Видеокамеры JVC GZ-HD320 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
UK
Основний апарат
•
З метою дотримання безпеки НЕ
... відкривайте корпус відеокамери.
... розбирайте та не модифікуйте даний
апарат.
... допускайте потрапляння в пристрій
легкозаймистих речовин, води або
металевих предметів.
... виймайте акумулятор та не відключайте
подачу живлення при увімкненому живленні
відеокамери.
... залишайте акумулятор підключеним
до відеокамери, коли вона не
використовується.
... ставте на апарат джерела відкритого
полум'я, наприклад, запалені свічки тощо.
... допускайте потрапляння на апарат крапель
або бризок.
... дозволяйте пороху або металевим
предметам прилипати до штепсельної вилки
або електричної розетки.
... вставляйте жодних предметів у відеокамеру.
•
Не використовуйте відеокамеру
... у місцях із високою вологістю або великим
вмістом пилу.
... у місцях, відкритих для впливу сажі або
пари, наприклад, біля кухонної плити.
... у місцях із сильними струсами або вібрацією.
... біля телевізора.
... поблизу пристроїв, що генерують сильне
електричне поле (динаміки, передаючі
антени тощо).
... у місцях із надто високою (більш ніж
40°C) або надто низькою (нижче 0°C)
температурою.
... у місцях із низьким атмосферним тиском
(більш ніж 3000 м над рівнем моря).
•
НЕ залишайте даний апарат
... у місцях із температурою вище 50°C.
... у місцях із надто низькою (нижче 35%)
або надто високою (вище 80%) відносною
вологістю.
... під прямим сонячним промінням.
... у закритому автомобілі влітку.
... біля нагрівачів.
... на підвищених місцях, наприклад, на
телевізорі. Встановлення відеокамери
на підвищених місцях із підключеним
кабелем може призвести до пошкодження
відеокамери, якщо хтось зачепиться за її
кабель і відеокамера впаде на підлогу.
•
Для захисту апарата НЕ
... допускайте потрапляння на нього вологи.
... кидайте апарат та не вдаряйте ним об
тверді предмети.
... піддавайте апарат ударам або сильній
вібрації під час транспортування.
... направляйте об'єктив упродовж тривалого
часу на надто яскраво освітлені об'єкти.
... допускайте потрапляння в об'єктив прямого
сонячного проміння.
... розмахуйте відеокамерою при використанні
ручного ремінця.
... розмахуйте м'яким чохлом відеокамери,
коли відеокамера розташована в чохлі.
... кладіть відеокамеру у запорошених або
піщаних місцях, наприклад, на пляжі.
•
Щоб уникнути падіння даного апарата,
•
Надійно закріпіть ремінець.
•
При використанні відеокамери на штативі
прикріпіть її надійно до штатива.
При падінні відеокамера може травмувати
вас та пошкодитись.
Діти повинні використовувати даний прилад
тільки під наглядом батьків.
Шановний покупець!
[Європейський Союз]
Даний апарат відповідає чинним
директивам та стандартам Європейського
Союзу стосовно електромагнітної сумісності
та електричної безпеки.
Європейським представником компанії Victor
Company of Japan Limited є:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Фрайбург
Німеччина
Содержание
- 2 Руководство по быстрому запуску; Убедитесь, что Вы используете аккумуляторные блоки JVC. Если; Зарядите аккумулятор перед записью; Выключите видеокамеру и подсоедините аккумуляторный блок.; Регулировка ремня для руки; Отрегулируйте ремень и закрепите.; Индикатор питания/зарядки
- 3 Установка даты/времени; Установите дату и время; OK
- 4 Запись видео; Начните запись; Сдвиньте переключатель режима для выбора режима
- 5 Воспроизведение; Для просмотра файлов на экране телевизора (; Не забудьте сделать копии после записи!; Выберите требуемый файл; Выберите
- 6 Меры предосторожности
- 7 Помните о том, что эта камера может
- 8 Содержание; Необходимые настройки перед; Просмотр файлов на экране; Создание диска с помощью
- 9 Прочитайте в первую; Как использовать
- 11 Установка штатива; Видеокамера
- 12 Индикация на ЖК-мониторе; Только во время видеозаписи; MQ
- 13 Во время воспроизведения видео; QF; Переключение режимов индикации на
- 14 Принадлежности; Подготовка пульта дистанционного управления
- 15 Необходимые настройки перед использованием; Зарядка аккумуляторного блока
- 16 Выбор языка
- 17 Другие настройки; Использование карты microSD; для форматирования карты.
- 18 SNAPSHOT; Запись файлов; Нажмите PLAY/REC для выбора
- 19 Запись неподвижного изображения
- 20 Масштабирование; Светодиодное освещение
- 21 Воспроизведение файлов; Воспроизведение видео
- 23 Переключение в ручной режим записи; Для возврата к автоматическому режиму записи; Ручная настройка в меню; В ручном режиме записи:; Дотроньтесь до MENU.; Для возврата к предыдущему экрану; Чтобы выйти из экрана; Ручная запись
- 24 Подключение к телевизору; Подключение с использованием; Просмотр файлов на экране телевизора
- 25 После завершения подключения к; Включите видеокамеру и; (Только при подключении; Включите видеомагнитофон/; Для отображения экранного дисплея
- 26 Работа с файлами; В режиме паузы при воспроизведении; Удаление файлов; Удаление текущего показываемого
- 27 Копирование файлов; Типы копирования и подключаемые устройства
- 30 Создание диска с помощью компьютера
- 31 Резервное копирование на компьютер; Откройте ЖК-монитор для; Для отсоединения видеокамеры от
- 32 Дважды щелкните по значку и
- 33 Копирование файлов на диск
- 34 JVC
- 35 Использование с портативным медиа-плейером; Включение режима экспорта
- 36 Загрузка файлов на веб-сайты; Загрузка файлов; Если не удается загрузить файл на
- 37 Изменение параметров меню; Устранение неисправностей; Неисправность
- 39 Предупреждающая индикация; Индикация
- 40 Технические характеристики
- 42 Аккумуляторный блок; Контакты; Носитель записи; Для продления срока службы
- 43 Основной блок
- 44 Термины