VITEK VT-1953 BK - Инструкция по эксплуатации

Весы VITEK VT-1953 BK - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

ANALIZATOR NADWAGI

Dane urządzenie pomoże Ci przejść na zdrowy 
styl życia. Prosimy zapoznać się z daną instruk-
cją eksploatacji i zachować ją.

W urządzeniu wykorzystano metodę bio-
elektrycznej analizy całkowitego oporu 
elektrycznego ciała «BIA», która pozwala z 
dużą dokładnością ustalić procentową za-
wartość tłuszczu, wody i masy mięśniowej z 
uwzględnieniem wprowadzonych uprzednio 
do pamięci urządzenia indywidualnych da-
nych (wzrost, wiek i płeć).

CO TO JEST NADWAGA?

Wszyscy wiedzą, że nadmierna waga ciała może 
negatywnie rzutować na stan zdrowia. Nadwa-
ga może stać się przyczyną otyłości, powsta-
nia problemów z sercem, rozwoju miażdżycy, 
osteoporozy, aczkolwiek niedostateczna masa 
ciała również może doprowadzić do osteopo-
rozy. (Osteoporoza jest to choroba systemowa 
układu kostnego, charakteryzująca się zmniej-
szeniem masy kości I naruszeniem mikro archi-
tektoniki tkanki kostnej, I prowadzi do zwiększe-
nia kruchości kości I ryzyka złamań w rezultacie 
niewielkiego urazu, lub nawet bez niego).
Nadwagi można się pozbyć z pomocą ćwiczeń 
fizycznych I umiarkowanej diety. Właśnie anali-
zator nadwagi idealnie pasuje do kontroli nad-
miernej masy ciała.
W iadomo, że w przypadku małej masy mięśnie I 
inne tkanki organizmu zawierają więcej wody niż 
tłuszczu, a także to, że prąd elektryczny jest le-
piej przewodzony przez wodę, aniżeli tłuszcz.
Przepuszczając słaby prąd elektryczny przez 
swoje ciało, możesz bardzo łatwo I szybko zmie-
rzyć zawartość tłuszczu w swoich mięśniach. I to 
pozwala Ci stale kontrolować swoją sylwetkę.

Rekomendacje

•  Należy się ważyć o jednej I tej samej porze 

dnia.

•  Po zjedzeniu posiłku powinno upłynąć mniej 

więcej 2-3 godziny.

•   Po  intensywnych  ćwiczeniach  fizycznych  po-

winno upłynąć mniej więcej 10-12 godzin.

 Uwaga! 

Dane o procentowej ilości tłuszczu, 

wody I masy mięśniowej można uzyskać tylko 
w tym przypadku, jeśli stoi się na wadze bosy-
mi nogami.

Środki ostrożności

•   ABSOLUTNIE nie zaleca się używania analiza-

tora nadwagi przez kobiety w ciąży.

•  ABSOLUTNIE nie zaleca się używania ana-

lizatora nadwagi przez osoby, które mają 
wszczepione elektrokardiostymulatory i inne 
urządzenia medyczne z wbudowanymi bate-
ryjkami zasilania.

 Uwaga!

•  W przypadku nieprawidłowego użycia urzą-

dzenia lub w przypadku przeciążenia na ekra-
nie pojawi się symbol “Err” (“błąd”).

•   Symbol “Lo” podpowiada, że należy wymienić 

bateryjki zasilania na nowe.

•  W przypadku pomiaru procentowej zawarto-

ści «tłuszczu/FAT»,«wody/WATER» i «masy 
mięśniowej/MUSCLE MASS» symbole «- - - -
» oznaczają niedostateczny kontakt z czujni-
kami. Na wagę należy stanąć na bosaka tak, 
aby stopy I pięty znajdowały się na kręgach.

UŻYTKOWANIE WAGI

Podnieś pokrywkę schowka dla bateryjek I 
upewnij się, że dwie bateryjki litowe typu CR2032 
są prawidłowo włożone.
W celu podłączenia bateryjek zasilania należy 
wyjąć przekładkę izolacyjną.

Podebranie jednostek miary

Z dołu korpusu wagi znajduje się przełącznik. 
W położeniu “kg” wszystkie pomiary masy będą 
podawane w kilogramach, a wzrostu – w centy-
metrach. W położeniu “Lb” wszystkie pomiary 
masy będą podawane w funtach, a wzrostu – w 
stopach I calach; a w położeniu ‘’St’’ wszystkie 
pomiary masy będą podawane w „stonach”.

WŁĄCZENIE

W celu uruchomienia urządzenia należy lekko 
stuknąć jego korpus.

PRZYCISKI FUNKCJI

1.  

 – zmniejszenie liczby wyświetlanej na wy-

świetlaczu.

2.  

SET 

– podebranie I zatwierdzenie wprowa-

dzenia danych.

3.  

 – zwiększenie liczby wyświetlanej na wy-

świetlaczu.

POMIAR MASY CIAŁA

1.   Włączyć urządzenie lekkim stuknięciem kor-

pusu.

2.   Na wyświetlaczu pojawią się wszystkie sym-

bole, a następnie zaświecą się symbole 
- “0.0 KG”, “0.0 LB” bądź “0.0 ST” w zależ-
ności od jednostki miary masy podebranej 
z pomocą przełącznika, który znajduje się z 
dołu korpusu wagi.

3.   Stanąć na wagę. Na wadze należy stać nie-

ruchomo – należy odczekać aż na wyświetla-
czu pokażą się dane masy Twojego ciała. W 
czasie ważenia na wyświetlaczu pojawią się 
przemieszczające się do góry symbole «- - 
- -». Masa Twojego ciała będzie widnieć na 
wyświetlaczu w przeciągu kilku sekund, po 
czym urządzenie automatycznie się wyłączy.

WPROWADZENIE INDY WIDUALNYCH DANYCH

1.   Nacisnąć przycisk 

SET

, na wyświetlaczu po-

jawi się numer użytkownika. Przez naciśnię-
cie przycisku 

 liczbę tę można zwiększyć, a 

przez naciśnięcie przycisku 

- zmniejszyć. 

Istnieje możliwość wprowadzenia danych dla 
12 użytkowników - 01, 02, …12. Zatwierdze-
nie podebrania danych przez użytkownika 
dokonuje się poprzez naciśnięcie przycisku 

SET

.

2.   Po  tym  zaświeci  się  wskaźnik  płci: 

 - dla 

mężczyzn, 

 

 - dla kobiet, 

 - dla męż-

czyzn, którzy systematycznie uprawiają sport 

(10 godzin tygodniowo), 

- dla kobiet, 

które systematycznie uprawiają sport (10 
godzin tygodniowo). Aby zmienić symbole, 
należy nacisnąć przycisk 

 lub 

. Zatwier-

dzenie podebrania płci dokonuje się poprzez 
naciśnięcie przycisku 

SET

.

3.  Urządzenie jest gotowe do wprowadzenia 

danych o Twoim wieku. Wprowadź swój wiek 
naciskając przycisk 

 lub 

. Urządzenie 

jest przewidziane na zakres wieku od 10 do 
99 lat. Zatwierdzenie wprowadzenia wieku 
dokonuje się poprzez naciśnięcie przycisku 

SET

.

