Тонометры Omron M3 Comfort (HEM 7134-ALRU) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Введение
Благодарим
вас
за
покупку
прибора
OMRON M3 Comfort
для
измерения
артериального
давления
.
OMRON M3 Comfort —
это
компактный
,
полностью
автоматический
измеритель
арте
-
риального
давления
и
частоты
пульса
,
работающий
на
основе
осциллометрического
метода
.
Он
легко
и
быстро
измеряет
артериальное
давление
и
частоту
пульса
.
При
-
бор
использует
усовершенствованную
технологию
«IntelliSense»,
которая
обеспечи
-
вает
комфортное
для
пациента
нагнетание
воздуха
в
манжету
без
предварительной
установки
требуемого
уровня
давления
воздуха
или
его
повторной
накачки
.
Назначение
Прибор
представляет
собой
цифровой
электронный
блок
,
предназначенный
для
измерения
артериального
давления
и
частоты
пульса
у
взрослых
,
которые
внимательно
изучили
данное
руководство
по
эксплуатации
и
окружность
предплечья
которых
находится
в
диапазоне
,
указанном
на
манжете
.
Прибор
определяет
наличие
нерегулярного
сердцебиения
во
время
измерения
и
отображает
соответствующий
индикатор
вместе
с
результатами
измерения
.
Сфера
применения
Это
изделие
предназначено
для
использования
в
медицинской
среде
,
а
также
для
использования
в
домашних
условиях
.
Пользователь
Предполагаемыми
пользователями
являются
взрослые
пациенты
,
которые
способны
понять
общие
принципы
функционирования
прибора
и
содержание
руководства
по
эксплуатации
.
Пожалуйста
,
внимательно
прочитайте
настоящее
руководство
по
эксплуатации
и
следуйте
приведенным
в
нем
инструкциям
для
обеспечения
вашей
безопасности
.
Сохраните
его
для
получения
необходимых
сведений
в
будущем
.
ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ
С
ЛЕЧАЩИМ
ВРАЧОМ
относительно
конкретных
значений
Вашего
артериального
давления
.
Важная
информация
по
технике
безопасности
Предупреждение
!
Обозначает
потенциально
опасную
ситуацию
,
которая
,
если
ее
не
предотвратить
,
может
привести
к
смерти
или
тяжелым
травмам
.
(
Общее
применение
)
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
самостоятельно
назначать
себе
лечение
на
основе
результа
-
тов
,
полученных
при
помощи
этого
прибора
для
измерения
артериального
дав
-
ления
.
Принимайте
препараты
в
соответствии
с
назначением
Вашего
врача
.
Только
квалифицированный
врач
может
ставить
диагноз
и
лечить
гипертонию
.
Прибор
для
измерения
не
предназначен
для
использования
в
диагностических
целях
.
Проконсультируйтесь
с
лечащим
врачом
,
прежде
чем
использовать
прибор
в
одном
из
следующих
состояний
пациента
:
общая
аритмия
(
например
,
предсердная
экстрасистола
или
желудочковая
экстрасистолия
),
артериосклероз
,
недостаточная
перфузия
,
диабет
,
преклонный
возраст
,
беременность
,
предэклампсия
и
почечная
недостаточность
.
Обратите
внимание
,
что
на
показания
прибора
могут
повлиять
движения
или
дрожь
ПАЦИЕНТА
.
Перед
использованием
прибора
во
время
беременности
,
включая
преэклампсию
,
при
аритмии
или
атеросклерозе
проконсультируйтесь
с
лечащим
врачом
.
Не
используйте
прибор
на
руке
,
если
она
травмирована
или
осуществляется
ее
лечение
.
Не
надевайте
манжету
во
время
использования
капельницы
или
переливания
крови
.
Перед
использованием
прибора
на
руке
с
артериовенозным
шунтом
проконсультируйтесь
с
лечащим
врачом
.
Не
используйте
прибор
одновременно
с
другим
медицинским
электрооборудованием
.
