Beurer KS 22 - Инструкция по эксплуатации

Весы Beurer KS 22 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

4. Fehlermeldungen
EN

  Error messages

FR

  Messages d’erreur

ES

  Avisos de errores

IT

  Messaggi di errore

TR

  Hata mesajları

RU

 Сообщения об 

ошибках

PL

  Komunikaty błędów

NL

 Foutmeldingen

PT

   Mensagens de erro

EL

 Μηνύματα 

σφαλμάτων

DA

 Fejlmeldinger

SV

 Felmeddelanden

NO

 Feilmeldinger

FI

 Virheilmoitukset

CS

  Chybová hlášení

RO

 Mesaje de eroare

SL

  Javljene napake

HU

 Hibajelzések

DE

 Wichtige Hinweise

•  Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Che-

mikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen 

Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.

•  Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten 

Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auf-

tragen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser. 

Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab. 

•  Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromag-

netische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.

•  Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgese-

hen.

•  Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder 

autorisierten Händlern durchgeführt werden.

Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen 

Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sonder-

müllannahmestellen oder über den Elektrohändleentsorgen. 

Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien  

zu entsorgen. Diese Zeichen finden Sie auf schad-

stoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei,

Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie ent-

hält Quecksilber.
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am 

Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt 

werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammel-

stellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß 

der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rück-

fragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung 

zuständige kommunale Behörde.

Garantie / Service  

Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und 

Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:

•  Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung 

beruhen.

• Für Verschleißteile.

• Bei Eigenverschulden des Kunden.

• Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt 

geöffnet wurde.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch 

die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefal-

les innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nach-

weis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines 

Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer 

GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen. 

Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unse-

ren Service unter folgendem Kontakt:

Service Hotline:

Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144

E-Mail: kd@beurer.de

www.beurer.com

Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produktes 

auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:

Beurer GmbH

Servicecenter

Lessingstraße 10 b

89231 Neu-Ulm

Germany

EN

  Important instructions

•   Protect your personal scale from impact with hard objects, 

moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great 

temperature fluctuation and closeness to sources of heat 

(open fires, radiators).

•   Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a 

little washing up liquid, if required. Never immerse the scale 

in water or rinse it under running water. 

•   Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair 

the accuracy of the scale.

•  The scale is not intended to be used for commercial pur-

poses. 

•   Repairs may only be performed by Beurer Customer Service 

or by accredited retailers. 

The empty, completely flat batteries must be disposed of 

through specially designated collection boxes, recy-

cling points or electronics retailers. You are legally 

required to dispose of the batteries.The codes below 

are printed on batteries containing harmful substan-

ces: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery contains cad-

mium, Hg = Battery contains mercury.
For environmental reasons, do not dispose of the device in 

the household waste at the end of its useful life. Dis-

pose of the unit at a suitable local collection or recyc-

ling point. Dispose of the device in accordance with 

EC Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-

ment). If you have any questions, please contact the local 

authorities responsible for waste disposal.

Warranty  / service  

In case of a claim under the warranty please contact your local 

dealer or the local representation which is mentioned in the list 

“service international”.

In case of returning the unit please add a copy of your receipt 

and a short report of the defect.

The following warranty terms shall apply:

1.  The warranty period for BEURER products is either 5 years 

or- if longer- the country specific warranty period from date 

of Purchase.  

In case of a warranty claim, the date of purchase has to be 

proven by means of the sales receipt or invoice.

2.  Repairs (complete unit or parts of the unit) do not extend the 

warranty period. 

3. The warranty shall not be valid for damages because of 

  a.  improper treatment, e.g. nonobservance of the user inst-

ructions.

  b.  repairs or tampering by the customer or unauthorised 

third parties.

  c.  transport from the manufacturer to the consumer or 

during transport to the service centre.

  d.  The warranty shall not be valid for accessories which are 

subject to normal wear and tear (cuff, batteries etc.).

4.  Liability for direct or indirect consequential losses caused 

by the unit are excluded even if the damage to the unit is 

accepted as a warranty claim.

FR

  Remarques importantes

•  N’exposez pas le pèse-personne aux coups, à l’humidité, à 

la poussière, aux produits chimiques ou aux fortes variations 

de température; éloignez-le des sources de chaleur (four, 

radiateur etc.).

•  Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chif-

fon hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques 

gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance 

dans l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante. 

•  La précision de la balance peut être perturbée par les 

champs électromagnétiques puissants (comme ceux qui 

sont émis par les téléphones mobiles). 

•  Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation com-

merciale. 

•  Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente 

de Beurer ou par des revendeurs agréés.