4.  Urządzenie jest gotowe do wprowadzenia 

danych o Twoim wzroście. Wprowadź swój 
wzrost naciskając przycisk 

 lub 

. Urzą-

dzenie jest przewidziane na zakres wzrostu 
od 100 do 220 cm (1m - 2,2m) lub 3’ 03” 
- 7’02” (’- stopy/ ”- cale). Zatwierdzenie 
wprowadzenia wzrostu dokonuje się poprzez 
naciśnięcie przycisku 

SET

.

5.  Na wyświetlaczu wyjawią się Twoje indywi-

dualne dane i urządzenie przejdzie w tryb 
ważenia.

6.  Stań na wagę, stój na niej nieruchomo, aż 

pojawią się na wyświetlaczu dokładne cyfry 
masy Twojego ciała. W czasie ważenia na 
wyświetlaczu pojawią się przemieszczające 
się do góry symbole «- - - -». Masa Twoje-
go ciała będzie widoczna na wyświetlaczu w 
przeciągu kilku sekund, po czym urządzenie 
automatycznie się wyłączy.

Uwaga
1. 

 Jeśli czas pomiędzy każdym krokiem 

wprowadzania indywidualnych danych 
przekroczy 10 sekund, to urządzenie au-
tomatycznie przełączy się w tryb oczeki-
wania.

2.  Aby otrzymać dane o procentowej za-

wartości «tłuszczu», «wody» i «masy 
mięśniowej», użytkownik powinien wy-
konać wszystkie podane wyżej działania 
(punkty 1 - 4).

3.  Jeśli nie była wprowadzona żadna in-

formacja, to urządzenie będzie mierzyć 
zawartość «tłuszczu», «wody», «masy 
mięśniowej», w ciele mężczyzny o wzro-
ście 1,75 m i wieku 30 lat.

POMIAR NADWAGI

1.   Poprzez naciśnięcie przycisku 

 lub 

 usta-

lić użytkownika (01, 02, …12).

2.   Po podebraniu numeru użytkownika na wy-

świetlaczu pojawi się symbol “0.0 kg” i wpro-
wadzone indywidualne dane (płeć, wiek, 
wzrost).

3.    Stań na wagę na bosaka tak, aby Twoje stopy 

I pięty znalazły się na kręgach I odczekaj, aż 
na wyświetlaczu nie pojawi się masa Twojego 
ciała.

4.   Nadal stój na wadze. Po pewnym czasie na 

wyświetlaczu pojawią się symbole “

oooo

”, 

które będą stopniowo znikać z wyświetla-
cza (idzie działanie określenia «tłuszczu», 
«wody» i «masy mięśniowej» w tkankach or-
ganizmu).

5.  Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi 

się masa Twojego ciała, potem – procent 
zawartości «tłuszczu/FAT»,«wody/WATER» i 
«masy mięśniowej/MUSCLE MASS».

6.   Urządzenie automatycznie wyłącza się po 16 

sekundach.

 

Uwaga:

 W razie niestabilnego działania 

urządzenia należy sprawdzić bateryjki zasila-
nia I, jeśli to konieczne, trzeba je wymienić.

DBAŁOŚĆ O URZĄDZENIE 

•  Należy zachować ostrożność przy użytkowa-

niu wagi. Ponieważ jest to urządzenie dokład-
ne, to należy go chronić przed gwałtownymi 
zmianami temperatury, podwyższoną wilgot-
nością, przed uderzeniami, pyłem i działa-
niem bezpośrednich promieni słonecznych.

•    Urządzenie należy trzymać z dala od urządzeń 

grzejnych.

•   Nie należy skakać na wadze.
•   Platformę wagi należy przecierać tylko wilgot-

ną ściereczką.

•    Podstawę wagi należy przecierać suchą mięk-

ką ściereczką.

•   Nie należy używać ani chemicznych, ani szo-

rujących środków czyszczących.

•   Nie należy dopuszczać, aby ciecze dostawały 

się do wnętrza wagi.

CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

Maksymalna ważona masa: 150 kg/330 lb/23 St 
Podziałka skali: 0,1 kg/ 0,2 lb/1/4lb
Zakres roboczych temperatur: +5/+30°C 
Bateryjki zasilania: 2 bateryjki CR 2032

Producent zastrzega sobie prawo zmiany cha-
rakterystyki urządzeń bez wcześniejszego 
zawiadomienia.

Termin przydatności urządzenia do użytku 
powyżej 3 lat

Gwarancji 

Szczegółowe warunki gwarancji, można otrzy-
mać w punkcie sprzedaży, w którym nabyliście 
Państwo dane urządzenie. W przypadku zgła-
szania roszczeń z tytułu zobowiązań gwaran-
cyjnych, należy okazać rachunek lub fakturę 
poświadczające zakup.

Dany wyrób jest zgodny z wymaga-
niami odnośnie elektromagnetycz-
nej kompatybilności, przewidzia-
nej dyrektywą 89/336/EEC Rady 
Europy oraz przepisem 73/23 EEC 
o nizkowoltowych  urządzeniach.

POLSKI

 

6

АРТЫҚ САЛМАҚТЫ ТАЛДАУШЫ- ТАРАЗЫ

Бұл құрылғы сізге салауатты өмір салтына 
көшуге көмектеседі. Осы  қолдану нұсқаулығын 
мұқият оқып сақтап қойыңыз. 
Құрылғыда  жадына енгізілген жеке 
мəліметтерді (бойы, жынысы, жасы) ескере 
отырып ағзадағы май, су, жəне бұлшық ет 
салмағының пайыздық мөлшерін дəлме 
дəл есептеуге мүмкіндік беретін дененің 
толық қарсыласуына (импенданс) «BIA», 
биоэлектрикалық талдау жасау  тəсілі 
қолданылған. 

АРТЫҚ САЛМАҚ ДЕГЕНІМІЗ НЕ?

Дененің артық салмағы денсаулыққа зиян 
тигізуі мүмкін екендігі баршаға мəлім.  Артық 
салмақ семіздікке ұшыратып,жүрек аурына, 
атеросклероздың дамуына, остеопорозға 
шалдықтыруы мүмкін. Сондай-ақ, салмақтың 
жетіспеушілігі де остеопорозға дұшар қылуы 
мүмкін. (Остеопороз – қаңқа салмағының 

 

төмендеуімен сүйектің микро архите 
ктоникасымен сипатталатын, сүйектің кез 
келген тіпті себепсіз сынып кетуіне əкелетін 

 

жүйелік ауру).
Артық салмақтан физикалық жаттығулар мен 
диета арқылы арылуға болады, ал  артық 
салмақтың талдаушысы оны бақылауға 
көмектеседі. 
Сондай-ақ, аз салмақты адамдардың 
ағзасында майдан гөрі судың мөлшері көп, 
жəне ток майдан гөрі судан жақсы өтетіні 
мəлім. 
Денеңіз арқылы əлсіз электртоғын өткізіп сіз 
жылдам əрі оңай денеңіздегі май  мөлшерін 

 

өлшей аласыз. Ол сізге сымбатыңызды 
бақылап тұруға мүмкіндік береді. 

Кеңестер 

•   Өлшеуді тəуліктің бір мезгілінде өткізіңіз. 
•   Тамақ ішкеннен кейін 2-3 сағат өту керек.
•   Екпінді физикалық жаттығулардан кейін 10-

12 сағат өту керек. 

  Назар аударыңыз! Денеңіздегі май, су, 

бұлшық еттің салмағы туралы мəліметті 
таразының үстіне жалаң аяқ тұрсаңыз 
ғана алу мүмкін болады. 

