STIGA SBC 80D AE 272401088/S17 - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Триммеры STIGA SBC 80D AE 272401088/S17 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 45
Загружаем инструкцию
background image

[1]  

NL - TECHNISCHE GEGEVENS

[2]  Spanning en frequentie voeding MAX

[3]  Spanning en frequentie voeding 

NOMINAL

[4]  Snelheid onbelast

[5]  Maximale rotatiesnelheid van het werktuig 

(draadhouder)

[6]  Maximale rotatiesnelheid van het werktuig 

(mes met 4 punten)

[7]  Snijbreedte (draadhouder)

[8]  Snijbreedte (mes met 4 punten)

[9]  Bevestiging draadhouder

[10]  Diameter draadhouder (max)

[11]  Code snij-inrichting

[12]  Code bescherming

[13]  Handvat “MONO”

[14]  Handvat “DUPLEX”

[15]  Verwijderbare staaf

[16]  Gewicht zonder batterij-eenheid

[17]  Afmetingen

[18] Lengte

[19]  Breedte

[20] Hoogte

[21]  Niveau geluidsdruk  (op basis van ISO 

11806-1)

[22]  Meetonzekerheid

[23]  Gemeten geluidsvermogenniveau (op 

basis van ISO 11806-1)

[24]  Gegarandeerd geluidsniveau (op basis 

van 2000/14/EC)

[25]  Trillingen overgedragen op de hand op 

de voorste handgreep (op basis van ISO 

11806-1)

[26]  Trillingen overgedragen op de hand op de 

achterste handgreep (op basis van ISO 

11806-1)

[27]  Trillingen doorgegeven aan het hand 

vanuit het rechterhandvat  (op basis van 

ISO 11806-1)

[28]  Trillingen doorgegeven aan het hand 

vanuit het linkerhandvat (op basis van ISO 

11806-1)

[29]  OPTIES

[30]  Commando hoge snelheid van de snij-

inrichting

[31]  Optionele accessoires

[32]  Batterij-eenheid

[33]  Batterijlader

[34]  Draagtuig voor accu
a) OPMERING: de totale verklaarde waarde 

van de trillingen werd gemeten met een ge

-

normaliseerde testmethode en kan gebruikt 

worden voor een vergelijking tussen twee 

werktuigen. De totale waarde van de trillingen 

kan ook gebruikt worden in een voorafgaande 

evaluatie van de blootstelling.

b) WAARSCHUWING: de emissie van trillin

-

gen bij het effectief gebruik van het werktuig 

kan verschillen van de totale verklaarde 

waarden, al naar gelang de manieren waarop 

het werktuig gebruikt wordt . Daarom is het 

noodzakelijk, tijdens het werk, de volgende 

veiligheidsmaatregelen toe te passen om 

de bediener te beschermen: handschoe

-

nen te gebruiken tijdens het gebruik, het 

gebruik van de machine te beperken en de de 

bedieningshendel van de versnelling zo kort 

mogelijk ingedrukt te houden.

[1]  

NO - TEKNISKE DATA

[2]  Matespenning og -frekvens MAX

[3]  Matespenning og -frekvens NOMINAL

[4]  Hastighet uten belastning

[5]  Maksimal omdreiningshastighet for 

verktøyet (trådspolen)

[6]  Maksimal omdreiningshastighet for 

verktøyet (knivblad med 4 spisser)

[7]  Klippebredde (trådspole)

[8] 

Klippebredde (knivblad med 4 spisser)

[9]  Feste for trådspole

[10]  Diameter for trådspolens tråd (maks)

[11]  Artikkelnummer for klippeinnretning

[12]  Artikkelnummer for vern

[13]  Håndtak “MONO”

[14]  Styre “DUPLEX” 

[15]  Avtagbar arm

[16]  Vekt uten batterienhet

[17]  Mål

[18] Lengde

[19]  Bredde

[20]  Høyde

[21]  Lydtrykknivå (iht. ISO 11806-1)

[22]  Måleusikkerhet

[23]  Målt lydeffektnivå (iht. ISO 11806-1)

[24]  Garantert lydeffektnivå (iht. 2000/14/EC)

[25]  Vibrasjoner overført til hånden på det 

fremre håndtaket (iht. ISO 11806-1)

[26]  Vibrasjoner overført til hånden på det 

bakre håndtaket (iht. ISO 11806-1)

[27]  Vibrasjoner overført til hånden på høyre 

håndtak (iht. ISO 11806-1)

[28]  Vibrasjoner overført til hånden på 

venstre håndtak (iht. ISO 11806-1)

[29]  EKSTRAUTSTYR

[30]  Kommando høy hastighet ved 

klippeinnretning

[31]  Tilleggsutstyr på forespørsel

[32]  Batterienhet

[33]  Batterilader

[34]  Batterisele
a) MERK: Oppgitt totalverdi for vibrasjonene 

har blitt målt ved å bruke en normal prøve

-

metode og kan brukes for å sammenligne et 

redskap med et annet. Den totale vibrasjon

-

sverdien kan også brukes i en foreløpig 

eksponeringsvurdering.
b) ADVARSEL: emisjon av vibrasjoner ved ef

-

fektiv bruk av redskapet kan avvike fra oppgitt 

totalverdi i henhold til måten redskapet 

brukes på. Derfor er det nødvendig, under ar

-

beidet, å ta i bruk følgende sikkerhetstiltak for 

å beskytte operatøren: iføre seg hansker ved 

bruk, begrense maskinens brukstid og korte 

ned på tiden som man holder inne akselerator 

kommandospaken.