Не
используйте
прибор
вблизи
высокочастотного
хирургического
оборудования
,
МРТ
-
или
КТ
-
сканеров
или
в
среде
,
богатой
кислородом
.
Воздуховодная
трубка
или
кабель
адаптера
переменного
тока
(
приобретается
отдельно
)
могут
стать
причиной
случайного
удушения
младенцев
.
Изделие
содержит
мелкие
детали
,
которые
при
проглатывании
младенцем
могут
стать
причиной
удушения
.
(
Использование
адаптера
переменного
тока
(
приобретается
отдельно
))
Не
пользуйтесь
адаптером
переменного
тока
при
повреждении
прибора
или
сете
-
вого
шнура
.
Немедленно
отключите
питание
и
выньте
вилку
адаптера
из
розетки
.
Включайте
адаптер
переменного
тока
в
розетку
с
соответствующим
напряжением
.
Не
используйте
в
многоштепсельных
розетках
или
колодках
.
Запрещается
вставлять
вилку
адаптера
в
розетку
и
вынимать
ее
мокрыми
руками
.
При
раздражении
кожи
или
других
проблемах
прекратите
использовать
прибор
и
обратитесь
к
лечащему
врачу
.
Внимание
!
Обозначает
потенциально
опасную
ситуацию
,
которая
может
привести
к
травмам
легкой
или
средней
тяжести
,
а
также
к
повреждению
оборудования
или
другого
имущества
.
(
Общее
применение
)
Всегда
консультируйтесь
с
лечащим
врачом
.
Самостоятельная
постановка
диагноза
на
основе
результатов
измерений
и
самолечение
опасны
.
Людям
с
серьезными
нарушениями
кровообращения
или
другими
заболеваниями
крови
перед
использованием
устройства
необходимо
проконсультироваться
с
вра
-
чом
,
так
как
нагнетание
воздуха
в
манжету
может
привести
к
образованию
синяков
.
Если
манжета
не
начинает
сдуваться
после
накачивания
снимите
ее
.
Не
используйте
этот
прибор
для
измерения
давления
у
детей
и
лиц
,
не
отвечающих
за
свои
действия
.
Используйте
прибор
только
для
измерения
артериального
давления
.
Используйте
только
предназначенную
для
данного
прибора
манжету
.
Использо
-
вание
других
манжет
может
привести
к
некорректным
результатам
измерений
.
Не
пользуйтесь
рядом
с
прибором
сотовым
телефоном
или
другими
устройствами
,
которые
излучают
электромагнитные
волны
.
Это
может
привести
к
неправильной
работе
прибора
.
Не
разбирайте
электронный
блок
и
манжету
.
Это
может
привести
к
получению
неточных
показаний
.
Не
используйте
в
местах
наличия
влаги
или
возможного
попадания
водяных
капель
на
прибор
.
Это
может
привести
к
повреждению
прибора
.
Не
используйте
прибор
в
движущемся
транспортном
средстве
(
автомобиль
,
самолет
).
Не
выполняйте
большее
количество
измерений
,
чем
требуется
.
Это
может
вызвать
образование
синяков
в
результате
нарушения
кровообращения
.
Если
вы
подвергались
мастэктомии
,
проконсультируйтесь
с
лечащим
врачом
перед
использованием
устройства
.
Если
ваше
систолическое
давление
превышает
210
мм рт
.
ст
.,
прочитайте
раздел
«
Если
систолическое
давление
выше
210
мм
рт
.
ст
.»
этого
руководства
по
эксплуатации
.
Нагнетание
большего
давления
,
чем
требуется
,
может
привести
к
образованию
синяков
в
месте
наложения
манжеты
.
(
Использование
адаптера
переменного
тока
(
дополнительного
))
Плотно
вставьте
вилку
адаптера
переменного
тока
в
электрическую
розетку
.
При
отсоединении
адаптера
переменного
тока
от
электрической
розетки
не
тяните
за
сетевой
шнур
.
Тяните
,
держась
за
вилку
адаптера
переменного
тока
.