Қауіпсіздік шаралары

•   Артық 

салмақтың 

талдаушысын 

жүкті 

əйелдерге қолдануға ТИЫМ САЛЫНАДЫ 

• 

 

Артық салмақты электрокардиостимул
яторлар немесе өзге енгізілген қуаттану 
элементтері бар құрылғылар тағып алған 
адамдарға қолдануға ТИЫМ САЛЫНАДЫ.

 Назар 

аударыңыз!

•  Құрылғыны дұрыс қолданбаған жағдайда 

немесе жүк артылып кеткенде экранда “Err” 
(“Қате”) деген белгі пайда болады. 

•    “Lo”  белгісі қуаттану элементтерін ауыстыру 

керек екендігін сипаттайды. 

• «майдың/FAT»,«судың/WATER» 

жəне 

 

«бұлшық ет салмағын/MUSCLE MASS» 
пайыздық мөлшерде өлшегенде  пайда 
болатын  «- - - -» белгілер белгіберушілердің 
нашар жұмысын білдіреді.Таразыға тұрғанда 
сіздің жалаңаш табандарыңыз дөңгелектің 
ортасында тұруын қадағалаңыз.  

ТАРАЗЫНЫ ҚОЛДАНУ 

Батарея бөлімшесінің қақпағын ашып екі 
CR2032 типтегі литий элементі дұрыс 
орналасқанын тексеріңіз.  
Қуаттану элементтерін қосу үшін изоляциялық 
төсемені алып тастаңыз. 

Өлшем бірліктерін таңдау 

Таразының корпусының астыңғы жағында 
ауыстырғыш бар. “Kg” жағдайында тұрғанда 
салмақтың барлық  өлшемдері килограммен 
көрсетіледі, ал бойдікі - сантиметрмен. “Lb” 
жағдайында салмақтың барлық  өлшемдері 
фунтпен, ал бой – фут жəне дюйммен 
көрсетіледі.  ‘’St’’ жағдайында салмақтың 
барлық  өлшемдері стоунмен көрсетіледі.

ҚОСЫЛУ

Таразыны қосу үшін  корпусын ақырын соғып 
қойыңыз.

Функционалды түймешелері 

1.   ▼ – дисплейдегі санның кемуі 
2.  

SET 

– енгізілген ақпаратты таңдау жəне 

растау 

3.   ▲ – дисплейде көрінетін санның 

жоғарылауы 

САЛМАҚТЫ ӨЛШЕУ 

1.  Таразыны қосу үшін  корпусын ақырын 

соғып қойыңыз.

2.   Дисплейде  барлық  символдар  көрінеді, 

содан кейін таразы корпусының астыңғы 
жағындағы ауыстырғыш арқылы таңдалған 
салмақтың өлшем бірліктеріне байланысты 
- “0.0 KG”, “0.0 LB” немесе “0.0 ST” белгілері 
көрінеді. 

3.    Таразыға шығып, қозғалмай тұрыңыз, сіздің 

таза салмағыңыз дисплейден көрінгенше 
күтіңіз. Өлшену кезінде дисплейден жоғары 
қарай жылжып тұратын «- - - -» белгілері 
көрінеді. Сіздің  салмағыңыз дисплейде 
бірнеше секунд көрініп тұрады, содан кейін 
автоматты түрде сөніп қаладаы.

ЖЕКЕ МƏЛІМЕТТЕРДІ ЕНГІЗУ 

1.  

SET

 түймешесін бассаңыз дисплейден 

қолданушының номері көрінеді.  ▲ 

 

түймешені басу арқылы бұл санды 
көбейтуге немесе ▼ белгісі арқылы 
кемітуге болады.  12 қолданушының 
мəліметтерін енгізуге болады - 01, 02, …12. 
Қолданушыны таңдауды  

SET 

түймешесі  

арқылы растаңыз.

 

2.  Содан кейін жыныс индикаторы жанады: 

 - ерлер үшін, 

 - əйелдер үшін, 

 

- спортпен үнемі айналысатын ерлер үшін 

(аптасына 10 сағат), 

 - спортпен үнемі 

айналысатын əйелдер үшін (аптасына 10 
сағат). Жыныс символын ауыстыру үшін 

 

▲ немесе  ▼ түймешелерін басыңыз. 
Таңдауды  

SET 

түймешесі арқылы 

растаңыз.

 

3. 

 

Құрылғы сіздің жасыңыз туралы 
мəліметтерді қабылдауға дайын. 
Жасыңызды ▲ немесе  ▼ түймешесі 
арқылы енгізіңіз. Құрылғы 10 жастан 99 
жас аралығындағы адамдарға көзделген 

 

Жасыңыз туралы мəліметті 

SET 

түймешесі 

арқылы растаңыз.

4. 

 

Құрылғы сіздің бойыңыз туралы 
мəліметтерді қабылдауға дайын. Бойыңыз 
туралы мəліметті  ▲ немесе ▼ түймешесі 
арқылы енгізіңіз. Құрылғы 100 ден 220 
см (1-2,2м) немесе 3’ 03”-7’02” (’- футтар/ 
”- дюймдар) дейінгі бойға есептелген. 

 

Бойыңыз туралы көрсеткішті  

SET 

түймешесі арқылы растаңыз.

 

5. 

 

 

Дисплейден сіздің жеке мəліметтеріңіз 
көрінеді, содан кейін құрылғы өлшеу 
тəртібіне  өтеді. 

6.    Таразыға шығып, қозғалмай тұрыңыз, сіздің 

таза салмағыңыз дисплейден көрінгенше 
күтіңіз. Өлшену кезінде дисплейден жоғары 
қарай жылжып тұратын «- - - -» белгілері 
көрінеді. Сіздің  салмағыңыз дисплейде 
бірнеше секунд көрініп тұрады, содан кейін 
автоматты түрде сөніп қаладаы.

Ескерту
1.  Егер жеке мəліметтерді енгізу қадамдары 

арасындағы уақыт 10 секундтан асып 
кетсе прибор автоматты түрде өлшеу 
тəртібіне өтеді. 

2. 

 

«Майдың», «судың» жəне « бұлшық 
еттің» пайыздық мөлшерін анықтау үшін 
қолданушы жоғарыда аталған барлық 
əрекеттерді жүзеге асыруға тиіс. (1- 4 
пункттері).

3.   Егер  ешқандай  ақпарат  енгізілмеген 

болса құрылғы бойы 1,76 см, жасы 30-дағы 
ер кісінің денесіндегі«майдың», «судың» 
жəне « бұлшық еттің» пайыздық мөлшерін 
анықтауға дайындалып тұрады.  

АРТЫҚ САЛМАҚТЫ ӨЛШЕУ 

1. 

 

▲ немесе  ▼ түймешесі арқылы 
қолданушыны таңдаңыз (01, 02, …12).

2.   Қолданушының номерін таңдап болғаннан 

кейін дисплейден “0.0 Kg” белгісі мен 
енгізілген жеке мəліметтер көрінеді 
(жынысы, жасы, бойы).

3. 

 

Таразыға жалаң аяқ шығыңыз, сіздің 
табандарыңыз пен өкшеңіз дөңгелектің 
ортасында тұрсын, дисплейден сіздің 
салмағыныз көрінгенше күтіңіз. 

4. 

