Страница 2 - Для покупателей в Европе
2 RU Изготовитель: Сони Kорпорейшн Адрес: 1-7-1 Kонан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония Страна-производитель: Kитай Для снижения риска возгорания или поражения электрическим током не брызгайте и не капайте на адаптер сетевого питания, не размещайте на адаптере сетевого питания предметы с жидкостями...
Страница 5 - Содержание; Начало работы
5 RU Содержание Инструкции по улучшению качества записи ..................................... 8 Начало работы Шаг 1. Проверка содержимого комплекта поставки ........................... 12 Указатель деталей и органов управления .......................................... 13 Шаг 2. Установка батарей .....
Страница 6 - Редактирование дорожек
6 RU Фильтр низких частот - функция LCF ...................................... 53Предотвращение искажений звука - функция LIMITER ............................ 54 Запись с других устройств ................ 56 Запись с помощью внешнего микрофона .......................................... 56Запись с др...
Страница 7 - Дополнительные сведения
7 RU Структура папок и файлов ............ 103 Копирование дорожек с диктофона PCM на компьютер ..... 106Копирование файлов с компьютера на диктофон PCM и их воспроизведение .......................... 107Использование диктофона PCM в качестве памяти USB - функция хранения данных .......................
Страница 8 - Полезные советы; REC LEVEL
8 RU Инструкции по улучшению качества записи Диктофон PCM-M10 - это линейный PCM диктофон, позволяющий записывать звук неизменно высокого качества в различных условиях. В данном разделе описаны простейшие действия при записи музыки в 6 наиболее распространенных ситуациях. Запись соло акустической ги...
Страница 9 - Запись фортепианного концерта
9 RU Запись фортепианного концерта z Полезные советы • Установите диктофон PCM на штативе или ином устройстве так, чтобы он находился на уровне клавиатуры фортепиано. • Расположите диктофон PCM на расстоянии примерно 1,5 метров от фортепиано. Запись выступления джазового трио z Полезные советы • Уст...
Страница 12 - Инструкция по эксплуатации
12 RU Начало работы Шаг 1. Проверка содержимого комплекта поставки Линейный PCM диктофон (1) Перед использованием диктофона PCM удалите пленку с окошка дисплея. Пульт дистанционного управления (1) Адаптер сетевого питания (3В) (1) Соединительный кабель USB (1) Щелочные батарейки LR6 (размера AA) (2)...
Страница 13 - Вид спереди
13 RU Н а чало работы Указатель деталей и органов управления Вид спереди A Индикаторы пикового уровня L/R (-12 дБ/OVER) B окошко дисплея C Кнопка DELETE D Кнопка MENU E Кнопка (папка) F Кнопка > FF/ v (ускоренная перемотка вперед/вверх) G Кнопка . FR/ V (ускоренная перемотка назад/вниз) H Кнопка ...
Страница 14 - Вид сзади; wj
14 RU Вид сзади T Гнездо LINE IN (линейный вход) U Переключатель MIC SENS(ATT) (чувствительность микрофона (аттенюатор)) HI/LOW (выше/ниже) V Гнездо m (микрофон) (Plug In Power- совместимое)* W Переключатель REC LEVEL (уровень записи) MANUAL/AUTO X Отверстие для штатива (не прилагается) Y Отделение ...
Страница 16 - Шаг 2. Установка батарей
16 RU Шаг 2. Установка батарей 1 Сдвиньте крышку отделения для батарей в направлении стрелки и поднимите ее. 2 Вставьте две прилагаемые щелочные батарейки LR6 (размера АА) в отделение для батарей и закройте крышку. При установке батареек соблюдайте правильную полярность 3 и # . Если отсоединилась кр...
Страница 17 - Советы; : Появится сообщение “Low
17 RU Н а чало работы Использование аккумуляторных батарей В диктофоне PCM можно использовать аккумуляторные батареи. Для использования аккумуляторных батарей выберите “NiMH Battery” в подменю “Battery Setting” меню “Detail Menu”. При установке данного параметра индикатор заряда аккумуляторной батар...
Страница 19 - Шаг 3. Включение диктофона PCM; Включение питания
19 RU Н а чало работы Шаг 3. Включение диктофона PCM Включение питания Установите переключатель POWER/HOLD в положение “POWER” более чем на 1 секунду. Диктофон PCM будет включен и на дисплее отобразится анимированное сообщение “Accessing...”. Выключение питания Установите переключатель POWER/HOLD в ...