При
использовании
сетевого
шнура
не
допускайте
следующего
:
Удаляйте
пыль
с
адаптера
переменного
тока
.
Отключайте
электронный
блок
от
электрической
розетки
,
когда
он
не
используется
.
Отключайте
адаптер
переменного
тока
перед
очисткой
.
Используйте
только
адаптер
переменного
тока
OMRON,
предназначенный
для
данного
прибора
.
При
работе
с
другими
адаптерами
возможно
повреждение
и
/
или
выход
прибора
из
строя
.
Используйте
элемент
питания
в
течение
рекомендованного
срока
,
который
указан
на
нем
.
(
Использование
элементов
питания
)
При
установке
элементов
питания
обязательно
соблюдайте
полярность
.
Для
данного
прибора
используйте
только
4
щелочных
или
марганцевых
элемента
питания
типа
«AA».
Не
используйте
элементы
питания
другого
типа
.
Не
используйте
новые
и
старые
элементы
питания
вместе
.
Если
Вы
не
собираетесь
использовать
прибор
в
течение
трех
или
более
месяцев
,
извлеките
элементы
питания
.
Общие
меры
предосторожности
•
Не
скручивайте
манжету
с
усилием
и
не
перегибайте
воздуховодную
трубку
.
•
Не
нажимайте
на
воздуховодную
трубку
при
выполнении
измерения
.
•
При
снятии
воздуховодной
трубки
следует
тянуть
за
штекер
в
месте
соединения
с
электронным
блоком
,
а
не
за
саму
трубку
.
•
Выполняя
измерения
,
не
перегибайте
и
не
перекручивайте
воздуховодную
трубку
.
Это
может
привести
к
опасной
травме
вследствие
нарушения
кровообращения
.
•
Не
допускайте
падения
электронного
блока
и
не
подвергайте
его
сильным
сотрясениям
или
вибрациям
.
•
Не
нагнетайте
воздух
в
манжету
,
если
она
не
обернута
вокруг
плеча
.
•
Используйте
прибор
только
в
указанных
условиях
окружающей
среды
.
В противном
случае
это
может
привести
получению
неточных
результатов
.
•
Прочтите
рекомендации
подраздела
«
Важная
информация
об
электромагнитной
совместимости
(
ЭМС
)»
в
разделе
«6.
Технические
характеристики
»
и
следуйте
им
.
•
Прочтите
рекомендации
подраздела
«
Надлежащая
утилизация
прибора
»
в
раз
-
деле
«6.
Технические
характеристики
»
и
следуйте
им
при
утилизации
прибора
и
используемых
с
ним
принадлежностей
или
дополнительных
запасных
частей
.
•
Убедитесь
,
что
прибор
не
вызывает
у
ПАЦИЕНТА
продолжительного
нарушения
кровообращения
(
например
,
наблюдая
за
конечностью
,
на
которой
выполняются
измерения
).
1.
Описание
прибора
Комплект
поставки
:
Электронный
блок
,
манжета
компрессионная
HEM-FL31,
руководство
по
эксплуатации
,
чехол
для
хранения
прибора
,
комплект
элементов
питания
,
журнал
для
записи
артериального
давления
,
гарантийный
талон
.
Электронный
блок
:
Манжета
:
Дисплей
:
1.1
Символы
на
дисплее
Индикатор
нерегулярного
сердцебиения
( )
Если
прибор
обнаруживает
нерегуляр
-
ный
ритм
не
менее
двух
раз
за
время
измерения
,
на
дисплее
рядом
со
зна
-
чениями
измерения
отображается
индикатор
аритмии
.
Нерегулярный
ритм
сердцебиения
–
это
ритм
,
который
на
25%
отличается
от
среднего
ритма
,
определенного
при
измерении
систолического
и
диастоли
-
ческого
артериального
давления
.
Если
рядом
с
результатом
измерения
отображается
индикатор
аритмии
,
рекомендуется
обратиться
к
лечащему
врачу
за
консультацией
.