 Таразыда тұра беріңіз. Біраз уақыттан 

кейін дисплейден “

оооо

” белгілері көрініп 

бірте бірте жойыла береді (ағзадағы «май», 
«су» жəне «бұлшық ет салмағы» пайыздық 
мөлшерде өлшеніп жатады)

5. 

 

Біраз секунд өткеннен кейін  сіздің 
салмағыңыз көрінеді, одан кейін пайыздық 
мөлшердегі - «май/FAT»,«су/WATER»  жəне 
«мбұлшық ет салмағы/MUSCLE MASS» 
көрінеді. 

6.   Құрылғы автоматы түрде сөніп қалады.

Ескерту:

 Құрылғы тұрақты жұмыс істемей 

тұрса қуаттану элементтерінің жағдайын 
тексеріңіз, қажет болса оларды ауыстырыңыз. 

ҚҰРЫЛҒЫНЫ КҮТУ 

•    Құрылғыны қолдану барысында сақ болыңыз. 

Бұл дəлме дəл құрал болғандықтан ауаның 
ауытқуынан, соққыдан, ылғал мен шаңнан, 
тікелей күн сəулесінен сақтаңыз. 

•   Қыздыру элементтерінен аулақ ұстаңыз.
•   Таразыда тұрып  секірмеңіз 
•   Платформасын ылғал матамен сүртіңіз
•   Таразының  түбін  құрғақ  жұмсақ  матамен 

сүртіңіз. 

•   Таразыны  тазалау  үшін  абразивті  немесе 

химиялық заттар қолданбаңыз. 

• 

 Таразының корпусына сүйықтықтар кіріп 

кетпесін. 

•   Таразыны  ылғалдығы  жоғары  бөлмелерде 

қолданбаңыз жəне сақтамаңыз( 80% артық 
емес) Су немесе өзге сүйықтықтар тиіп 
кетпесін, өйткені одан құрылғының өлшеу 
дəлдігі төмендеп немесе істен шығуы 
мүмкін. 

ТХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ 

Максималды салмағы : 150 кг/330 lb/23 St 
Шкаланың бөлінуі:  0,1 кг/ 0,2 lb/1/4lb
Жұмыс температурасының диапазоны: 
+5/+30°C 
Қуаттану элементі : 2 элемент CR 2032

Өндіруші алдын  ала хабарламастан 
аспаптың сипаттамаларын өзгертуге 
құқылы.

Аспаптың қызмет мерзімі 3 жылдан кем 
емес 

Гарантиялық мiндеттiлiгi

Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан 
бөлшектер дилерден тек сатып алынған 
адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық 
мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда 
төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi 
қажет.

Бұл тауар ЕМС – жағдайларға 
сəйкес келедi негiзгi 
Мiндеттемелер 89/336/EEC 
Дерективаның ережелерiне 
енгiзiлген Төменгi  Ережелердiң 
Реттелуi (73/23 EEC)

ҚАЗАҚ

5

ВЕСЫ-АНАЛИЗАТОР ИЗБЫТОЧНОГО 
ВЕСА

Данный прибор поможет Вам перейти к здо-
ровому образу жизни. Внимательно озна-
комьтесь с настоящим руководством по экс-
плуатации и сохраните его.

В приборе использован метод биоэлек-
трического анализа полного сопротив-
ления тела (импеданса) «BIA», позволя-
ющий с высокой точностью вычислить 
процентное содержание жира, воды и 
мышечной массы с учетом введенных 
в память личных данных (рост, возраст, 
пол).

ЧТО ПРЕ ДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ИЗБЫТОЧ-
НЫЙ ВЕС?

Общеизвестно, что избыточный вес тела мо-
жет отрицательно сказаться на здоровье. Из-
быток веса может стать причиной тучности, 
возникновения проблем с сердцем, разви-
тия атеросклероза, остеопороза, но и недо-
статок веса может привести к остеопорозу. 
(Остеопороз - системное заболевание ске-
лета, характеризующееся снижением массы 
кости в единице объема и нарушением микро 
архитектоники костной ткани и приводящее к 
увеличению хрупкости костей и риска их пе-
реломов от минимальной травмы или даже 
без таковой).
Избавиться от избыточного веса можно с по-
мощью физических упражнений и умеренной 
диеты, а анализатор избыточного веса иде-
ально подходит для его контроля.
Известно, что при малом весе в мышцах и в 
тканях организма содержится большее коли-
чество воды, чем жира, а также то, что элек-
трический ток лучше проходит сквозь воду, 
чем через жир.
Пропуская слабый электрический ток че-
рез свое тело, вы сможете достаточно легко 
и быстро измерить содержание телесного 
жира в мышцах. Это позволит Вам постоянно 
следить за своей фигурой.

Рекомендации

•  Проводите взвешивания в одно и то же 

время суток.

•  После приема пищи должно пройти 2-3 

часа.

•   После  интенсивных  физических  упражне-

ний должно пройти около 10-12 часов.

 Внимание! 

Сведения о процентном со-

держании жира, воды и мышечной массы 
могут быть получены только в том случае, 
если вы стоите на весах босиком. 

Меры предосторожности

•  Использование анализатора избыточного 

веса АБСОЛЮТНО противопоказано бере-
менным женщинам.

•  Использование анализатора избыточного 

веса АБСОЛЮТНО противопоказано ли-
цам, имеющим электрокардиостимуля-
торы и прочие медицинские приборы со 
встроенными элементами питания.

 Внимание!

• 

 В случае неправильного использования 

прибора или при перегрузке на экране по-
явится символ “Err” (“Ошибка”).

•  Символ “Lo” подсказывает о необходи-

мости заменить элементы питания.

•   При  измерении  процентного  содержания 

«жира/FAT», «воды/WATER» и «мышечной 
массы/MUSCLE MASS» символы «- - - -» оз-
начают плохой контакт с датчиками. Необ-
ходимо встать на весы босиком так, чтобы 
Ваши стопы и пятки находились на кругах.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЕСОВ

Откройте крышку батарейного отсека и убе-
дитесь, что два литиевых элемента питания 
типа CR2032 установлены правильно.
Для подключения элементов питания удали-
те изоляционную прокладку.

Выбор единиц измерения 

С нижней стороны корпуса весов имеется 
переключатель. В положении “Kg” все изме-
рения веса будут показаны в килограммах, а 
роста - в сантиметрах. В положении “Lb” все 
измерения веса будут показываться в фун-
тах, а роста - в футах и дюймах; в положении 
‘’St’’ все измерения веса будут показываться 
в стоунах.

ВКЛЮЧЕНИЕ

Слегка стукните по корпусу для включения 
весов.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КНОПКИ

1.  

 - уменьшение числа, отражаемого на 

дисплее.

2.  

SET 

- выбор и подтверждение ввода дан-

ных.

3.  

 - увеличение числа, отражаемого на 

дисплее.

ИЗМЕРЕНИЕ ВЕСА

1.   Включите прибор, легким ударом по кор-

пусу.

2.   На  дисплее  появятся  все  изображения 

символов, а затем загорятся символы 
- “0.0 KG”, “0.0 LB” или“0.0 ST”, в зави-
симости от единиц измерения веса, вы-
бранных переключателем, расположен-
ным с нижней стороны корпуса весов.

3.   Встаньте на весы, стойте на весах непод-

вижно, дождитесь показаний на дисплее 
Вашего точного веса. Во время взвеши-
вания на дисплее появятся перемещаю-
щиеся вверх символы «- - - -», Ваш вес бу-
дет высвечиваться на дисплее в течение 
нескольких секунд, после чего прибор 
автоматически отключится.

