Усилители JVC RX-E112RSL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

G-1
Upozornění
Ostrzeżenia i inne informacje
Figyelmeztetések, előírások és egyebek
Upozornění –
vypínač!
Aby byl proud zcela vypnutý, odpojte hlavní přívod
(indikátor zhasne).
Vypínač neodpojuje hlavní vedení
v žádné poloze.
Přívod proudu může být ovládán dálkově.
A
kapcsolóra vonatkozó előírások
A készüléket a tápkábel csatlakozójának kihúzásával
tudja teljesen kikapcsoln.
A tápfeszültséget a
kapcsoló egyetlen pozícióba
állításával sem szakítja meg. Az áramellátás távvezérelhető.
Uwaga –
przycisk!
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć
przewód sieciowy.
Przycisk
w żadnym położeniu nie odłącza urządzenia
od sieci. Zasilanie można włączać i wyłączać zdalnie.
UPOZORNĚNĺ
Abyste snížili riziko elektrických šoků, požáru apod.:
1.
Neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň.
2.
Přístroj chraňte před deštěm nebo vlhkostí.
UPOZORNĚNĺ
•
Nezakrývejte větrací otvory.
(
Zakryjete-li větrací otvory novinami nebo látkou,
dojde k přehřátí.)
•
Nevystavujte přístroj působení otevřeného ohně,
neumísťujte na něj např. hořící svíčky.
•
Při vyřazení baterií je nutno přihlížet k ochraně
životního prostředí a dodržovat místní ustanovení
nebo zákony o zacházení s bateriemi.
•
Chraňte přístroj před deštěm, vhkostí, pokapáním
nebo postříkáním. Nedávejte na něj žádné předměty
s kapalinami, např. vázy.
FIGYELEM!
A tűz-, az áramütés- és egyéb veszélyek kockázatának
csökkentése érdekében:
1.
Ne távolítsa el a csavarokat, a fedelet és a burkolatot.
2.
Óvja a készüléket az esőtől és egyéb nedvességtől.
FIGYELEM!
•
Ne zárja el a szellőzőnyílásokat és réseket. (Ha
a szellőzőnyílásokat és réseket újságpapírral,
ruhadarabbal stb. eltakarja, akkor a hő nem tud
eltávozni.)
•
A készülékre ne helyezzen semmiféle nyílt lángot,
például meggyújtott gyertyát.
•
Az elemeket a környezetszennyezési megfontolások
szem előtt tartásával, és a helyi törvények és az
elemek leselejtezését szabályozó előírások szigorú
betartásával selejtezze le.
•
A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves
csepegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá
folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát.
UWAGA
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, wybuchu
pożaru itp.:
1.
Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy.
2.
Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią.
UWAGA
•
Nie zasłaniać otworów i szczelin wentylacyjnych.
(Zasłonięcie otworów lub szczelin wentylacyjnych gazetą,
serwetką itp. może utrudnić odprowadzanie ciepła.)
•
Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego
płomienia, takich jak zapalone świece.
•
Przy wyrzucaniu baterii uwzględnić problemy
dotyczące zanieczyszczenia środowiska naturalnego
oraz ściśle przestrzegać lokalnych przepisów
określających warunki utylizacji takich baterii.
•
Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem,
wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać
na jego obudowie żadnych przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów.
Внимание —Кнопка STANDBY/ON
!
Отсоедините сетевую вилку для полного отключения
питания. Кнопка STANDBY/ON
в любой позиции не
отключает сеть питания. Питанием можно управлять
дистанционно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возникновения пожара, опасности поражения
электрическим током и т.д.
:
1.
Не отвинчивайте винты, не снимайте панели и корпус
аппарата
.
2.
Не допускайте попадания на данный аппарат дождя
или другой жидкости
.
ВНИМАНИЕ
•
Во избежание перегрева аппарата не загораживайте
вентиляционные отверстия (при блокировке вентиля-
ционных отверстий тепло из аппарата не выходит, и он
перегревается).
•
Не ставьте на аппарат источники освещения с откры-
тым огнем, например, зажженные свечи
.
•
При замене батарей нужно учитывать охрану окружаю-
щей среды и по данной причине следует строго соблю-
дать локальные предписания или законы
распоряжения разряженными батареями
.
•
Не используйте данный аппарат в ванной комнате, а
также вблизи воды. Также не ставьте на корпус
аппарата сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные
горшки, чашки, жидкие косметические и
парфюмерные средства и т.д.)
.
Предупреждения, предостережения и другое
RX-E111&112R_Safety[RUS]
12.03.02, 11:50
1
Содержание
- 3 Внимание: не загораживайте вентиляционные отверстия
- 5 Русский; Содержание; О связи между расположением динамиков и режимами; Remote
- 6 Органы управления и индикации; e r; Передняя панель; Дисплей; Пульт дистанционного управления
- 7 Перед началом эксплуатации; батарейки такой же формы могут иметь другое напряжение.; Перед установкой; Общие рекомендации; Проверка комплектации
- 8 ANTENNA; AM LOOP; AM
- 9 Подключение динамиков; Подключение сабвуфера; • Проверьте, что провода антенн не касаются; Подключение антенны FM; COAXIAL и использовать в
- 10 Схема расположение динамиков
- 11 Проигрыватель DVD; STB тюнер; Цифровые соединения; ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ; • При поставке с завода разъемы DIGITAL IN; Подключение аудио/видео устройств; Кабель SCART (в комплект входит 1 кабель); Перед подключением следует выключить питание всех устройств.