Следуйте
указаниям
лечащего
врача
.
Индикатор
движения
( )
Индикатор
движения
отображается
,
если
во
время
измерения
Вы
двигались
.
Снимите
манжету
и
подождите
2—3
минуты
.
Измерьте
давление
заново
,
стараясь
не
двигаться
во
время
измерения
.
Пиктограмма
среднего
значения
( )
Пиктограмма
среднего
значения
отображается
при
нажатии
и
удержании
кнопки
памяти
более
3
секунд
.
На
дисплее
отображается
последнее
среднее
значение
.
Световой
индикатор
правильной
фиксации
манжеты
( )
Если
манжета
закреплена
недостаточно
плотно
,
результаты
измерения
могут
быть
неточными
.
В
этом
случае
световой
индикатор
правильной
фиксации
манжеты
не
загорается
.
При
правильной
фиксации
манжеты
индикатор
загорается
зеленым
цветом
.
Эта
функция
используется
для
определения
необходимой
плотности
прилегания
манжеты
к
руке
.
Индикатор
уровня
артериального
давления
(
цветовой
)
Если
значения
вашего
систолического
и
диастоли
-
ческого
давления
превышают
стандартный
диапа
-
зон
(135
мм рт
.
ст
.
для
систолического
и
/
или
85
мм рт
.
ст
.
для
диастолического
артериального
давления
),
то
при
отображении
результатов
изме
-
рения
индикатор
артериального
давления
(
цвето
-
вой
)
загорится
оранжевым
цветом
.
Если
значения
находятся
в пределах стандартного
диапазона
,
индикатор
не
загорится
.
В
соответствии
с
рекомендациями
JNC 7*
необходимо
придерживаться
следующих
указаний
.
Это
имеет
статистическую
ценность
для
мониторинга
артериального
давления
.
* JNC 7 —
Седьмой
доклад
Объединенного
Национального
Комитета
по
предупреждению
,
распознаванию
,
оценке
и
лечению
повышенного
артериального
давления
(
Декабрь
, 2003
г
.).
1.2
Перед
измерением
Для
получения
точных
результатов
выполняйте
следующие
указания
.
1.
В
течение
30
минут
до
измерения
не
следует
принимать
ванну
,
пить
алкогольные
напитки
или
кофе
,
курить
,
выполнять
физические
упражнения
или
принимать
пищу
.
2.
Перед
измерением
необходимо
отдохнуть
не
менее
5
минут
.
3.
Стресс
способствует
повышению
артериального
давления
.
Не
выполняйте
измерение
во
время
стресса
.
4.
Измерения
необходимо
выполнять
в
тихом
месте
.
5.
Снимите
с
руки
плотно
прилегающую
одежду
.
2.
Подготовка
к
работе
2.1
Установка
/
замена
элементов
питания
1.
Снимите
крышку
отсека
для
элементов
питания
.
2.
Установите
4
элемента
питания
типа
«AA»
в
соответствии
с
полярностью
в
отсеке
для
элементов
питания
.
3.
Установите
крышку
отсека
для
элементов
питания
на
место
.
Примечания
.
•
Если
на
дисплее
появился
индикатор
разряда
элементов
питания
(
),
выключите
прибор
и
извлеките
все
элементы
питания
.
Замените
4
элемента
питания
одновременно
.
Рекомендуется
использовать
долговечные
щелочные
элементы
питания
.
•
Значения
результатов
измерений
остаются
в
памяти
даже
после
замены
элементов
питания
.
•
Элементы
питания
из
комплекта
поставки
могут
иметь
более
короткий
срок
эксплуатации
.
Элементы
питания
следует
утилизировать
в
соответствии
с
государственными
/
местными
правилами
по
утилизации
элементов
питания
.
2.2
Установка
даты
и
времени
Перед
первым
измерением
установите
в
приборе
нужную
дату
и
время
.
1.
Нажмите
кнопку
.
2.
Нажмите
кнопку
или
,
чтобы
установить
год
.