ВВОД ЛИЧНЫХ ДАННЫХ

1.   Нажмите  кнопку 

SET

, на дисплее появит-

ся номер пользователя. Нажатием кнопки 

 - это число может быть увеличено, а на-

жатием кнопки 

- уменьшено. Возможен 

ввод данных для 12 пользователей - 01, 
02, …12. Подтвердите выбор пользовате-
ля нажатием кнопки 

SET

.

2.  После этого загорится индикатор пола: 

 - для мужчин, 

 - для женщин, 

 

- для мужчин, регулярно занимающих-

ся спортом (10 часов неделю), 
- для женщин, регулярно занимающихся 
спортом (10 часов неделю). Для смены 
символа пола нажмите кнопку 

 или 

Подтвердите выбор пола нажатием кноп-
ки 

SET

.

3.  Прибор готов к вводу данных о Вашем 

возрасте. Введите свой возраст нажати-
ем кнопки 

 или 

. Прибор рассчитан на 

диапазон возраста от 10 до 99 лет. Под-
твердите свой возраст нажатием кнопки 

SET

.

4.  Прибор готов к вводу данных о Вашем 

росте. Введите свой рост нажатием кноп-
ки 

 или 

. Прибор рассчитан на диапа-

зон роста от 100 до 220 см (1 - 2,2 м) или 
3’ 03”- 7’02” (’- футы/ ”- дюймы). Подтвер-
дите свой рост нажатием кнопки 

SET

.

5.   На  дисплее  отобразятся  Ваши  личные 

данные, и устройство перейдет в режим 
взвешивания.

6.   Встаньте  на  весы,  стойте  на  весах  непод-

вижно, дождитесь показаний на дисплее 
Вашего точного веса. Во время взвеши-
вания на дисплее появятся перемещаю-
щиеся вверх символы «- - - -», Ваш вес бу-
дет высвечиваться на дисплее в течение 
нескольких секунд, после чего прибор 
автоматически отключится.

Примечание
1.  Если интервал между каждым шагом 

по вводу личных данных превышает 10 
секунд, прибор автоматически пере-
ключится в режим взвешивания.

2.   Для получения показаний процентного 

содержания «жира», «воды» и «мышеч-
ной массы», пользователь обязан вы-
полнить все вышеуказанные действия 
(пункты 1- 4).

3. 

 Если никакой информации не было 

введено, прибор будет измерять со-
держания «жира», «воды» и «мышеч-
ной массы» в теле мужчины ростом 1, 
75 м и возрастом 30 лет.

ИЗМЕРЕНИЕ ИЗБЫТОЧНОГО ВЕСА

1.   Нажатием  кнопки 

 или 

 выберите 

пользователя (01, 02, …12).

2.  После выбора номера пользователя на 

дисплее появится “0.0 Kg” и введенные 
личные данные (пол, возраст, рост).

3. 

 Встаньте на весы босиком так, чтобы 

Ваши стопы и пятки находились на кругах, 
и подождите, пока на дисплее появится 
Ваш вес.

4.    Продолжайте стоять на весах. Через неко-

торое время на дисплее прибора появят-
ся символы “

оооо

”, которые будут пос-

тепенно исчезать с дисплея (происходит 
определение процента «жира», «воды» и 
«мышечной массы» в тканях организма).

5.   Через несколько секунд на дисплее отоб-

разится Ваш вес, после чего – процент 
содержания «жира/FAT»,«воды/WATER» и 
«мышечной массы/MUSCLE MASS».

6.   Прибор автоматически выключится через 

16 секунд.

 

Примечание:

 При нестабильной работе 

устройства проверьте состояние элементов 
питания, и при необходимости, замените их.

УХОД ЗА ПРИБОРОМ

• 

 Соблюдайте осторожность при пользо-

вании весами. Так как это точный инстру-
мент, избегайте перепадов температур, 
повышенной влажности, ударов, пыли или 
воздействия прямых солнечных лучей.

•  Держите весы вдали от нагревательных 

приборов.

•   Не прыгайте на весах.
•   Протирайте платформу влажной тканью.
•  Очищайте основание весов сухой мягкой 

тканью.

•  Не используйте химические или абразив-

ные средства для чистки весов.

•   Не допускайте попадание жидкости в кор-

пус весов.

•   Не используйте и не храните весы в поме-

щениях с повышенной влажностью (более 
80%), не допускайте контакта с водой либо 
другими жидкостями, так как это может 
повлиять на точность измерения или при-
вести к выходу весов из строя.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Максимальный вес: 150 кг/330 lb/23 St 
Деления шкалы: 0,1 кг/ 0,2 lb/1/4lb
Диапазон рабочих температур: +5/+30°C 
Элемент питания: 2 элемента CR 2032

Производитель оставляет за собой право 
изменять характеристики приборов без 
предварительного уведомления.

Срок службы прибора не менее 3-х лет

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, 
Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия

РУССКИЙ

4

PERSONENWAAGE (ZUR MESSUNG DES 
ÜBERGE WICHTS)

Dieses Gerät gibt Ihnen die Möglichkeit, zur ge-
sunden Lebensweise zu übergehen.  Vor der 
ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie auf-
merksam diese Betriebsanleitung durch und be-
wahren Sie diese auf.

Im Gerät wurde das Verfahren der bioelekt-
rischen Analyse der vollständigen Impendanz 
„BIA“ verwendet, die die Durchführung einer 
präzisen Messung von Fett, Wasser und 
Muskelmasse mit der Eingabe von den per-
sönlichen Angaben in den Speicher ermögli-
cht.

WAS IST ÜBERGE WICHT?

Es ist allgemein bekannt, dass das Übergewicht 
eine sehr negative Auswirkung auf die Gesund-
heit haben kann.  Das Übergewicht kann Fettlei-
bigkeit, Herzprobleme, Atherosklerose, Osteo-
porose hervorrufen, der Gewichtsmangel kann 
ber auch zur Osteoporose führen. Die Osteo-
porose ist eine Systemerkrankung des Skeletts, 
die durch die Senkung der Knochenmasse im 
Umfang und die Störung der Mikroarchitektonik 
des Knochengewebes gekennzeichnet wird und 
zur Erhöhung der Brüchigkeit der Knochen führt 
und das Risikos der Knochenbrüche infolge der 
minimalen Verletzung oder sogar ohne solche 

 

hervorruft.
Das Übergewicht kann man mit Hilfe von Sport-
übungen und einer mäßigen Diät loswerden, und 
der Analysator des Übergewichts ist zu seiner 
Kontrolle ideal geeignet.
Es ist bekannt, dass das Muskel und Körperge-
webe mehr Wasser als Fett enthält, und das  Was-
ser  leitfähiger als Fett ist. 
Wenn Sie den Schwachstrom durch Ihren Körper 
durchlassen, können Sie den Gehalt des Körper-
fettes in Muskeln ziemlich leich und schnell mes-
sen. So können Sie auf Ihre Figur aufpassen.

Empfehlungen

•   Lassen Sie sich zu der gleichem Tageszeit wie-

gen.

•  Es sollen 23 Stunden nach den Mahlzeiten 

vergehen.

• 

 Nach den intensiven Sportübungen sollen 

ca.1012 Stunden vergehen.

 

Achtung! 

