Варочная панель Hansa BHIW 68077 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

43
BEDIENUNG
Kennzeichnung am
Kochgeschirr
Überprüfen, ob auf dem Etikett ein Ze-
ichen enthalten ist, das darüber infor-
miert, dass der Topf induktionsgeeignet
ist.
Töpfe aus magnetischem Material verwenden (aus
emailliertem Blech, ferritischem Nirostahl, Gusse
-
isen). Überprüfen, ob ein Magnet am Topfboden
haften bleibt
Nichtrostender Stahl
Der Topf wird nicht erkannt.
Mit Ausnahme von Töpfen aus ferromagnetischem
Stahl
Aluminium
Der Topf wird nicht erkannt.
Gusseisen
Hohe Leistungsfähigkeit
Achtung! Durch die Töpfe können auf der Kochfeldo
-
berfläche Kratzer entstehen.
Emaillierter Stahl
Hohe Leistungsfähigkeit
Gefäße mit flachem, dickem und glattem Boden wer
-
den empfohlen.
Glas
Der Topf wird nicht erkannt.
Porzellan
Der Topf wird nicht erkannt.
Gefäße mit Kupferbo-
den
Der Topf wird nicht erkannt.
Zum Kochen mit Induktion sollte ausschließlich ferromagnetisches Kochgeschirr verwendet
werden, das aus folgenden Werkstoffen hergestellt ist:
● emaillierter Stahl
● Gusseisen
● spezielles Kochgeschirr aus nichtrostendem Stahl zum Kochen mit Induktion.
Abmessungen des Kochgeschirrs
●
Um das beste Kochergebnis zu erzielen, ist Kochgeschirr mit einer Größe des Bodens
(ferromagnetischer Teil) zu verwenden, der der Größe der Kochzone entspricht.
● Verwendet man Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser des Bodens als die Größe
der jeweiligen Kochzone, wird dadurch die Leistung der Kochzone gesenkt und die Dauer
des Ankochens verlängert.
● Die Kochzonen verfügen über eine untere Grenze der Erkennung des Kochgeschirrs, die
vom Durchmesser des ferromagnetischen Teils im Boden des Kochgeschirrs und vom
Stoff des Kochgeschirrs abhängig ist. Wird ungeeignetes Kochgeschirr eingesetzt, kann
es unter Umständen von der Kochzone nicht erkannt werden.
Содержание
- 2 СОДЕРЖАНИЕ
- 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 4 Если на поверхности имеется трещина,
- 6 или пластик острым скребком. Берегите руки от ожёгов и травм!; привести к некорректной работе сенсорного управления.
- 8 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ; Описание варочной поверхности; Индукционная конфорка
- 9 УСТАНОВКА И МОНТАЖ; Подготовка столешницы мебели для монтажа; и предохранить столешницу от попадания влаги со стороны стены.
- 10 УСТНОВКА И МОНТАЖ; Установка варочной поверхности BHIW6*
- 11 УСТАНОВКА И МОНТАЖ; Подключение варочной поверхности к электросети
- 12 СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ; Внимание! Напряжение конфорок 230В
- 13 ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Перед первым включением плиты
- 14 Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле; Защитное оборудование:
- 15 Характеристика посуды.; Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфор-
- 17 Панель управления; поверхность выключается.
- 18 Выключение всей варочной поверхности; ключается. Зона нагрева возвращается к номинальной мощности.
- 19 Управление функцией Booster; включения детьми, а ее включение возможно после разблокировки.; Функция блокировки; выпол; Индикатор остаточного тепла
- 20 Ограничение времени работы
- 21 ного с помощью часов времени.; Функция таймера
- 22 Выключение часов; Функция таймера выключается в момент активации функции часов.
- 23 Функция подогрева; Включение зоны нагрева
- 24 ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ; Скребок для чистки плиты; Чистка пятен
- 25 Периодический контроль; В случае неправильных действий с
- 26 ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ; ПРОБЛЕМА
- 27 ПРОБЛЕМЫ
- 28 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Производитель свидетельствует