Видеокамеры JVC GR-DVX8 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
РУ
ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ
Питание
В данной видеокамере используется двойная система
питания, что позволяет выбрать наиболее подходящий
источник питания. Не используйте поставляемые в
комплекте блоки питания с другой аппаратурой.
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
1
Проверьте, что вы отсоединили шнур питания
постоянного тока видеокамеры от сетевого адаптера/
зарядного устройства. Подключите сетевой шнур
сетевого адаптера/зарядного устройства к розетке
электросети. Загорается индикатор POWER
(ПИТАНИЕ).
2
Вставьте набор аккумуляторных батарей, проверив,
чтобы символы “
” соответствовали символам на
сетевом адапторе/зарядном устройстве AC.
Индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) начинает мигать. Это
указывает на то, что зарядка началась.
3
Когда индикатор CHARGE перестает мигать, но
продолжает гореть ровным светом, это означает, что
зарядка закончилась. Выньте батарею.
Не забудьте
отсоединить сетевой шнур сетевого адаптера/
зарядного устройства от розетки электросети.
К розетке
электросети
Индикатор
CHARGE
(ЗАРЯДКА)
Индикатор
POWER
(ПИТАНИЕ)
Гнездо DC OUT (ВЫХОД
ПОСТОЯННОГО ТОКА)
Сетевой адаптер/
зарядное устройство
ПРИМЕЧАНИЯ:
●
Выполняйте зарядку аккумуляторных батарей при температуре окружающей среды от 10°С до 35°С. Диапазон
температур от 20°С до 25°С является идеальным для выполнения зарядки. Если температура окружающей
среды слишком низкая, зарядка аккумуляторной батареи может быть неполной.
●
Указанные выше времена зарядки соответствуют полностью разряженной аккумуляторной батарее.
●
Времена зарядки аккумуляторной батареи зависят от температуры окружающей среды и от состояния
аккумуляторной батареи.
●
Во избежание генерации радиопомех не пользуйтесь сетевым адаптером/зарядным устройством вблизи радиоприемника.
●
Если вы подсоединяете шнур питания постоянного тока видеокамеры к адаптеру во время выполнения зарядки
аккумуляторной батареи, питание подается на видеокамеру, и зарядка аккумуляторной батареи прекращается.
●
Так как внутри сетевого адаптера/зарядного устройства происходит преобразование электрического тока, то в
процессе работы он нагревается. Пользуйтесь сетевым адаптером/зарядным устройством только в хорошо
проветриваемых помещениях.
●
Во время первой зарядки аккумуляторной батареи или во время ее зарядки после длительного хранения
индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) может не загораться. В этом случае извлеките аккумуляторную батарею из
сетевого адаптера/зарядного устройства, а затем вставьте ее и снова попытайтесь зарядить.
●
Если время работы аккумуляторной батареи значительно уменьшается даже после полной зарядки батареи, то это
указывает на то, что батарея отработала свой срок и ее нужно заменить. Купите новую аккумуляторную батарею.
Литиево-ионные аккумуляторные батареи
плохо переносят низкие температуры.
Информация об аккумуляторных батареях
ОСТОРОЖНО!
Не разбирайте аккумуляторные батареи, не
выбрасывайте их в огонь и не подвергайте воздействию высоких
температур, так как это может привести к пожару или взрыву.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте контакта аккумуляторной батареи
с металлами, так как это может привести к короткому
замыканию и возгоранию.
Преимущества литиево-ионных аккумуляторных батарей
Литиево-ионные аккумуляторные батареи являются
миниатюрными, но при этом обладают большой емкостью.
Однако при низких температурах (ниже 10°С) время
использования этих батарей уменьшается, и они могут
переставать работать. В этом случае положите аккумуляторную
батарею на короткое время в карман или в другое теплое,
защищенное место, а затем снова установите ее в
видеокамеру. Когда аккумуляторная батарея нагреется, она
будет продолжать нормально работать.
