої частини пристрою).
Не закривайте вентиляційні отвори.
(При закриванні вентиляційних отворів
газетою, одягом тощо даний апарат може
нагріватись.)
Забороняється ставити на даний апарат будь-
які предмети з відкритим полум'ям, наприклад,
свічки.
Утилізація батарейок та акумулятора
не повинна призводити до забруднення
навколишнього середовища та повинна
відбуватись строго згідно з вимогами місцевого
законодавства.
Оберігайте даний апарат від потрапляння на
нього води.
Забороняється використовувати даний апарат
у ванні або у місцях із водою.
Забороняється класти на даний апарат ємності
з водою або рідинами (наприклад, косметичні
засоби, ліки, вазони, горщики, горнята тощо).
(Потрапляння всередину даного апарата води
або інших рідин може призвести до ураження
електричним струмом та до пожежі.)
ОБЕРЕЖНО!
Оберігайте акумулятор, камеру зі
встановленим акумулятором та пульт ДУ зі
встановленою батарейкою від надлишкового
нагрівання, наприклад, на сонці, біля вогню
тощо.
УВАГА!
Штекер шнура живлення повинен завжди бути
у справному стані.
Содержание
- 2 Руководство по быстрому запуску; Зарядите аккумулятор перед записью; Выключите видеокамеру и подсоедините аккумуляторный блок.; Регулировка ремня для руки; Отрегулируйте ремень и закрепите.; Индикатор питания/зарядки; Индикатор доступа
- 3 Установка даты/времени; Установите дату и время; OK
- 4 Запись видео; Начните запись; Сдвиньте переключатель режима для выбора режима
- 5 Воспроизведение; Для просмотра файлов на экране телевизора (; Не забудьте сделать копии после записи!; Выберите режим воспроизведения; Выберите
- 6 Меры предосторожности
- 7 Торговые марки
- 8 Содержание; Просмотр файлов на экране
- 9 Прочитайте в первую очередь!
- 10 Принадлежности; Использование док-станции Everio
- 11 Подготовка пульта дистанционного управления; Дистанция работы пульта; Фиксатор; Подсоединение сердечника с фильтром к USB-кабелю
- 14 Индикация на ЖК-мониторе; Только во время видеозаписи; MQ
- 15 Во время воспроизведения видео; QF; DISPLAY
- 16 Необходимые настройки перед использованием; Зарядка аккумуляторного блока; Установка даты/ времени
- 17 Выбор языка; Для возврата к предыдущему экрану; Чтобы выйти из экрана
- 18 Другие настройки; Использование карты microSD; Запись неподвижного изображения:; Вставьте карту памяти microSD; Откройте крышку карты microSD.; Извлечение карты microSD; Изменение носителя для записи
- 19 SNAPSHOT; Запись файлов; Прекращение записи; Для изменения качества видео
- 20 Запись неподвижного изображения; Для изменения качества изображения
- 21 Масштабирование; Светодиодное освещение
- 22 Громкость динамика; Воспроизведение файлов; Воспроизведение видео; Для удаления видео
- 23 Выберите требуемый файл.
- 24 Компенсация задней подсветки; Ручная настройка в меню; В ручном режиме записи:; Дотроньтесь до MENU.; Ручная запись
- 25 Подключение к телевизору; Подключение с; После завершения подключения к телевизору; Включите видеокамеру и телевизор.; Просмотр файлов на экране телевизора
- 26 Работа с файлами; Удаление файлов
- 27 Копирование файлов; Видеокамера; Использование DVD-рекордера; Подключение к DVD-рекордеру
- 28 Резервное копирование всех файлов; Выберите желаемое меню.; Выберите необходимый номер диска.; Откройте ЖК-монитор для
- 29 Создание DVD-диска с помощью компьютера; Windows Vista; Windows XP
- 30 Резервное копирование на компьютере
- 32 Копирование файлов на DVD-диск; Выберите список пользователя и
- 33 Структура папки и расширения; Информация поддержки пользователя; JVC
- 34 MENU
- 35 Использование портативного медиа-плейера; Включение режима экспорта; Для отключения режима экспорта; Изменение настройки экспорта; Для отмены настройки экспорта; Передача файлов на компьютер
- 36 Включение режима загрузки; Нажмите дважды UPLOAD.; Загрузка файлов на веб-сайты; Загрузка файлов
- 37 Изменение параметров меню; Устранение неисправностей; Неисправность
- 38 При возникновении сбоев в работе жесткого диска
- 39 Предупреждающая индикация; Индикация
- 40 Технические характеристики
- 41 Приблизительное время записи (для видео)
- 42 Аккумуляторный блок; Контакты; Для продления срока службы
- 43 Основной блок
- 44 Термины