Die Angaben in Prozenten zu dem 

Gehalt von Fett, Wasser und Körpermasse 
können nur dann erhalten werden, wenn Sie 
auf der Waage barfuss stehen.   

Sicherheitsmaßnahmen

•  Die Nutzung des Analysators des Überge-

wichts ist für Schwangere AUSDRÜCKLICH 
untersagt.

•  Die Nutzung des Analysators des Überge-

wichts ist für Personen AUSDRÜCKLICH unter-
sagt, die Herzschrittmacher und andere me-
dizinische Geräte mit eingebauten Baterrien 
nutzen.

 

Achtung!

 

Im Falle der nicht ordnungsgemäßen Funktio-
nierung oder Überlastung des Geräts erscheint 
auf dem Bildschirm das Symbol „Err“ (“Feh-
ler“).

•  Das Symbol „Lo“ zeigt die Notwendigkeit des 

Baterriewechsels.

•   Bei der Änderung des Prozentgehalts von Fett 

(FAT), Wasser (WATER) und Muskelmasse 
(MUSCLE MASS) bedeutet das Symbol „„ 
einen schlechten Kontakt mit Sensoren.  Stel-
len Sie sich auf die Waage, dabei sollen sich 
Ihre Füsse in den Ringen befi nden. 

ANWENDUNG DER WAAGE

Öffnen Sie das Baterriefach und vergewissern 
Sie sich, dass zwei Lithiumbaterrien Typ CR2032 
richtig eingelegt sind.
Um Batterien zu nutzen, entfernen Sie die Isolier-
dichtung.

Wahl der Messeinheiten

Im dem unteren Teil des Geräts befi ndet sich ein 
Schalter. Alle Messungen des Gewichts in der 
Position „kg“ werden in Kilogrammen und die 
der Größe in Zentimetern angezeigt. Alle Mes-
sungen des Gewichts in der Position „Lb“ werden 
in Pfunds und die der Größe in Fuß und Zoll ange-
zeigt, alle Messungen des Gewichts in der Positi-
on „St“ werden in Stones angezeigt.

INBETRIEBNAHME

Drücken Sie leicht auf das Gehäuse der Waage.

FUNKTIONSTASTEN

1.  

 – Verminderung der auf dem Bildschirm 

angezeigten Zahl.

2.  

SET 

– Auswahl und Bestätigung der eingege-

benen Angaben

3.  

 – Vergrößerung der auf dem Bildschirm 

angezeigten Zahl.

MESSUNG DES GE WICHTS

1.   Schalten Sie das Gerät mittels eines leichten 

Drückens auf das Gehäuse des Geräts ein.

2.   Auf dem Bildschirm erscheinen alle Symbole, 

und danach leuchten Symbole „0.0 kg“ auf, 
„0.0 LB“ oder „0.0 ST“ abhängig von den 
Messeinheiten des Gewicgts, die mittels Um-
schalters gewählt wurden, der sich im unteren 
Teil des Gehäuses befi ndet.

3.   Stellen Sie sich auf die Waage, bewegen Sie 

sich nicht, warten Sie, bis Ihr genaues Gewicht 
auf dem Bildschirm angezeigt wird. Während 
der Abwiegung erscheinen auf dem Bilfschirm 
Symbole „“, Ihr Gewicht wird auf dem Bild-
schirm einige Sekunden angezeigt, danach 
schaltet sich das Gerät automatisch ab.

EINGABE DER PERSÖNLICHEN DATEN

1.   Drücken Sie die Taste 

SET, 

auf dem Display 

erscheint die Benutzernummer. Durch das 
Drücken der Taste 

 kann diese Zahl erhöht 

werden, und durch das Drücken der Taste 

sie verringert werden. Es ist auch die Einga-

be von Daten für 12 Benutzer möglich: 01, 02, 
… 12. Bestätigen Sie die Benutzerwahl durch 
das Drücken der Taste 

SET

.

2. 

 Danach leuchtet der Indikator des Ge-

schlechts: 

 für Männer, 

 für Frauen, 

 für Männer, die regelmäßig Sport trei-

ben (10 Stunden pro Woche), 

 für Frau-

en, die regelmäßig Sport treiben (10 Stunden 
pro Woche). Um das Symbol zu wechseln, 
drücken Sie die Taste 

 oder 

. Bestätigen 

Sie die Wahl durch das Drücken der Taste 

SET.

3.  Das Gerät ist zur Eingabe Ihrer Altersdaten 

bereit. Geben Sie Ihr Alter durch das Drücken 
der Taste 

 oder 

 ein. Das Gerät ist für die 

Nutzung im Altersbereich von 10 bis 99 Jahren 
geeignet. Bestätigen Sie Ihr Alter durch das 
Drücken der Taste 

SET.

4.   Das Gerät ist zur Eingabe Ihrer Größendaten 

bereit. Geben Sie Ihre Größe durch das Drü-
cken der Taste 

 oder 

 ein. Das Gerät ist 

für die Nutzung im Größenbereich von 100 bis 
220 cm (12,2 m) oder 3’ 03” 7’02” (’ Fuß/” 
Zoll) geeignet. Bestätigen Sie Ihre Größe 
durch das Drücken der Taste 

SET.

5.  Auf dem Bildschirm werden Ihre persönlichen 

Daten angezeigt, und das Gerät schaltet sich 
in den W iegebetrieb um.

6.   Stellen Sie sich auf die Waage, bewegen Sie 

sich nicht, warten Sie, bis Ihr genaues Ge-
wicht auf dem Bildschirm angezeigt wird. 
Während der Abwiegung erscheinen auf dem 
Bildschirm Symbole „“, Ihr Gewicht wird 
auf dem Bildschirm einige Sekunden ange-
zeigt, danach schaltet sich das Gerät automa-
tisch aus.

Anmerkung
1.   Falls das Intervall zwischen jedem Schritt in 

Bezug auf die persönlichen Angaben 10 Se-
kunden übersteigt, schaltet sich das Gerät in 
den Wiegebetrieb um. 

2.   Um die Angaben zu dem Fett, Wasser und 

Muskelmassengehalt in Prozent anzeigen zu 
lassen, soll der Benutzer alle oben genannten 
Schritte erfüllen. 

3.   Wenn keine Daten eingegeben werden, wird 

das Gerät den Fett, Wasser und Muskel-
massengehalt eines Mannes mit der Größe 
1,75 cm und im Alter von 30 Jahren anzei-
gen.

MESSUNG DES ÜBERGE WICHTS

1.   Wählen Sie mit den Taste 

 oder 

 die ge-

wünschte Benutzernummer (01, 02, …12).

2.   Nach der Auswahl der Benutzernummer er-

scheinen "0.0 kg" und eingegebene persön-
liche Angaben (Geschlecht, Alter, Größe) auf 
dem Bildschirm. 

3.   Stellen Sie sich auf die Waage, dabei sollen 

sich Ihre Füsse in den Ringen befi nden,  und 
warten Sie ab, bis Ihr Gewicht auf dem Bild-
schirm angezeigt wird. 

4.   Bleiben Sie auf der Waage stehen. In einiger 

Zeit erscheint auf dem Bikdschirm des Ge-
räts Symbole „

oooo

“, die allmählich vom 

Bildschirm verschwinden werden (es werden 
Fett, Wasser und Muskelmassengehalt in 
Körpergewebe bestimmt).