[1]  

PL - DANE TECHNICZNE

[2]  

Napięcie i częstotliwość zasilania MAX

[3]  Napięcie i częstotliwość zasilania 

NOMINAL

[4]  Prędkość bez obciążenia

[5]  Maksymalna prędkość obrotowa 

urządzenia (głowica żyłkowa)

[6]  Maksymalna prędkość obrotowa 

urządzenia(ostrze 4 -zębne)

[7]  Szerokość cięcia (głowica żyłkowa)

[8]  Szerokość cięcia (ostrze 4 - zębne)

[9]  Montaż głowicy żyłkowej

[10]  Średnica głowicy żyłkowej (maks)

[11]  Kod agregatu tnącego

[12]  Kod zabezpieczenia

[13]  Uchwyt tylni “MONO”

[14]  Uchwyt “DUPLEX”

[15]  Wał podzielny

[16]  Ciężar bez zespołu akumulatora

[17]  Wymiary

[18]  Długość

[19]  Szerokość

[20]  Wysokość

[21]  Poziom ciśnienia akustycznego (zgodnie 

z ISO 11806-1)

[22]  Błąd pomiaru

[23]  Mierzony poziom mocy akustycznej 

(zgodnie z ISO 11806-1)

[24]  Gwarantowany poziom mocy 

akustycznej (zgodnie z 2000/14/EC)

[25]  Wibracje przekazywane na rękę poprzez 

uchwyt przedni (zgodnie z ISO 11806-1)

[26]  Wibracje przekazywane na rękę poprzez 

uchwyt tylny (zgodnie z ISO 11806-1)

[27]  Drgania przekazane do ręki na uchwycie 

prawym (zgodnie z ISO 11806-1)

[28] 

Drgania przekazane do ręki na uchwycie 

lewym (zgodnie z ISO 11806-1)

[29]  OPCJE

[30]  Sterowanie urządzeniem tnącym przy 

dużej  prędkości

[31]  Akcesoria dostępne na zamówienie

[32]  Zespół akumulatora

[33]  Ładowarka akumulatora

[34]  Uprząż do transportu akumulatora
a) UWAGA: Całkowita wskazana wartość 

drgań została zmierzona zgodnie ze 

znormalizowaną metodą badania i może być 

wykorzystana w celu dokonania porównania 

między dwoma urządzeniami. Całkowita 

wartość drgań może być również stosowana 

do wstępnej oceny zagrożenia.
b) UWAGA: emisja drgań w praktycznym 

zastosowaniu niniejszego narzędzia może 

się różnić od deklarowanej wartości łącznej,  

w zależności od sposobu użytkowania 

urządzenia. Dlatego, w celu zapewnienia 

bezpieczeństwa użytkownika, konieczne 

jest podczas pracy z urządzeniem podjęcie 

następujących środków bezpieczeństwa: 

noszenie rękawic podczas korzystania z 

urządzenia, ograniczenie czasu użytkowania 

urządzenia i skrócenie czasu trzymania 

wciśniętej dźwigni obrotów silnika.

[1]  

PT - DADOS TÉCNICOS

[2]  

Tensão e frequência de alimentação MAX

[3]  Tensão e frequência de alimentação 

NOMINAL

[4]  Velocidade sem carga

[5]  Velocidade máxima de rotação da 

ferramenta (cabeça porta-fio)

[6]  Velocidade máxima de rotação da 

ferramenta (lâmina de 4 pontas)

[7]  Largura de corte (cabeça porta-fio)

[8]  Largura de corte (lâmina de 4 pontas)

[9]  Engate cabeça porta-fio

[10]  Diâmetro fio da cabeça (máx)

[11]  Código dispositivo de corte

[12]  Código de proteção

[13]  Pega “MONO”

[14]  Pega “DUPLEX”

[15]  Haste separável

[16]  Peso sem grupo bateria

[17]  Dimensões 

[18]  Comprimento

[19]  Largura

[20] Altura

[21]  Nível de pressão sonora (com base na 

ISO 11806-1)

[22]  Incerteza de medição

[23]  Nível medido de potência sonora (com 

base na ISO 11806-1)

[24]  Nível garantido de potência sonora (com 

base na 2000/14/EC)

[25] 

Vibrações transmitidas na mão sobre a pega 

dianteira (com base na ISO 11806-1)

[26]  Vibrações transmitidas na mão sobre a 

pega traseira (com base na ISO 11806-1)

[27] 

Vibrações transmitidas na mão sobre a 

pega direita (com base na ISO 11806-1)

[28] 

Vibrações transmitidas na mão sobre a pega 

esquerda (com base na ISO 11806-1)

[29]  OPÇÕES 

[30]   Comando velocidade alta do dispositivo 

de corte

[31]  Acessórios a pedido 

[32]  Grupo bateria

[33]  Carregador de bateria

[34]  Arnês porta-bateria
a) NOTA: o valor total declarado das 

vibrações foi mensurado de acordo com um 

método normalizado de ensaio e pode ser 

utilizado para comparar uma ferramenta com 

a outra. O valor total das vibrações também 

pode ser utilizado para uma avaliação preli

-

minar da exposição.
b) ADVERTÊNCIA: a emissão de vibrações 

no uso efetivo da ferramenta pode ser diversa 

do valor total declarado de acordo com os 

modos com os quais a ferramenta é utilizada. 

Portanto, durante o trabalho, é necessário 

adotar as seguintes medidas de segurança 

para proteger o operador: usar luvas durante 

o uso, limitar o tempo de utilização da máqui

-

na e encurtar o tempo durante o qual a ala

-

vanca de comando é mantida pressionada.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к STIGA SBC 80D AE 272401088/S17?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"