Строительные пылесосы Karcher WD 3 P-I_(1.629-891.0) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 5
Vážený zákazníku,
Před prvním použitím svého zařízení si
přečtěte tento původní návod k používá-
ní, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější po-
užití nebo pro dalšího majitele.
Přístroj slouží jako víceúčelový vysavač a lze s ním pra-
covat pouze v souladu s pokyny a bezpečnostními upo-
zorněními uvedenými v návodu na použití.
Tento přístroj byl navržen pro domácí použití a není ur-
čen pro nároky profesionálního používání.
–
Přístroj chraňte před deštěm. Neskladujte venku.
–
Tímto zařízením se nesmí vysávat popílek a saze.
Víceúčelový vysavač používejte pouze ve spojení s:
–
originálním filtračním sáčkem.
–
originálními náhradními díly, příslušenstvím nebo
speciálním příslušenstvím.
Výrobce neručí za případné škody způsobené nespráv-
ným používáním nebo nesprávnou obsluhou.
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal ne-
zahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej ode-
vzdejte k opětovnému zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatel-
ných materiálů, které se dají dobře znovu využít.
Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k to-
muto účelu určených.
Elektrické a elektronické přístroje jsou často tvořeny
složkami, které při nesprávném používání nebo ne-
správné likvidaci mohou představovat potenciální riziko
pro lidské zdraví a životní prostředí. Tyto složky jsou
však nezbytné pro správnou funkci zařízení. Přístroj
označený tímto symbolem nesmíte likvidovat v domov-
ním odpadu.
Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z ekologického materiálu.
Pokud neobsahují substance, které nesmí přijít do do-
movního odpadu, můžete je vyhodit do běžného do-
movního odpadu.
Informace o obsažených látkách (REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na
adrese:
www.kaercher.com/REACH
V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou
distribuční společností. Případné poruchy zařízení od-
straníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl je-
jich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady. V pří-
padě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o za-
koupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení
služeb zákazníkům.
Budete-li mít otázky nebo v případě poruchy Vám naše
zastoupení KÄRCHER rádo pomůže.
Používejte pouze originální příslušenství a originální
náhradní díly, ty poskytují záruku bezpečného a bezpo-
ruchového provozu přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech nalezne-
te na adrese www.kaercher.com.
NEBEZPE
Č
Í
–
P
ř
ístroj zapojujte pouze na st
ř
ídavý proud. Nap
ě
tí musí
být shodné s údaji o nap
ě
tí na typovém štítku p
ř
ístroje.
–
Zástr
č
ky a zásuvky se nikdy nedotýkejte mokrýma
rukama.
–
Sí
ť
ovou zástr
č
ku neodpojuje ze zásuvky taháním
za sí
ť
ový kabel.
–
P
ř
ed každým použitím p
ř
ístroje zkontrolujte, zda
napájecí vedení a zástr
č
ka nejsou poškozeny. Po-
škozené napájecí vedení je nutné nechat neprodle-
n
ě
vym
ě
nit autorizovanou servisní službou, resp.
odborníkem na elektrické p
ř
ístroje.
–
Abyste zabránili úraz
ů
m vlivem el. proudu, doporu-
č
ujeme používat zásuvky s p
ř
ed
ř
azeným proudo-
vým chráni
č
em (jmenovitá hodnota síly proudu vy-
pínacího mechanismu max. 30 mA).
–
Než za
č
nete provád
ě
t jakoukoliv pé
č
i nebo údržbu,
za
ř
ízení vypn
ě
te a vytáhn
ě
te zástr
č
ku ze sít
ě
.
–
Veškeré opravá
ř
ské práce na elektrických
č
ástech
p
ř
ístroje smí provád
ě
t pouze autorizovaný zákaz-
nický servis.
VAROVÁNÍ
–
Toto za
ř
ízení není ur
č
eno k tomu, aby je používaly
osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zku-
šeností a/nebo znalostí, ledaže by tak
č
inily pod
dohledem osoby pov
ěř
ené zajišt
ě
ním jejich bez-
pe
č
nosti nebo poté, co od ní obdržely instruktáž,
jak se za
ř
ízením zacházet a uv
ě
domují si nebezpe-
č
ích, která s používáním p
ř
ístroje souvisí.
–
D
ě
ti smí p
ř
ístroj používat pouze tehdy, pokud jsou
starší 8 let a pokud na jejich bezpe
č
nost dohlíží p
ř
í-
slušná osoba nebo pokud o ní získali pokyny, jak
se p
ř
ístroj používá a uv
ě
domují si nebezpe
č
ím,
která s používáním p
ř
ístroje souvisí.
–
Není dovoleno, aby si d
ě
ti s p
ř
ístrojem hrály.
–
Na d
ě
ti je t
ř
eba dohlížet, aby bylo zajišt
ě
no, že si
se za
ř
ízením nebudou hrát.
–
Č
išt
ě
ní a údržbu p
ř
ístroje nesmí provád
ě
t d
ě
ti bez
dozoru.
–
Balicí fólii udržujte mimo dosah d
ě
tí, hrozí nebez-
pe
č
í udušení!
–
Po každém použití a vždy p
ř
ed
č
išt
ě
ním / údržbou
za
ř
ízení vypn
ě
te.
–
Nebezpe
č
í požáru. Nevysávejte ho
ř
ící
č
i doutnající
p
ř
edm
ě
ty.
–
Nikdy nepracujte s vysokotlakým
č
isti
č
em v prosto-
rách, ve kterých hrozí nebezpe
č
í exploze!
–
P
ř
ístroj bezpodmíne
č
n
ě
okamžit
ě
vypn
ě
te, za
č
ne-
li se tvo
ř
it p
ě
na
č
i uniká-li z p
ř
ístroje kapalina!
–
Nepoužívejte abrazivní
č
isticí prost
ř
edky,
č
isti
č
e na
sklo nebo víceú
č
elové
č
isti
č
e! P
ř
ístroj nikdy nesmí-
te pono
ř
it do vody.
Obsah
Obecná upozornění
CS
5
Bezpečnostní pokyny
CS
5
Popis zařízení
CS
6
Obsluha
CS
7
Ošetřování a údržba
CS
8
Pomoc při poruchách
CS
8
Technické údaje
CS
8
Obecná upozornění
Správné používání přístroje
Ochrana životního prostředí
Likvidace filtru a filtračního sáčku
Záruka
Oddělení služeb zákazníkům
Příslušenství a náhradní díly
Bezpečnostní pokyny
66
CS
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)