Стиральная машина Haier HW60-12829 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

21
KZ
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ
ЖУҒАН СОҢ
Жуған сайын суды жауып, электр ашасын
суырыңыз. Ылғал мен иістерді қалыптастырмау
үшін кір жуу машинасы есігін ашып қойыңыз. Егер
машина ұзақ уақыт пайдаланылмаса, машинадан
суды ағызып, төгу шлангын қайта бекітіңіз.
ЖУУ ҚҰРАЛДАРЫ ҰЯШЫҒЫН ЖУУ
Жуу құралдары таратқышын үнемі тазалап тұрыңыз.
Таратқышты шығарыңыз, сумен тазалап жуыңыз, одан кейін қайта итеріп
қойыңыз.
МАШИНАНЫ ТАЗАЛАУ
Тазалау және техникалық қызмет көрсетуге дейін машинаны желіден ажыратыңыз. Машина
сырты мен резина элементтерін тазалау үшін сабынды сұйықтыққа малынған жұмсақ матаны
пайдаланыңыз. Органикалық химиялық заттарды немесе күйдіргіш ерітінділерді пайдалануға тый
-
ым салынады.
СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ
Сүзгіні айына бір рет тазалаңыз:
Сүзгі қақпағын ашыңыз.
Сүзгіні сағат тіліне қарсы бұрап шығарыңыз,
ағынды суға жуып, орнына қойып, қақпақты
жабыңыз.
Сүзгі машинаға ылғи орнатылып тұруы керек, әйтепсе машинадан су ағатын болады.
Сүзгіні тазалаған кезде төгу тесігі астына сүзгіні шығарғанда ағуы мүмкін су жинайтын ыды
-
сты қойыңыз.
Ескерту:
Ұдайы қызметте біз үш айда бір рет ықтимал бүлдіргіш шөгінділерді жою
үшін жүк салмастан «Мақта 90°C» бағдарламасын қосуға кеңес береміз. Ұяшыққа (2) біраз жуу
құралын қосыңыз немесе кір жуу машиналарын тазартатын арнайы құрал қолданыңыз (осы
құралдың нұсқауларын үстаныңыз).
Содержание
- 3 сОДеРЖание; УсЛОвные ОБОЗначениЯ; Да; УтиЛиЗаЦиЯ; данные изделия от других видов отхода и переработайте их.
- 4 ПРеДОстеРеЖениЯ; ПеРеД ПеРвыМ вКЛЮчениеМ ПРиБОРа; выПОЛните сЛеДУЮЩее
- 5 ПРи ПОвсеДневнОЙ ЭКсПЛУатаЦии ПРиБОРа; неОБХОДиМО выПОЛнитЬ; инструкции по безопасности; Целевое использование; использования в коммерческих и иных целях.
- 6 ПеРеД исПОЛЬЗОваниеМ стиРаЛЬнОЙ МаШины; ОПисание; Чтобы предотвратить неустойчивость машины, снимите с нее все
- 7 УстанОвКа; УСТАНОВКА НИЖНЕЙ КРЫШКИ
- 8 М стиРаЛЬнОЙ МаШины; ЗАЛИВНОЙ
- 9 ФУнКЦии; ПанеЛЬ УПРавЛениЯ; Функциональные кнопки
- 11 Функциональная кнопка «Температура»; Функциональная кнопка «Скорость отжима»; Функциональная кнопка «Дополн; Замок от детей
- 15 Как выбрать наиболее подходящее моющее средство
- 16 МетОДы стиРКи; предназначены для стирки в машине.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
- 17 ЗАГРУЗКА МАШИНЫ
- 18 Установка индивидуальных параметров; Прерывание — отмена программы стирки; Примечание: Блокировка дверцы; Запуск программы стирки
- 19 После стирки; извлекайте его как можно скорее.; Примечание: Режим ожидания / режим энергосбережения; Включение или выключение звукового сигнала; В случае необходимости звуковой сигнал может быть отключен; является нормальным явлением.; Экологически ответственная эксплуатация; Не превышайте дозировку моющего средства.
- 20 УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ
- 21 теХничесКОе ОБсЛУЖивание; ОчистКа и УХОД; ПОСЛЕ СТИРКИ
- 22 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН И ФИЛЬТР ЗАЛИВНОГО КЛАПАНА; Информационные коды; BEEP ON Звуковой сигнал включен
- 23 Коды ошибок на дисплее
- 24 УстРанение неисПРавнОстеЙ; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 25 В случае отсутствия питания; Примечание: Образование пены
- 26 ОСНОВНЫЕ теХничесКие ХаРаКтеРистиКи; Основные технические характеристики
- 27 ОБсЛУЖивание ПОсЛе ПРОДаЖи