(Если вы пользуетесь нагревательной подушкой, следите за
тем, чтобы аккумуляторная батарея не находилась с ней в
непосредственном контакте.)
Аккумуляторная батарея
BN-V507U
BN-V514U
(не входит в комплект)
Время зарядки
приблизительно
1 час 30 минут
приблизительно
3 часа
Аккумуляторная
батарея BN-V507U
или BN-V514U
Содержание
- 2 РУ; MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ; Увaжaeмый пoкyпaтeль,
- 4 ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ
- 5 АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ; Может быть задействовано, когда переключатель; Чтобы отменить автоматическую демонстрацию, установите; POWER; ”, одновременно нажимая на; MENU; MENU
- 6 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ; Питание; ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ; Информация об аккумуляторных батареях
- 7 РАБОТА ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ; Приблизительное время записи; РАБОТА ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 Регулировка ручного захвата; Установка на штативе
- 10 Bcтaвкa/yдaлeниe кacceты
- 11 Установка режима записи
- 12 Режим работы; , переключателя операций и регулятора; Позволяет производить запись.; Положение переключателя режимов
- 13 Функция; • Позволяет производить; VIDEO
- 14 ЗАПИСЬ; Основной Режим Записи
- 15 ЖУРНАЛИСТСКАЯ СЪЕМКА
- 16 Моментальный снимок; УСТАНОВКА РЕЖИМА МОМЕНТАЛЬНОГО СНИМКА
- 17 Трансфокация
- 18 ПРИМЕЧАНИЕ: Запись с середины ленты; Временной код; Запись с середины ленты; Когда на ленте есть незаписанный участок
- 19 Автофокусировка
- 20 Режим последовательной записи; ЗAПИCЬ; Современные Функции
- 21 Описание последовательного сканирования CCD; Обычная съемка движущихся оъектов
- 23 Объяснение меню экрана; AMER
- 25 DISPLA; MANU
- 26 Таймер автоспуска
- 28 Эффекты Микширование/Вытеснение
- 30 Программа АЕ со спецэффектами
- 31 SLOW 1; TWILIGHT
- 32 Регулировка экспозиции; Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы; Иpиcoвaя диaфpaгмa
- 33 Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo
- 34 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ; Основной режим воспроизведения; Остановка Изображения:; Поиск в режиме Shuttle:; Покадровое Воспроизведение:
- 35 VIDEO MENU; BOCПPOИЗBEДEHИE
- 36 SOUND MODE; Bocпpoизвoдимый звyк
- 37 Поиск пустого промежутка
- 38 Основные Соединения
- 40 Подключения для Опытного Оператора
- 42 ПЕРЕЗАПИСЬ; Перезапись на видеомагнитофон
- 43 Запись с видеоплейера
- 46 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ
- 47 Кнопки; Функции
- 48 Замедленное воспроизведение; ФУНКЦИЯ; Покадровое воспроизведение; Воспроизведение с трансфокацией
- 49 Спецэффекты воспроизведения
- 50 ВНИМАНИЕ
- 51 ВЫПОЛНИТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- 52 ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ
- 54 Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa
- 56 Ayдиoмикшиpoвaниe
- 57 Чистка видеокамеры
- 58 Симптом; OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ
- 65 ИНДЕКС; Видеомонтажное стыковочное устройство
- 67 Органы управления
- 68 Индикаторы
- 70 Предупреждающие индикаторы; TAPE END
- 71 ПPEДOCTOPOЖHOCTИ; Бaтapeйныe блoки
- 72 Kacceты; Глaвный aппapaт
- 73 Как обращаться с дисками CD-ROM
- 74 ТЕРМИНЫ
- 76 TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ; Видеокамера; Общие; Цифровая видеокамера
- 77 Сетевой адаптер/зарядное устройство; Видеомонтажное стыковочное устройство CU-V503E или CU-V503ED