Нажмите
кнопку
,
чтобы
подтвердить
год
,
после
чего
замигают
цифры
месяца
.
Выполните
те
же
шаги
,
чтобы
изменить
месяц
,
день
,
часы
и
минуты
.
3.
Нажмите
кнопку
START/STOP,
чтобы
отключить
прибор
.
Примечания
.
•
При
замене
элементов
питания
в
приборе
происходит
сброс
установок
даты
и
времени
,
поэтому
впоследствии
нужно
заново
установить
дату
и время
.
•
Если
дата
и
время
не
установлены
,
во
время
или
после
измерения
будет
отображаться
индикация
«-:--».
3.
Использование
прибора
3.1
Расположение
манжеты
на
руке
Снимите
с
левого
плеча
плотно
прилегающую
одежду
или
плотно
закатанный
рукав
.
Не
накладывайте
манжету
поверх
плотной
одежды
.
1.
Плотно
вставьте
воздушный
штекер
в
воздушное
гнездо
.
2.
Наложите
манжету
на
верхнюю
часть
левой
руки
.
Нижний
край
манжеты
должен
находиться
на
1–2
см
выше
локтя
.
Манжета
должна
накладываться
на
верхнюю
часть
руки
воздуховодной
трубкой
в
сторону
запястья
.
3.
Закрепите
застежку
-
липучку
.
Примечания
.
•
При
измерении
давления
на
правой
руке
воздуховодная
трубка
будет
проходить
сбоку
от
локтя
.
Соблюдайте
осторожность
,
чтобы
не
пережать
рукой
воздуховодную
трубку
.
•
Артериальное
давление
на
правой
и
левой
руке
может
быть
различным
,
и
измеренные
значения
также
могут
различаться
.
Компания
OMRON
рекомендует
всегда
измерять
давление
на
одной
и
той
же
руке
.
В
случае
существенного
различия
между
значениями
на
правой
и
левой
руке
необходимо
обратиться
к
врачу
и
выяснить
,
на
какой
руке
следует
выполнять
измерения
.
3.2
Правильная
поза
при
измерении
Артериальное
давление
следует
измерять
в
тихой
,
спокойной
обстановке
в
положении
сидя
при
комфортной
комнатной
температуре
.
•
Сядьте
на
стул
так
,
чтобы
ноги
не
были
скрещены
,
а
ступни
полностью
соприкасались
с
полом
.
•
Сядьте
прямо
,
выпрямив
спину
.
•
Сядьте
так
,
чтобы
Ваша
спина
и
рука
опирались
на
что
-
либо
.
•
Манжету
следует
разместить
на
руке
на
уровне
сердца
.
3.3
Выполнение
измерений
Примечания
:
•
Для
прекращения
измерения
нажмите
кнопку
START/STOP,
чтобы
выпустить
воздух
из
манжеты
.
•
Не
двигайтесь
и
не
разговаривайте
во
время
измерения
.
Прибор
выполняет
измерения
и
хранит
в
памяти
результаты
для
2
пользователей
,
которым
присваиваются
ИДЕНТИФИКАТОРЫ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1
и
2.
1.
Выберите
ИДЕНТИФИКАТОР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(1
или
2).
2.
Нажмите
кнопку
START/STOP.
Манжета
начнет
автоматически
наполняться
воздухом
.
3.
Расстегните
застежку
и
снимите
манжету
.
4.
Нажмите
кнопку
START/STOP,
чтобы
отключить
прибор
.
Прибор
автоматически
сохраняет
результат
измерения
в
памяти
.
Прибор
автоматически
выключается
через
две
минуты
.
Примечание
.
Перед
повторным
измерением
необходимо
подождать
2—3
минуты
.
За
это
время
артерии
возвращаются
в
то
состояние
,
в
котором
они
находились
до
измерения
давления
.
Гостевой
режим
Значения
результатов
измерений
сохраняются
в
памяти
тонометра
для
2
пользователей
.
