Варочная панель Kaiser KCT 6745 FI AD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

41
Д а л ь н е й ш и е с в е д е н и я о
вто р и ч н о й п е р е р а б от к е это го
продукта Вы можете получить в
г о р о д с к о й а д м и н и с т р а ц и и ,
слу ж бе вывоза м ус ора или в
магазине, в котором Вы купили
этот продукт.
Вашим взносом в правильную
утилизацию этого продукта Вы
защищаете окружающую среду и
з д о р о в ь е В а ш и х б л и з к и х .
Н е п р а в и л ь н а я у т и л и з а ц и я
угрожает окружающей среде и
здоровью.
Такой символ н
а продукте или его
упаковке указывает на то, что этот
продукт, по приходу в
негодность,
н е л ь з я р а с с м а т р и в а т ь к а к
обычный
домашний мусор, его
с л ед ует с д ат ь в п у н к т с б о р а
элек трических и элек тронных
ус т р о й с т в , д л я и х
вто р и ч н о й
переработки.
В т о р и ч н а я п е р е р а б о т к а
м а т е р и а л о в д л я у п а к о в к и
эк ономит сырье и уменьшает
количество мусора.
У т и л и з и р у й т е у п а к о в к у п о
возможности более экологично.
В к ач е с т в е в к л а д а в о х р а н у
о к р у ж а ю щ е й с р е д ы , в с я
документация к этому устройству
была напечатана на отбеленной,
не содержащей хлора или на
п р и г о д н о й к о в т о р и ч н о й
переработке бумаге.
У т и л и з а ц и я с т а р ы х
приборов
ОХРАНА
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В о з м о ж н о с т ь п е р е р а б о т к и
у п а к о в о ч н о г о м а т е р и а л а
з н а ч и т е л ь н о с н и ж а е т к а к
п о т р е б л е н и е п р и р о д н о -
с ы р ь е в ы х р е с у р с о в , т а к и
образование промышленного и
бытового мусора.
И при изготовлении упаковки был
сделан акцент на соблюдение
н о р м п о ох р а н е о к ру ж а ю ще й
среды. Она также может быть
в т о р и ч н о п е р е р а б о т а н а ,
п о с к о л ь к у и з г о т о в л е н а и з
без в р ед н ы х д л я о к ру ж а ю ще й
среды материалов.
Утилизация упаковки
UMWELTVERTRÄGLICH
KEIT
Bei der Verpackung wurde auf
deren Umweltverträglichkeit Wert
gelegt; sie kann gesammelt oder
recycelt werden, da es sich um
u m w e l t s c h o n e n d e s M a t e r i a l
handelt.
Als Beitrag zum Umweltschutz
wurde die Dokumentation dieses
Geräts auf chlorfrei gebleichtes
oder Recycling-Papier gedruckt.
E n t s o r g e n S i e d i e
Transportverpackung möglichst
umweltgerecht.
Altgeräte-Entsorgung
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten
S i e v o n I h r e m R a t h a u s , I h r e r
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
E n t s o r g e n d i e s e s P r o d u k t s
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
d u r c h f a l s c h e s E n t s o r g e n
gefährdet.
D a s R ü c k f ü h r e n d e r
Verpackungsmaterialien in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe
und verringert das Müllaufkommen.
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
d a s s d i e s e s P r o d u k t n i c h t a l s
n o r m a l e r H a u s h a l t s a b f a l l z u
behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling
v o n e l e k t r i s c h e n u n d
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss.
Durch Recycling der Verpackung
w i r d z u r R e d u z i e r u n g d e s
R o h s t o f f v e r b r a u c h s u n d d e s
Vo l u m e n s v o n I n d u s t r i e - u n d
Hausmüll beigetragen.
Verpackungs
e
ntsorgung
D
E
RU
FR
La documentation fournie avec ce
four a été imprimée sur du papier
blanchi sans chlore ou du papier
r e c y c l é p a r r e s p e c t p o u r
l'environnement.
Le recyclage permet l’économie
d e s r e s s o u r c e s e t r é d u i t l e s
déchets.
Pour obtenir des informations plus
détaillées sur le recyclage de ce
produit, veuillez communiquer avec
le bureau municipal de votre ville,
avec votre service d'élimination des
d é c h e t s m é n a g e r s o u a v e c l e
magasin où vous avez acheté le
produit.
L'emballage a également été conçu
p o u r é v i t e r l e s i m p a c t s
environnementaux. Le matériau
d'emballage est écologique et peut
être réutilisé ou recyclé.
Veuillez disposer de l'emballage
f o u r n i a v e c v o t r e a p p a r e i l d e
manière écologique.
RESPECT DE
L'ENVIRONNEMENT
E n recyclant l'emballage, vous
aiderez à économiser les matières
premières ainsi que la réduction de
la majeure partie des déchets
domestiques et industriels.
Élimination de l'emballage
D i s p o s i t i o n d ' a p p a r e i l s
anciens
Ce symbole sur le produit ou sur
son emballage indique que ce
produit ne peut pas être traité
comme un déchet domestique. Il
sera plutôt remis au centre de
collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et
électroniques.
En vous assurant que ce produit est
éliminé correctement, vous aiderez
à p r é v e n i r l e s c o n s é q u e n c e s
n é g a t i v e s p o t e n t i e l l e s p o u r
l ' e n v i r o n n e m e n t e t l a s a n t é
humaine, qui pourraient survenir
suite au traitement inapproprié des
déchets de ce produit.
Содержание
- 3 Уважающий Вас; УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; D I N I S O 9 0 0 1 , I S O; Cordialement votre
- 5 ИНСТРУКЦИЯ; ОГЛАВЛЕНИЕ; ОБОРУДОВАНИЕ
- 7 EINBAU DES KOCHFELDES; INSTRUCTIONS; или; A t t e n t i o n !; П р и м о н та ж е
- 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ; OFF; SICHERHEITSHINWEISE; AUS; Benutzen Sie das; , f a l l s d a s; N ' u t i l i s e z p a s
- 13 Вызовите ремонтную службу.
- 17 Bedienblende; GESAMTANSICHT; KURZBESCHREIBUNG; Нагревательные поля; КРАТКОЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; . Panneau de commande; DESCRIPTION SOMMAIRE
- 21 Н А Г Р Е В А Т Е Л Ь Н Ы Е; HEIZELEMENTE; AUSSTATUNG; ÉQUIPEMENT; ELEMENTS DE CHAUFFAGE
- 23 locked; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; KOCHFELDERSTEUERUNG; BENUTZUNG; Lo; locked; UTILISATION; Lo; locked
- 29 Функция таймер; d a s S y m b o l; Fonction minuterie
- 33 Einstellen der Kurzzeitweker; Réglage du compteur de minute
- 35 Berühren Sie die Taste
- 37 Уход; P F L E G E U N D; Instandhaltung; ENTRETIEN ET; contactez le centre de service.
- 39 Periodische Besichtigung; тключить электропитание; Периодический осмотр
- 41 ОХРАНА; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICH; Verpackungs; RESPECT DE; Élimination de l'emballage
- 45 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; обственности если
- 48 The Service Solution Company; ELESCO EUROPA GmbH; Societe Francaise de Garantie; ESECO; Service Center – Haushaltsgeräte
- 50 Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!; ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)