- 12 Сигналы, входящие с разъема SCART, не могут выходить; Характеристики разъема SCART; Композитный
- 13 Подключение аналогового декодера; Подключение шнура питания; Вставьте шнур питания в сетевую розетку.; повреждения шнура всегда держите его только за вилку.; Телевизионный и видео форматы; • Чтобы иметь возможность насладиться; Телевизор
- 14 Основные операции; Включение питания; Выключение питания (переход в режим standby); Выбор источника воспроизведения; Нажмите одну из кнопок выбора источника.; DVD; Настройка уровня громкости; • Уровень громкости можно настроить в диапазоне от “0”; Прослушивание в наушниках; Режим HEADPHONE
- 15 Основные настройки автоматической памяти; Индикаторы сигналов загораются в следующих случаях—:; LFE; • Перед отключением наушников, так как из динамиков может; Включение функции TV Direct; • Если функция TV Direct включена, то вы не сможете; Индикаторы сигналов; SUBWFR; Индикаторы динамиков
- 16 на; Настройка яркости дисплея; Яркость дисплея можно регулировать.
- 17 Повторно нажимайте CONTROL; • При каждом нажатии кнопки индикация на дисплее; , входной режим которого; • При каждом нажатии этой кнопки входной режим; Основные настройки
- 18 SETTING
- 19 • При выборе установочных значений руководствуйтесь следующим:; Пример: При вводе информации о размере; Ввод информации о сабвуфере; Размер динамика—FRNT SP, CNTR SP, REAR SP
- 20 Расстояние до динамика—FRNT D, CNTR D, REAR D; FRNT D; Нажмите CONTROL; • При каждом нажатии этой кнопки расстояние изменяется; Повторите пункты; Пример: Установка расстояния для фронтальных
- 21 Ослабление низкочастотного эффекта—LFE
- 22 OFF
- 23 MANUAL; • Если в качестве источника выбран видеомагнитофон, то; ON; • Данной функцией нельзя воспользоваться в следующих; Отмена функции Auto Surround; Настройка режима функции Auto Function
- 24 Настройка звучания; • При нажатии CONTROL; Ослабление входного сигнала; аналогового источника.; • При каждом нажатии этой кнопки происходит включение
- 25 Настройка тембра; BASS; Усиление басов; При использовании пульта дистанционного управления; Пример: При настройке уровня низкочастотного
- 26 • При нажатии кнопки CONTROL; Настройка выходного уровня сабвуфера
- 27 Настройка на радиостанцию вручную; частота; Эксплуатация тюнера; • При нажатии (или удерживании) TUNING UP частота; • Если удерживать нажатой CONTROL
- 28 • Если для какой-либо станции вы хотите сохранить режим; Нажимайте CONTROL; Для удаления сохраненной станции из памяти
- 29 Выбор режима приема FM; AUTO MUTING
- 30 если сигнал слабый, то услуга RDS может работать неточно.; Для отображения на дисплее RDS информации; Индикатор RDS; PS; PTY
- 31 Коды PTY; Для поиска программ с помощью кодов PTY; • Для остановки поиска в любой момент достаточно нажать; Нажмите PTY; • Более подробную информацию см. в разделе “Описание
- 32 DOCUMENT: Передачи, основанные на фактических
- 33 INFO; NEWS; Как работает функция Расширенной Сети Вещания:; ВАРИАНТ 1; • Данные Расширенной Сети Вещания, посылаемые с
- 34 Создание реальных звуковых полей; Dolby Surround; воспроизведение; DTS Digital Surround
- 35 Режимы DAP (Цифровой Акустический Процессор); LIVE CLUB; Полноканальное стерео; Режим; Воспроизведение в полноканальном стерео режиме; Звук, воспроизводимый в обычном стерео режиме; Создание звукового поля
- 36 Расположение динамиков; Выбор режимов объемного звучания; Включение или выключение режимов объемного звучания
- 37 Использование режимов Dolby Pro Logic II,; Переходите к пункту; • Уровень выходного сигнала динамика можно настроить и; TEST
- 38 Отмена режима объемного звучания; • Если режим объемного звучания отменяется во время; EFFECT; • Настройте параметры так, чтобы уровень звукового; SOUND
- 39 Отмена режимов DAP и полноканального стерео
- 41 REAR L; Пример: При настройке выходного уровня
- 42 Усиление басов—кнопка BASS BOOST; : Изменение функций 10; • Для управления другим изделием данный пульт; Управление данным аппаратом; Включение питания—кнопки POWER; Настройка уровня громкости.
- 43 ния; Управление функцией RDS; Управление другим оборудованием JVC; Выбор каналов—10 кнопок
- 44 PAUSE
- 45 См. руководство по эксплуатации STB тюнера.; Управление устройствами других производителей; эксплуатации управляемых устройствв.; воспроизведения нажмите; Если питание DVD проигрывателя включилось или
- 46 См. руководство по эксплуатации видеомагнитофона.
- 47 Возможные неисправности; НЕИСПРАВНОСТЬ
- 48 Технические характеристики; Усилитель











