Утюги Ardesto IR-С2228 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
UA
ОЧИЩЕННЯ
Примітка: перш ніж чистити праску будь-яким спо-
собом, переконайтеся, що штепсельну вилку від’єд-
нано від розетки.
Будь-які відкладення або залишки крохмалю на підошві
праски можна видалити за допомогою вологої тканини
або рідкого неабразивного мийного засобу.
Забороняється використовувати металеві, сталеві пред-
мети або вовняні вироби. Вони можуть пошкодити підо-
шву праски.
Пластикові частини праски можна чистити вологою тка-
ниною, а потім протерти насухо.
ФУНКЦІЯ САМООЧИЩЕННЯ
Функція самоочищення допомагає позбутися забруднень всередині пі-
дошви праски. Використовуйте дану функцію кожні 10–15 днів.
Вказівки
- Наповніть резервуар водою до позначки максимального рівня «МАКС.»
(«MAX») і перемістіть регулятор пари (D) у положення «
3
Please note:
Use tap water only. Distilled and/demineralised water makes the
“
Zero-Calc
”
anti-calc system ineffective by altering its physicochemical
characteristics.
Do not use chemical additives, scented substances or decalcifiers. Failure to
comply with the above-mentioned regulations leads to the loss of guarantee.
ANTI-DRIP SYSTEM
With the anti-drip system, you can perfectly iron even the most delicate fabrics.
Always iron these fabrics at low temperatures. The plate may cool down to the point
where no more steam comes out, but rather drops of boiling water that can leave
marks or stains. In these cases, the Anti-drip system automatically activates to
prevent vaporization, so that you can iron the most delicate fabrics without risk of
spoiling or staining them.
AUTOMATIC SHUT OFF (ONLY ES2455-01 ES2455-02 )
The automatic shut off device trips after the iron has been left for approx. eight
minutes in the upright position or unused for approx. Thirty seconds in the horizontal
position. The light comes on to indicate that shut off has tripped. As soon as you
move the iron, the device turns off and the iron starts working again.
G E N E R A L I N S T R U C T I O N S
When using the iron for the first time, you may notice a slight emission of smoke
and hear some sounds made by the expanding plastics. This is quite normal and it
stops after a short time. We also recommend passing the iron over an ordinary cloth
before using it for the first time.
PREPARATIONS
Soft the laundry to be ironed according to the international symbols on the garment
label, or if this is missing, according to the type of fabric.
GARMENT
LABEL
FABRIC
TYPE
THERMOSTAT
REGULATION
synthetic
·
low temperature
silk - wool
··
medium temperature
Cotton - linen
··
·
high temperature
Fabric not to be ironed
Start ironing the garments requiring a low temperature.
This reduces the waiting times (the iron takes less time to heat up than to cool down)
and eliminates the risk of scorching the fabric.
STEAM IRONING
Filling the reservoir
- Check that the plug is disconnected from the socket.
- Move the steam selector (D) to “
”
[Fig. 1]
.
- Open the Filler door (C).
- Raise the tip of the iron to help the water enter the opening without overflowing.
- Slowly pour the water into the reservoir using the special measure and taking care
not to go over the maximum level (about
280
ml) indicated by “
MAX
” on the
reservoir
[Fig. 2]
.
- Close the Filler door (C).
Selecting the temperature.
- Put the iron in a vertical position.
- Put the plug in the socket.
».
- Увімкніть праску, виберіть максимальну температуру та дочекайтеся,
поки контрольний індикатор температури (H) перестане блимати й
світитиметься постійно.
- Витягніть вилку з розетки. Тримайте праску горизонтально над мийкою.
- Натисніть кнопку самоочищення (J) і утримуйте її, поки не вийдуть
кипляча вода, пара та забруднення
[Мал. 7]
.
- Коли підошва праски охолоне, можна протерти її вологою тканиною.
ЗАВЕРШЕННЯ РОБОТИ
- Витягніть вилку з розетки.
- Злийте воду з резервуара, перевернувши праску залив-
ним отвором
донизу, і обережно потрусіть.
- Дайте прасці повністю охолонути.
- Змотайте шнур живлення
[Мал. 8]
.
- Завжди зберігайте праску у вертикальному положенні.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)