Les piles usagées et complètement déchargées doivent être 

mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points 

de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un 

revendeur d’appareils électriques. L’élimination des piles est 

une obligation légale qui vous incombe. Ces picto-

grammes se trouvent sur les piles à substances 

nocives : Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile 

contenant du cadmium, Hg = pile contenant du 

mercure.
Dans l‘intérêt de la protection de l‘environnement, l‘appareil 

ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la 

fin de sa durée de service. L’élimination doit se faire 

par le biais des points de collecte compétents dans 

votre pays. Veuillez éliminer l’appareil conformément à 

la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Elect-

ronic Equipment) relative aux appareils électriques et électro-

niques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux coll-

ectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage 

de ces produits.

Garantie / Maintenance  

Pour toute demande de garantie, veuillez contacter votre 

revendeur local ou la succursale locale (cf. la liste « Service cli-

ent à l'international »).

Lorsque vous retournez l'appareil, assurez-vous d'y joindre 

une copie de votre preuve d'achat et une brève description du 

défaut.

Les conditions de garantie suivantes s'appliquent :

1.  La période de garantie des produits BEURER est de 5 ans 

ou, si elle est plus longue, elle est applicable dans le pays 

concerné à compter de la date d'achat.  

Pour toute demande de garantie, vous devez prouver la date 

d'achat par une preuve d'achat ou une facture.

2.  Les réparations (appareil complet ou pièces détachées) ne 

prolongent pas la période de garantie. 

3. La garantie n'est pas valable en cas de dommages dus :

  a.  à une utilisation inappropriée, par exemple le non-respect 

des instructions par l'utilisateur ;

  b.  à des réparations ou des modifications réalisées par le cli-

ent ou par une personne non autorisée ;

  c.  au transport du fabricant chez le client ou pendant le 

transport jusqu'au service client ;

  d.  pour les accessoires soumis à une usure naturelle (bras-

sard, piles, etc.).

4.  Toute responsabilité liée aux dommages consécutifs 

directs ou indirects causés par l'appareil est exclue même 

si un droit de garantie est reconnu en cas de dommage à 

l'appareil.

ES

  Indicaciones importantes

•   Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, produc-

tos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite 

2. Einheit einstellen
EN

  Adjusting the unit

FR

  Régler l’unité

ES

  Ajustar la unidad

IT

 Impostazione 

dell’unità

TR

  Birimi ayarlama

RU

 Установите единицу 

измерения

PL

  Ustawianie jednostki

NL

  Stel de eenheid in

PT

  Definir a unidade de 

 medida

EL

  Ρυθμίστε τη μονάδα

DA

  Indstilling af enhed

SV

  Ställ in enheten

NO

 Stille inn enheten

FI

  Aseta yksikkö

CS

  Nastavení jednotky

RO

 Setaţi unitatea de 

măsură

SL

  Nastavite enoto

HU

 Az egység beállítása

g

ON/OF

F

TARA

g/oz

198

KS 22

DE Küchenwaage
EN  Kitchen scale
FR  Balance de cuisine
ES  Balanza de cocina
IT  Bilancia per cucina
TR  Mutfak Terazisi
RU  Kухонные весы

PL   Waga  kuchenna
NL Keukenweegschaal
PT  Balança de cozinha
EL  Zυγαριά κoυζίνας
DA Køkkenvægt
SV Köksvåg
NO Kjøkkenvekt

FI Keittiövaaka
CS  Kuchyňská váhá
RO  Cântar de bucătărie
SL  Kuhinjska tehtnica
HU  Konyhai mérleg

g

ON/OFF

TARA

g/oz

200

™ºO

 

g

6

OFF

3 Sec.

ON/O

FF

TARA

g/oz

ON/O

FF

TARA

g/oz

AUTO OFF

~60 Sec.

g

ON/O

FF

TARA

g/oz

0

º

 

g

3

g

ON/OFF

TARA

g/oz

500

50

짧

 

g

4

g

ON/OFF

TARA

g/oz

0

º

 

g

5

ON/OFF

TARA

g/oz

–18888

–¡••••

º

 

g

g

ON/OFF

TARA

g/oz

0

l     l

 

 

l

 

 

l

 

 

l

 

 l

 

 

l

 

 l

 

 

l

 

 

l

 

 

l

 

  l

   

3 Sec.

1

g

ON/OFF

TARA

g/oz

37

g

£¶

 

g

2

colocarla en las proximidades de fuentes de calor (estufas, 

calefacción).

•   Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo, 

aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido. 

No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de 

agua. 

•   La precisión de la balanza puede verse afectada por cam-

pos electromagnéticos intensos (p.ej.  teléfonos móviles).

•  Esta balanza no está prevista para su uso comercial.

•   Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por 

el servicio técnico de Beurer o por el representante autori-

zado. 