Страница 20 - Шаг 4. Установка Clock; или
20 RU Шаг 4. Установка Clock Записанным аудио файлам (дорожкам) дается название по дате и времени на часах. Предварительная настройка часов позволяет правильно указать дату и время записи при сохранении.Если диктофон PCM включить перед установкой часов, на дисплее отобразится сообщение “Set Clock”. ...
Страница 22 - Примечания
22 RU 4 Для возврата в режим остановки нажмите кнопку x STOP. P Примечания • Если в течение 1 минуты с момента входа в меню настройки часов не будет нажата ни одна кнопка, режим настройки часов автоматически отключится и дисплей возвратится в режим ожидания. • Если оставить диктофон PCM без батареек...
Страница 25 - Предотвращение случайных операций; Примечание; HOLD
25 RU Н а чало работы Предотвращение случайных операций - HOLD Блокировка кнопок диктофона PCM Установите переключатель POWER/HOLD в положение “HOLD”.Приблизительно на 3 секунды отобразится сообщение “HOLD”, оповещающее, что функции всех кнопок диктофона PCM заблокированы. Отмена блокировки кнопок д...
Страница 26 - Совет
26 RU z Совет Даже если функция HOLD активирована, можно начинать, приостанавливать или завершать запись с помощью подключенного к диктофону PCM пульта дистанционного управления.
Страница 27 - Основные операции; запись; Выбор папки
27 RU О сновные опе рации Основные операции запись P Примечание Прежде чем начать запись, включите диктофон PCM. Выбор папки 1 В режиме остановки нажмите кнопку для отображения окна выбора папок. 2 Нажмите кнопку > FF/ v или . FR/ V для выбора папки, в которую необходимо записать звук ( FOLDER01-...
Страница 29 - Остановка записи; Нажмите кнопку
29 RU О сновные опе рации Остановка записи Примечание о процессе считывания данных Диктофон PCM записывает данные и сохраняет их в память, когда индикатор ACCESS мигает оранжевым. Пока диктофон PCM считывает данные, нельзя извлекать батареи, подсоединять или отсоединять адаптер сетевого питания, под...
Страница 31 - Подключив наушники (не прилагаются) к гнезду
31 RU О сновные опе рации Прослушивание записи через наушники (не прилагаются) - контроль записи Подключив наушники (не прилагаются) к гнезду i /LINE OUT (наушники/ линейный выход), можно контролировать запись. Можно отрегулировать уровень громкости, нажав кнопку VOLUME +/–, однако при этом уровень ...
Страница 32 - Прослушивание; Перед началом воспроизведения; Подсоедините наушники (не прилагается) к гнезду
32 RU Прослушивание P Примечание Прежде чем начать воспроизведение, включите диктофон PCM. Перед началом воспроизведения Воспроизведение Подсоедините наушники (не прилагается) к гнезду i /LINE OUT (наушники/линейный выход) для лучшего воспроизведения звука. P Примечание Убедитесь, что для элемента м...
Страница 35 - Форматы, поддерживаемые диктофоном PCM
35 RU О сновные опе рации z Быстрый поиск места, с которого необходимо начать воспроизведение (Easy Search) Если в меню для элемента “Easy Search” установить значение “ON”, можно перемотать запись назад приблизительно на 3 секунды, нажав кнопку . FR/ V , или вперед приблизительно на 10 секунд, нажав...
Страница 37 - удаление; Выбор и удаление дорожки; Нажмите кнопку DELETE.
37 RU О сновные опе рации удаление P Примечания • После удаления дорожки ее уже невозможно восстановить.• Прежде чем удалить дорожку, включите питание. Выбор и удаление дорожки 1 Выберите дорожку для удаления, когда диктофон PCM находится в режиме остановки или воспроизведения. 2 Нажмите кнопку DELE...
Страница 38 - выполните действия,
38 RU Отмена незаконченного удаления Удаление другой дорожки Выполните действия, перечисленные в пунктах 1-4 раздела “Выбор и удаление дорожки”. Удаление части дорожки Выберите в меню функцию Divide и с ее помощью разделите дорожку на две части, одну из которых следует удалить, а другую сохранить. З...