5.   In einiger Zeit erscheint Ihr Gewicht auf dem 

Bildschirm des Geräts, danach erscheint der 
Prozent des Fett, Wasser und Muskelmas-
sengehalts „FAT, WATER, MUSCLE MASS“.

6.   Das Gerät schaltet sich in 16 Sekunden auto-

matisch aus.

 

Anmerkung:

 Bei der instabilen Funktion prü-

fen Sie den Baterrienzustand, und wechseln 
Sie diese, falls e notwendig ist.

REINIGUNG UND PFLEGE

•  Seien Sie vorsichtig während der Nutzung 

des Geräts. Da es ein Präzisionsinstrument 
ist, vermeiden Sie Temperaturschwankungen, 
erhöhte Feuchtigkeit, Schläge, Staub oder di-
rekte Sonnenstrahle.

•  Halten Sie das Gerät von heißen Oberfl ächen 

fern.

•   Es ist verboten, auf der Waage zu springen.
•  W ischen Sie die Waagenoberfl äche mit einem 

feuchten Tuch ab.

•  Reinigen Sie die Grundfl äche der Waage mit 

einem trockenen Tuch.

•    Es ist nicht gestattet, Abrasiv und Lösungsmit-

tel für die Reinigung der Waage zu benutzen.

•   Achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit ins Ge-

häuse des Geräts nicht eindringt.

•  Es ist nicht gestattet, das Gerät in den Räu-

men mit erhöhter Luftfeuchtigkeit (über 80%) 
zu nutzen, lassen Sie keinen Kontakt mit Was-
ser oder anderen Flüssigkeiten zu, weil es die 
Messungsgenauigkeit beeinfl üssen  oder  zum 
Betriebsausfall des Geräts führen kann.  

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Maximale Leistung: 150 kg/330 lb/23 St
Skalenteilung: 0,9 kg/0,2 lb/1/4lb
Temperaturbereich: +5/+30°C 
Baterrien: 2 Batterien Typ CR 2032

Der Hersteller behält sich das Recht vor die 
Gerätcharakteristiken ohne Vormeldung zu 
ändern.

Benutzungsdauer der Teekanne nicht weni-
ger als 3 Jahre

Gewährleistung 

  

Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung 
kann man beim Dealer, der diese Geräte 
verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger 
Anspruchserhebung soll man während der 
Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den 
Check oder die Quittung über den Ankauf vor-
zulegen.

 

Das vorliegende Produkt  entspricht 
den Forderungen der elektromagne-
tischen Verträglichkeit, die in 89/336/
EWG -Richtlinie des Rates und den 
Vorschriften 73/23/EWG über die 
Niederspannungsgeräte vorgesehen 
sind.

DEUTSCH

3

PERSONAL SCALE

EXCESS WIGHT SCALES ANALYZER

This appliance is to help you turning to healthy 
life-style. Read this manual carefully and keep 
it for future reference.

The «BIA» technique (Bioelectric Imped-
ance (complete body resistance) Analy-
sis) implemented by the appliance allows 
calculating fat, water and muscle mass 
percentage with high accuracy consider-
ing personal data (height, age, gender) 
stored in memory.

WHAT IS EXCESS WIGHT?

It is well known that excess weight may affect 
health adversely. Excess weight may cause 
fatness, hart problems, progress of athero-
sclerosis, osteoporosis, although the lack of 
weight may lead to osteoporosis too. (Oste-
oporosis is the systemic skeleton disease. 
Its features are as follows: decrease of bone 
mass per volume, and impairment of bone tis-
sue micro architectonics which lead to bones 
fragility, risk of fractures because of minimal 
trauma or even without one.)
The physical exercises and moderate diet help 
to get rid of excess weight, and excess weight 
analyzer is the ideal tool to control excess 
weight.
It is well known, that in case of insufficient 
weight muscles and tissues contain more wa-
ter then fat. It is also common that water con-
ducts electric current better then fat does.
You can easily measure your body fat per-
centage in muscles by conducting weak elec-
tric current through the body. This helps you 
keeping an eye on your forms.

Recommendations

•   W ight yourself at the same time of a day.
•   Remember that 2-3 hours should pass after 

the last food intake.

•  Remember that 10-12 hours should pass 

after the intensive physical exercises.

Attention! 

Data on excess weight could be 

obtained only if you stand on the scales bare-
foot.

Safety Measures

•   The pregnant women are ABSOLUTELY pro-

hibited from using the excess weight ana-
lyzer.

•  The persons having got pacemaker and 

other medical equipment with built-in accu-
mulators are ABSOLUTELY prohibited from 
using the excess weight analyzer.

Attention!

•  In case of misuse of the appliance or its 

overload, the symbol “Err” (error) appears 
on the display. 

•  Symbol “Lo” reminds that the batteries 

should be replaced.

•  While measuring percentage of fat (“FAT”), 

water (“WATER”), or muscle mass  (“MUS-
CLE MASS”) symbols «- - - -» identify that 
there is a lack of contact with sensors. It 
is required to stand on the scales barefoot 
thus your feet and heels are on the circles.

Using the scales

Open batteries compartment cover and make 
sure that 2 lithium CR2-032 batteries are in-
stalled properly.
Remove the insulating gap to connect the bat-
teries.

Selecting units 

There is a switch on the lower part of the 
scales’ housing. When it is in “Kg” position, 
weight would be measured in kilograms and 
the high would be measured in centimeters. 
When the switch is in “Lb” position, weight 
would be measured in pounds and the high 
would be measured in foots and inches. 
When the switch is in “St” position, all weight 
measurement results would be displayed in 
stones.

Switching on

Slightly knock the housing to switch the scales 
on.

FUNCTION BUT TONS 

1.  

 - decreasing displayed number

2.  

SET 

– selection and confirmation of data 

input

3.  

 - increasing displayed number 

MEASURING WEIGHT

1.   Switch the appliance by a slight knock on 

its housing.

2.   First all icons are displayed, then symbols  

“0.0 KG”, “0.0 LB” or “0.0 ST” are flashed 
depending on units selected by the switch 
located on the lower part of scale’s hous-
ing. 

3.   Stand on the scales. Stay motionless and 

wait until your exact weight appears on the 
screen. Moving up symbols «- - - -» are dis-
played while weight measuring is going on. 
Your weight is displayed for a few seconds; 
afterwards the scales are switched off au-
tomatically.

Inputting personal data

1.   Press button 

SET

, user number will be dis-

played. Increase the number by pressing 
button 

 or decrease it by pressing button 

. You can input personal data for 12 users 

- 01, 02, …12. Press button 

SET

 to confirm 

selected user number.

2.   Afterwards, the gender indicator is lighted 

up: 

 - for man and 

 - for women, 

 

- for men doing sports regularly (10 hours 

a week), 

 - for women doing sports 

regularly (10 hours a week). Press button 

 or 

 to change current symbol. Confirm 

selection by pressing button 

SET

.

3.  The appliance is ready for your age data 

input. Select your age by pressing 

or 

 

buttons. The appliance supports age range 
from 10 to 99 years old. Confirm selection 
by pressing button 

SET

.

4.  The appliance is ready for your high data 

input. Select your high by pressing 

 or 

 buttons. The appliance supports high 

range from 100 to 220 cm (1-1.22 m) or 
from 3’ 03”to 7’02” (’- feet/ ”- inch). Con-
firm selection by pressing button 

SET

.

5.  Your personal data are displayed, after-

wards the appliance switches to weight 
measuring mode.