Las pilas usadas, completamente descargadas, deben elimi-

narse a través de contenedores de recogida señalados de 

forma especial, los puntos de recogida de residuos especiales 

o a través de los distribuidores de equipos electrónicos. Los 

usuarios están obligados por ley a eliminar las pilas 

correctamente. Estos símbolos se encuentran en 

pilas que contienen sustancias tóxicas: Pb: la pila 

contiene plomo. Cd: la pila contiene cadmio. Hg: la 

pila contiene mercurio.

A fin de preservar el medio ambiente, cuando el 

aparato cumpla su vida útil no lo tire con la basura 

doméstica. Se puede desechar en los puntos de reco-

gida adecuados disponibles en su zona. Deseche el 

aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos 

eléctricos y electrónicos (WEEE). Para más información, pón-

gase en contacto con la autoridad municipal competente en 

materia de eliminación de residuos.

Garantía  / Asistencia  

En caso de reclamaciones en el marco de la garantía diríjase 

a su distribuidor local o a la delegación local (ver lista "Service 

international").

Cuando nos envíe el aparato, adjunte una copia del recibo de 

compra y una breve descripción del problema.

Se aplican las siguientes condiciones de garantía:

1.  El periodo de garantía para productos de BEURER es de 

5 años o, si es superior, se aplica el periodo de garantía 

vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de 

compra. En caso de una reclamación de la garantía, la fecha 

de compra deberá demostrarse con el recibo de compra o 

una factura.

2.  Las reparaciones (todo el aparato o solo algunas piezas) no 

hacen que se prolongue el periodo de garantía. 

3. La garantía no tiene validez para daños debidos a

  a.  Uso indebido, p. ej. si no se siguen las instrucciones de 

uso.

  b.  Reparaciones o cambios realizados por el cliente o por 

una persona no autorizada.

  c.  Transporte del fabricante al cliente o durante el transporte 

al centro de servicio.

  d.  La garantía no tiene validez para accesorios sometidos al 

desgaste habitual (brazalete, pilas, etc.).

4.  La responsabilidad por daños derivados directos o indi-

rectos provocados por el aparato también queda excluida 

incluso si se reconoce una reclamación de la garantía en 

caso de daño del aparato.

IT

  Avvertenze importanti

•  Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti 

chimici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di 

calore (stufe, radiatori).

•  Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessa-

rio, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in 

acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente. 

•  La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellu-

lari) può influire negativamente sulla precisione della bilancia.

•  La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.

•  Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di 

assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.

Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli 

appositi punti di raccolta, nei punti di raccolta per rifiuti tossici 

o presso i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie è 

un obbligo di legge.I simboli riportati di seguito indi-

cano che le batterie contengono sostanze tossiche. 

Pb = batteria contenente piombo, Cd = batteria con-

tenente cadmio, Hg = batteria contenente mercurio.

Per motivi ecologici, l’apparecchio non deve essere 

smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smalti-

mento deve essere effettuato negli appositi centri di 

raccolta. Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva 

europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elett-

roniche (WEEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle 

autorità comunali competenti per lo smaltimento.

Garanzia  / Assistenza  

Per rivendicazioni nell'ambito della garanzia, rivolgersi al riven-

ditore locale o alla sede locale (vedere l'elenco "Service inter-

national").

Allegare al reso dell'apparecchio una copia della prova 

d'acquisto e una breve descrizione del difetto.

Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:

1.  La garanzia dei prodotti BEURER dura 5 anni oppure, se 

più lunga, fa fede la durata di garanzia valida dalla data di 

acquisto di ciascun paese.  

In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere 

dimostrata tramite una prova d'acquisto o una fattura.

2.  La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni 

(dell'intero apparecchio o di parti di esso). 

3. La garanzia non ha validità per i danni derivanti da

  a.  Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni 

per l'uso.

  b.  Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da persone 

non autorizzate.

  c.  Trasporto dal produttore al cliente o durante il trasporto al 

centro di assistenza.

  d.  La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a 

comune usura (manicotto, batterie, ecc.).

4.  La responsabilità per danni diretti o indiretti causati 

dall'apparecchio è esclusa se viene riconosciuta una rivendi-

cazione della garanzia per il danno dell'apparecchio

TR

  Önemli bilgiler

•  Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcaklık 

değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı koru-

yunuz.

•  Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konul-

muş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç 

bir zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkama-

yınız. 

•  Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan 

(örneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.

•  Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun değildir.

•  Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat c 

lar taraf ndan yap labilir.

Kullanılmış, şarjı tamamen boşalmış piller özel işaretli toplama 

kutularına atılarak, özel çöp alma yerlerine veya elektrikli cihaz 

satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir. Pillerin bertaraf 

edilmesi, yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır.

Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin üzerinde 

bulunur: 

Pb = Pil kurşun içeriyor, Cd = Pil kadmiyum içeriyor, 

Hg = Pil cıva içeriyor.

Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihazı evsel atıklarla 

beraber elden çıkarmayın. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık 

toplama merkezleri üzerinden bertaraf edilebilir. Cihazı 

hurda elektrikli ve elektronik eşya direktifine – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun ola-

rak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili 

yerel makamlara iletebilirsiniz.

Garanti  / Servis  

Garanti ile ilgili talepleriniz için bölgenizdeki yetkili satıcınıza 

veya bölgenizdeki şubeye başvurun ("Uluslararası servis" lis-

tesine bakın).

Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın 

kısa açıklamasını ekleyin.

Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir:

1.  BEURER ürünlerinin garanti süresi 5 yıldır veya – daha uzun 

ise – ilgili ülkede geçerli olan satın alma tarihinden itibaren 

garanti süresi kabul edilir.  

Garanti talebinde satın alma tarihi bir satış fişi veya fatura ile 

belgelenmelidir.

2.  Onarım (cihazın tamamı veya parçaları) garanti süresinin 

uzamasını sağlamaz. 

3.  Garanti aşağıdakiler sonucu oluşan hasarlar için geçerli 

değildir:

  a.  Usulüne uygun olmayan kullanım, örn. kullanım 

talimatlarına uyulmaması.

  b.  Müşteri veya yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar.

  c.  Üreticiden müşteriye nakliye veya servis merkezine nakliye 

sırasında oluşan hasarlar.

  d.  Normal yıpranmaya uğrayan aksesuarlar (manşet, piller 

vb.) için garanti geçerli değildir.

4.  Cihaz hasar gördüğünde bir garanti talebi kabul edilmesi 

durumunda da cihazın neden olduğu doğrudan veya dolaylı 

netice kabilinden doğan hasarlar için sorumluluk üstlenilmez.

RU

 Важные указания 

•  Весы следует беречь от сотрясений, влаги, пыли, 

химических веществ, сильных перепадов температуры 

и держать вдали от источников тепла (печи, 

нагревательные приборы).

•  Чистка: весы можно протирать влажной тряпкой, при 

необходимости с применением моющего средства. 

Не окунайте весы в воду. Никогда не мойте весы под 

проточной водой. 

•  Точность весов может пострадать из-за воздействия 

сильного электромагнитного поля (например, от 

мобильного телефона).

•  Не предназначены для промышленного использования.

•  Ремонт весов могут выполнять только сервисная служба 

фирмы Бойрер или лицензированные продавцы.

Выбрасывайте использованные, полностью разряженные 

батарейки в специальные контейнеры, сдавайте 

в пункты приема спецотходов или в магазины 

электрооборудования. Закон обязывает 

пользователей обеспечить утилизацию батареек. 

эти знаки предупреждают о наличии в 

ON/OFF

TARA

g/oz

ON/OFF

TARA

g/oz

eeee

eeee

g

ON/OFF

TARA

g/oz

3000

Max. 3 kg / 105,82 oz

1. Inbetriebnahme
EN

 Commissioning

FR

  Mise en service 

ES

  Puesta en marcha 

IT

  Messa in funzione 

TR

  İlk çalıştırma 

RU

 Ввод в 

эксплуатацию

PL

 Uruchomienie

NL

 Ingebruikname 

PT

   Colocação  em 

 funcionamento

EL

  Έναρξη λειτουργίας 

DA

 Idrifttagning 

SV

 Idrifttagning 

NO

 Bruk

FI

 Käyttöönotto

CS

  Uvedení do provozu

RO

 Punerea în funcţiune

SL

  Prvi vklop

HU

 Üzembevétel

ON/OFF

TARA

g/oz

g

 

➔ 

oz

ON/O

FF

TARA

g/oz

1x CR 2032

1x CR 2032

Beurer GmbH  •  Söflinger Str. 218  •  89077 Ulm, Germany
www.beurer.com  • www.beurer-healthguide.com • www.beurer-gesundheitsratgeber.com

3.  Wiegen / Zuwiegen
EN

  Weighing and  

additional weighing 

FR

  Peser et tarer

ES

   Pesado y pesado  

adicional

IT

  Pesatura e taratura

TR

  Tartma ve dara alma

RU

   Взвешивание  и 

довешивание

PL

  Ważenie i tarowanie

NL

  Weeg en tarreer

PT

  Pesar e dosear

EL

  Ζυγίστε και βρείτε το 

απόβαρο

DA

  Vejning og kalibrering

SV

  Väga och tarera

NO

 Veiing og tarering

FI

  Punnitus ja taaraus

CS

  Zvážit a přivážit

RO

 Cântărirea şi stabili-

rea tarei

SL

 Tehtanje in tariranje

HU

 Mérés és hozzámérés

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Beurer KS 22?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"