Стиральная машина Electrolux EWT 1328 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

23
4.5.4. Kiirfunktsioon
Antud funktsioon v
ő
ib olla kasutatud Puuvillast,
Sünteetilist v
ő
i
Ő
rna vähemäärdunud tekstiili pestes
selleks, et saavutada head pesutulemust vähese ajaga.
Pesuaeg vähendatakse vastavalt tekstiili tüübile ja
temperatuurile.
4.5.5. Viitkäivituse funktsioon
Antud funktsioon lubab viidata pesuprogrammi käivitusega
30., 60., 90. minutist, kahest tunnist kahekümne tunnini.
Aeg, mida te olete valinud on näidatud displeil.
Antud funktsiooni tuleb valida peale programmi valikut ja
enne Start/Paus nupule vajutamist. Te v
ő
ite igal ajal muuta
v
ő
i tühistada edasilükatut käivitust, vajutades nupule
“Start/Paus”. Kui te olete juba vajutanud nupule “Start/
Paus”, kuid soovite muuta v
ő
i tühistada viitkäivitust, tegut-
sege järgnevalt :
• Viitkäivituse tühistamiseks ja pesutsükli
momentaalseks käivitamiseks, vajutage “Start/Paus”
nupule ning seejärel “Viitkäivitus”.
• Viitkäivituse tähtaja muutmiseks, tuleb valida
positsiooni Stopp “0” ja uuesti programmeerima
pesutsükli.
• Vajutage nupule “Start/Paus” selleks, et taaskäivitada
programm.
Tähtis !
Viitkäivituse ajal on masina kaas lukustatud. Kui
soovite seda avada, peate eelk
ő
ige vajutama nupule
“Start/Paus” ning viima masina pausi peale. Peale kaane
uuesti sulgemist, vajutage uuesti nupule “Start/Paus”.
Viitkäivitus ei saa olla valitud koos selliste programmidega
nagu Tsentrifuug ja Tühjendus.
4.6. Käivitage programm
Vajutage nupule “Start/Paus”. Vilkur l
ő
petab vilkumise.
Displeile ilmuv s
ő
num kuulub toimingule, mida hetkel
teostatakse, samuti nagu seiskumiseni allesjäänud aeg.
Viitkäivituse programmi ajal ilmub displeile “Start sees”
ning taimer lülitub sisse.
4.7. Kuidas vahetada programmi
pesutsükli ajal ?
Tuleb peatada toimingud, pöörates programmide selektor
“Stopp” positsioonile. Vesi jääb pesumasinasse. Selleks,
et seda välja juhtida, tuleb valida Tühjendamise tsükkel.
Peale pesuvahendi sahtlis taseme kontrollimist, alustage
uut programmi, vajutades nupule “Start/Paus.
4.8. Kuidas lisada pesu pesutsükli
ajal?
Pesutsükli esimese kümne minuti jooksul, v
ő
ite avada
kaant (displeile ilmub teade “Kohe avatav” / “tsükli
toiming”). Te v
ő
ite panna masina pausi peale: teade
“Paus” / “Luuk avaneb üles” ilmub displeile.
Kaane avamine on lubatud. Peale kahekordset “kliki”
kuulmist, teade “Paus” / “Uks avatav” ilmub displeile.
Seejärel v
ő
ite avada kaane.
Kui ohutusabin
ő
usid ei ole järgitud pole kaane avamine
v
ő
imalik. S
ő
num “Paus”/ “Uks lukus” ilmub displeile. Vaju-
tage veelkord nupule “Start/Paus”, et tsüklit taaskäivitada.
4.9. Programmi l
ő
petamine
Peale programmi l
ő
ppu seiskub pesumasin automaatselt
ning annab märku tsükli l
ő
pust helisignaaliga*, displeil vil-
gub “Tsükli l
ő
pp” / “Uks avatav”. Vilkur “Start/Paus” on kus-
tunud.
Kaane avamine annab endast teada lukuseade
kahekordse “klikiga” (kui trummel ei ole avaga ülespoole,
pöörake teda käsitsi).
Elektrooniline süsteem lubab trumlil tsükli l
ő
ppedes olla
avaga ülepoole. See süsteem lubab kergemini pesu välja
v
ő
tta ning masinat pesuga uuesti täita.
Pöörake programmide selektor “Stopp” positsioonile
selleks, et lülitada masin välja. V
ő
tke pesu välja. Lülitage
ta vooluv
ő
rgust välja ja sulgege veevoolu kraan.
Soovitatav on peale kasutamist jätta kaas ja trummel lahti
selleks, et tuulutada masinat.
Kui te olete valinud “Stopp täis trumliga” v
ő
i “Ööre
ţ
iim palju
vaiksem” valiku selleks, et tühjendada v
ő
i kuivatada,
pöörake programmi selektor Tühjendamise v
ő
i
Kuivatamise positsioonile.
*s
ő
ltuvalt mudelist
START SEES 90 MIN
ÖÖREZIIM JAH
1300 PESU 2.15
VÄGA LÜHIKE JAH
Содержание
- 3 ѝДЛЯѝПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; ѝПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; ѝИспользование
- 4 ОПИСАНИЕѝСТИРАЛЬНОЙѝМАШИНЫ; ѝПанельѝуправления; ѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝХЛОПОКѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝѝ
- 5 ѝЭксплуатацияѝприбора; ѝЯзыкѝ; ENGLISH
- 6 ѝКакѝпровестиѝстирку; ѝФункцияѝПредварительнаяѝстирка; ѝѝНАЖМИТЕѝСТАРТѝѝѝ
- 7 ѝФункцияѝБыстраяѝСтирка; ѝЗапускѝпрограммы
- 8 ѝЗавершениеѝпрограммы
- 9 ѝТаблицаѝпрограмм
- 10 ѝСОРТИРОВКАѝИѝ; ѝСортировкаѝиѝподготовкаѝ
- 12 ѝОчисткаѝмашиныѝотѝнакипи
- 14 ѝПОСЛЕПРОДАЖНОЕѝОБСЛУЖИВАНИЕ
- 15 ѝДЛЯѝУСТАНОВЩИКА; ѝПредупреждение
- 16 ѝУСТАНОВКА
- 17 ѝСлив; ѝЭлектрическоеѝподключение