6.   Stand on the scales, stay motionlessly and 

wait until an indication of your exact weight 
appears on the display. Moving up symbols 
«- - - -» are displayed while measurement 
your weight is going on. Your weight is dis-
played for several seconds; afterwards the 
appliance is switched off automatically.

Note
1.  If time range between each personal 

data input is more then 10 sec, the ap-
pliance is switched to weight measur-
ing mode automatically. 

2.  A user should to undertake all the ac-

tions indicated above (1-4) in order to 
get the percentage of fat, water and 
muscle mass.

3.  If no any information was provided, the 

appliance would measure percentage 
of fat, water and muscle mass for 30 
years old man 1,76 cm high.

EXCESS WEIGHT MEASUREMENT

1.   Select the user (01, 02, …12) by pressing 

 or 

 button.

2.  After selection of user, symbol “0.0 Kg” 

and personal data (gender, age, high) are 
displayed.

3.  Stand on the scales barefoot, your foot-

steps and heels should be fitted into the 
circles. Wait until your weight is displayed. 

4.  Keep staying on the scales. After some 

time “оооо” symbols are displayed and 
begin disappearing gradually (as percent-
age of fat, water in body tissues is being 
measured).

5.  After several seconds your weight is dis-

played, afterwards the percentage of fat 
(“FAT”), water (“WATER”) and muscle mass 
(“MUSCLE MASS”) appears. 

6.   After 16 seconds the appliance will be 

switched off automatically.

Notice:

 In case of unstable performance of 

the appliance, examine the condition of bat-
teries. If the batteries are discharged, replace 
them.

MAINTENANCE

•  Take care using the scales. The scales are 

a precision tool; avoid temperature differ-
ences, excess humidity, strikes, dust and 
exposition to direct sun rays.

•   Keep away from heaters.
•   Do not jump on the scales.
•   W ipe the platform with damp cloth.
•  Clean the basement of the scales with soft 

cloth.

•  Do not use chemicals and abrasive agents 

to clean the scales.

•  Do not let liquids inside the housing of the 

scales.

•   Do not use or keep the scales inside exces-

sively humid (more then 80%) cabinets. 
Do not allow the appliance getting into a 
contact with water or other liquids, as such 
contacts could affect the measurement 
accuracy or lead to eternal damage of the 
scales. 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Maximal weight: 150 kg/330 lb/23 St 
Scale divisions: 0,1 kg/ 0,2 lb/1/4lb
Operating temperature range: +5/+30°C 
Batteries: 2 batteries of CR 2032 type

The manufacturer reserves the right to make 
changes to the technical characteristics of 
this device with out prior notification of the 
consumer.

Service life – no less than 3 years

Guarantee 

Details regarding guarantee conditions can 
be obtained from the dealer from whom the 
appliance was purchased. The bill of sale or 
receipt must be produced when making any 
claim under the terms of this guarantee.

This product conforms to the EMC-
Requirements as laid down by the 
Council Directiv e 89/336/EEC 
and to the Low Voltage Regulation 
(73/23 EEC) 

ENGLISH

2

Man

Му

ж

чина

Männer

Age

Возрас

т

Alter

% of f

a

t

% жира

% fet

t

% of water

% воды

% wasser

% of muscle mass

% мышечной массы

% muskelmasse

Low

Низкий

Niedrig

Middle

Средний

Mittel

High

Высокий

Hoch

Low

Низкий

Niedrig

Middle

Средний

Mittel

High

Высокий

Hoch

Low

Низкий

Niedrig

Middle

Средний

Mittel

High

Высокий

Hoch

20-39

40-59

60-79

5.0-7.9 

5.0-1

0.9 

5.0-1

2.9

8.0-1

9.0 

11.0-22.0 

1

3.0-25.0

1

9.1-45.0 

22.1-45.0 

25.1-45.0

38.0-54.9 

38.0-49.9 

38.0-49.9

55.0-70.0 

50.0-68.0 

50.0-65.0

70.1-85.0 

68.1-85.0 

65.1-85.0

45.0-7

2.9 

45.0-69.9 

45.0-66.9

7

3.0-82.0 

70.0-79.0 

6

7.0-77.0

82.1-95.0 

79.1-95.0 

77.1-95.0

Woman

Женщина

F

rauen

Age

Возрас

т

Alter

% of f

a

t

% жира

% fet

t

% of water

% воды

% wasser

% of muscle mass

% мышечной массы

% muskelmasse

20-39 

40-59 

60-79

5.0-20.9 

5.0-22.9 

5.0-23.9

2

1.0-33.0 

23.0-35.0 

24.0-36.0

33.1-45.0 

35.1-45.0 

36.1-45.0

38.0-4

7.9 

38.0-44.9 

38.0-44.9

48.0-65.0 

45.0-65.0 

45.0-65.0

65.1-85.0 

65.1-85.0 

65.1-85.0

45.0-6

7.9 

45.0-64.9 

45.0-6

1.9

68.0-77.0 

65.0-7

5.0 

62.0-7

2.0

77.1-95.0 

7

5.1-95.0 

7

2.1-95.0

Man doing spor

ts 1

0

 hour

s a week

Му

ж

чина, занимающийся спорт

ом 1

0

 

часов в неделю

Männer

, die ca. 1

0

 Stunden pr

o T

ag 

Spor

t machen

Age

Возрас

т

Alter

% of f

a

t

% жира

% fet

t

% of water

% воды

% wasser

% of muscle mass

% мышечной массы

% muskelmasse

20-39 

40-59 

60-79

5.0-5.9 

5.0-5.9 

5.0-7.9

6.0-1

2.0 

6.0-1

3.0 

8.0-1

3.0

1

2.1-45.0 

1

3.1-45.0 

1

3.1-45.0

38.0-54.9 

38.0-49.9 

38.0-49.9

55.0-7

1.0 

50.0-69.0 

50.0-6

7.0

7

1.1-85.0 

69.1-85.0 

6

7.1-85.0

45.0-7

4.9 

45.0-7

2.9 

45.0-69.9

7

5.0-85.0 

7

3.0-83.0 

70.0-80.0

85.1-95.0 

83.1-95.0 

80.1-95.0

Woman doing spor

ts 1

0

 hour

s a week

Женщина, занимающаяся спорт

ом 1

0

 

часов в неделю

F

rauen, die ca. 1

0

 Stunden pr

o T

ag 

Spor

t machen

Age

Возрас

т

Alter

% of f

a

t

% жира

% fet

t

% of water

% воды

% wasser

% of muscle mass

% мышечной массы

% muskelmasse

20-39 

40-59 

60-79

5.0-1

3.9 

5.0-1

5.9 

5.0-1

6.9

1

4.0-1

8.0 

1

6.0-20.0 

1

7.0-20.0

1

8.1-45,0 

20.1-45.0 

20.1-45.0

38.0-4

7.9 

38.0-44.9 

38.0-44.9

48.0-66.0 

45.0-65.0 

45.0-65.0

66.1-85.0 

65.1-85.0 

65.1-85.0

45.0-6

7.9 

45.0-65.9 

45.0-64.9

68.0-80.0 

66.0-78.0 

65.0-76.0

80.1-95.0 

78.1-95.0 

76.1-95.0

1953_new.indd   1

1953_new.indd   1

06.11.2008   16:55:37

06.11.2008   16:55:37

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VITEK VT-1953 BK?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"