Гостевой
режим
используется
для
единичного
измерения
артериального
давления
у
другого
лица
.
В
гостевом
режиме
результаты
измерений
не
сохраняются
в
памяти
.
1.
Нажмите
и
удерживайте
кнопку
START/STOP
более
3
секунд
.
Значок
ИДЕНТИФИКАТОРА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
и
дисплей
даты
/
времени исчезнут
.
2.
Отпустите
кнопку
START/STOP,
когда
дисплей
даты
/
времени
отключится
.
Манжета
начнет
автоматически
наполняться
воздухом
.
Всегда
консультируйтесь
с
лечащим
врачом
.
Самостоятельная
постановка
диагноза
на
основе
результатов
измерений
и
самолечение
опасны
.
3.4
Использование
функции
памяти
Прибор
автоматически
сохраняет
результаты
до
60
измерений
для
каждого
пользователя
(1
и
2).
Кроме
того
,
он
вычисляет
среднее
значение
на
основе
3-
х
последних
значений
измерений
,
полученных
в
течение
10
минут
.
Примечания
.
•
Если
память
содержит
только
2
значения
измерений
за
этот
период
времени
,
то
среднее
значение
будет
рассчитано
на
основе
этих
2-
х
значений
.
•
Если
за
этот
период
времени
в
памяти
содержится
1
значение
измерения
,
оно
будет
отображаться
в
качестве
среднего
значения
.
•
При
переполнении
памяти
прибор
будет
удалять
самые
старые
значения
.
•
При
просмотре
значений
измерений
,
выполненных
без
установленной
даты
и
времени
,
на
дисплее
вместо
даты
и
времени
отображается
индикация
«-:--».
Просмотр
хранящихся
в
памяти
значений
измерений
1.
Выберите
ИДЕНТИФИКАТОР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(1
или
2).
2.
Нажмите
кнопку
памяти
.
В
течение
секунды
отображается
номер памяти
,
а
затем
отображается
частота
пульса
.
Самый
последний
результат
обозначен
цифрой
«1».
Примечание
.
Вместе
со
значениями
измерений
на
дисплее
отображается
индикатор
правильной
фиксации
манжеты
.
При
этом
световой
индикатор
правильной
фиксации
манжеты
на
панели
не
загорится
.
:
манжета
на
руке
закреплена
достаточно
плотно
.
:
манжета
на
руке
закреплена
недостаточно
плотно
или
наложена
неправильно
.
3.
Нажмите
кнопку
или
,
чтобы
просмотреть
сохраненные
в
памяти
значения
.
:
для
просмотра
более
старых
значений
:
для
просмотра
более
новых
значений
Просмотр
среднего
значения
1.
Выберите
ИДЕНТИФИКАТОР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(1
или
2).
2.
Нажмите
и
удерживайте
кнопку
памяти
более
3
секунд
.
Примечания
.
•
Если
предыдущее
измерение
было
сделано
без
установленной
даты
и
времени
,
то
среднее
значение
не
рассчитывается
.
•
Если
в
памяти
нет
ни
одного
результата
измерения
,
то
экран
выглядит
так
,
как
показано
справа
.
Удаление
всех
сохраненных
в
памяти
значений
Значения
,
которые
хранятся
в
памяти
,
удаляются
по
ИДЕНТИФИКАТОРУ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
.
1.
Выберите
ИДЕНТИФИКАТОР
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(1
или
2).
2.
Нажмите
кнопку
памяти
во
время
отображения
пиктограммы
памяти
( ).
3.
Удерживая
кнопку
памяти
в
нажатом
положении
,
нажмите
и
удерживайте
кнопку
START/STOP
более
3
секунд
.
Примечание
.
Нельзя
частично
удалить
сохраненные
в
памяти
значения
.
Будут
удалены
все
значения
для
выбранного
пользователя
.
Не
допускайте
повреждения
шнура
.
Не
ломайте
его
.
Не
разбирайте
его
.
Не
сгибайте
и
не
тяните
его
с
усилием
.
Не
скручивайте
его
.
Не
завязывайте
его
в
узел
во
время
использования
.
Не
защемляйте
его
.
Не
ставьте
на
него
тяжелые
предметы
.
Измеритель
артериального
давления и частоты
пульса
автоматический
M3 Comfort (HEM-7134-E)
Руководство по эксплуатации
IM-HEM-7134-E-RU-02-05/2016
3270161-7B
A.
Дисплей
B.
Кнопка
памяти
C.
Кнопка
START/STOP
(
включение
/
выключение
)
D.
Кнопка
установки
даты
/
времени
E.
Переключатель
выбора
ИДЕНТИ
-
ФИКАТОРА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
F.
Световой
индикатор
правильной
фиксации
манжеты
G.
Кнопки
перемещения
по
меню
H.
Графический
индикатор
уровня
артериального
давления
(
цветовой
)
I.
Отсек
для
элементов
питания
J.
Гнездо
адаптера
переменного
тока
(
для
дополнительного
адаптера
переменного
тока
)
K.
Воздушное
гнездо
O.
Значок
идентификатора
пользователя
P.
Систолическое
артериальное
давление
(SYS)
Q.
Диастолическое
артериальное
давление
(DIA)
R.
Индикатор
элементов
питания
(
низкий
уровень
заряда
/
разряжены
)
S.
Индикатор
правильной
фиксации
манжеты
T.
Индикатор
сердцебиения
(
Мигает
в
ходе
измерения
.)
U.
Пиктограмма
памяти
V.
Пиктограмма
среднего
значения
W.
Значения
даты
/
времени
X.
Индикатор
движения
Y.
Индикатор
нерегулярного
сердцебиения
Z.
Индикатор
уровня
артериального
давления
(
шкала
)
AA.
Индикатор
декомпрессии
AB.
Значение
частоты
пульса
(PULSE)/
номер
ячейки
памяти
I
K
J
D
A
B
C
G
F
E
D
D
H
L
N
M
L.
Манжета
(
окружность
руки
22—42
см
)
M.
Воздушный
штекер
N.
Воздуховодная
трубка
P
Q
R
U
O
V
W
S
T
X
Y
Z
AA
AB
Нерегулярное сердцебиение
Нормальное сердцебиение
Значение
частоты пульса
Артериальное
давление
Артериальное
давление
Короткий Длинный
Значение
частоты пульса
Общие
рекомендации
относительно
артериального
давления
Предгипертония
в
кабинете
врача
Гипертония
дома
Систолическое
артериальное
давление
120—139
мм рт
.
ст
.
135
мм рт
.
ст
.
Диастолическое
артериальное
давление
80—89
мм рт
.
ст
.
85
мм рт
.
ст
.
Минута
Изме
-
ните
Подтвер
-
дите
Изме
-
ните
Подтвер
-
дите
Измените Подтвер
-
дите
Измените Подтвер
-
дите
Измените Подтвер
-
дите
Год
Месяц
День
Час
:
вперед
:
назад
1—2
см
Световой
индикатор
правильной
фиксации
манжеты
НАЧАЛО
НАКАЧИВАНИЕ ВЫПУСК
ГОТОВО
Если
систолическое
давление
выше
210
мм
рт
.
ст
.
После
того
,
как
началось
автоматическое
наполнение
манжеты
воздухом
,
нажмите
и
удерживайте
кнопку
START/STOP
до
тех
пор
,
пока
прибор
не
поднимет
давление
до
значения
,
превышающего
ожидаемое
систолическое
давление
на
30—40
мм рт
.
ст
.
Примечания
.
•
Тонометр
не
нагнетает
давление
свыше
299
мм
рт
.
ст
.
•
Не
нагнетайте
большее
давление
,
чем
требуется
.
Переменный
индикатор
даты
/
времени
HEM-7134-E_A_M03_150624.pdf
16F1432
3270161-7B_HEM-7134-E-RU.fm Page 1 Friday, September 16, 2016 1:25 PM
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)