Страница 39 - Другие операции записи; Изменение способа записи
39 RU Друг ие операции записи Другие операции записи Изменение способа записи Запись с помощью пульта дистанционного управления С помощью прилагаемого проводного пульта дистанционного управления можно управлять записью на расстоянии. Надежно вставьте штекер пульта ДУ в гнездо REMOTE. С помощью кнопо...
Страница 40 - запись вручную
40 RU запись вручную Если переключатель REC LEVEL установлен в положение “MANUAL”, то уровень записи можно настроить вручную в соответствии с источником звука. При необходимости можно воспользоваться функциями “LIMITER” (стр. 54) и “LCF(Low Cut Filter)” (стр. 53) из меню, чтобы предотвратить искажен...
Страница 41 - Для начала записи нажмите кнопку
41 RU Друг ие операции записи ближе к -12 дБ в диапазоне, соответствующем источнику звука. Когда индикатор пикового уровня OVER загорается красным если уровень записи превышает -1 дБ или в окошке дисплея появляется индикатор “ ”, может произойти искажение звука. Уменьшите уровень записи. 5 В меню вы...
Страница 44 - Запись на карту памяти; Совместимые карты памяти
44 RU Запись на карту памяти Звук можно записывать не только во встроенную память, но и на карту памяти. Совместимые карты памяти С диктофоном PCM можно использовать следующие карты памяти.• Носитель Memory Stick Micro™ (M2™):Поддержка до16 ГБ. Сведения о совместимости с M2™ см. на веб-узле Sony (ст...
Страница 45 - Установка карты памяти; Удаление карты памяти
45 RU Друг ие операции записи a : прошедшие эксплуатационные испытания – : не прошедшие эксплуатационные испытания На состояние сентября 2009 г. Эксплуатационные испытания на диктофоне PCM проводились для карт microSD/microSDHC, доступных на сентябрь 2009 г. В этом руководстве карты M2™ и microSD бу...
Страница 47 - Начало записи
47 RU Друг ие операции записи 4 Нажмите кнопку x STOP для выхода из режима меню. Использование встроенной памяти Выберите “Built-In Memory” в шаге 3. Начало записи Выберите папку и нажмите кнопку z REC для перехода в режим ожидания записи. Затем нажмите кнопку X PAUSE или N PLAY/ ENTER для начала за...
Страница 50 - Изменение настроек записи; Выбор режима записи; Различные режимы записи
50 RU Изменение настроек записи Выбор режима записи Когда диктофон PCM находится в режиме остановки, в меню можно выбрать режим записи. Различные режимы записи Диктофон PCM поддерживает 2 типа записи: LPCM (Linear PCM) и MP3. Ниже перечислены функции каждого из них.• LPCM (Linear PCM): файл WAV позв...
Страница 53 - Отключение функции LCF
53 RU Друг ие операции записи Фильтр низких частот - функция LCF Когда в режиме остановки или записи для функции LCF(Low Cut Filter) устанавливается значение “ON”, при записи исключаются звуки низкой частоты, что позволяет снизить шум кондиционера или ветра и записать более чистый звук. 1 Нажмите кн...
Страница 55 - затем нажмите кнопку; Отмена функции LIMITER
55 RU Друг ие операции записи затем нажмите кнопку N PLAY/ ENTER. Для функции LIMITER установлено значение “OFF” на момент приобретения диктофона PCM. 5 Нажмите кнопку x STOP для выхода из режима меню. Отмена функции LIMITER В шаге 4 установите для параметра “LIMITER” значение “OFF”. P Примечания • ...
Страница 56 - Запись с других устройств
56 RU Запись с других устройств Запись с помощью внешнего микрофона Звук можно записывать с помощью внешнего микрофона. Когда подключается внешний микрофон, встроенные микрофоны отключаются и входной сигнал от гнезда LINE IN не поступает. 1 Подсоедините внешний микрофон к гнезду (микрофон), когда ди...
Страница 60 - Другие операции воспроизведения; Изменение способа воспроизведения
60 RU Другие операции воспроизведения Изменение способа воспроизведения Изменение дисплея во время воспроизведения Во время воспроизведения можно открыть дисплей со сведениями о файле или с измерителем уровня. • Дисплей со сведениями о файле Дорожки, записанные с помощью диктофона PCM, отображаются ...
Страница 61 - Отображение сведений о файле
61 RU Други е оп ерации воспр оизведен ия 3 Нажмите кнопку > FF/ v или . FR/ V , чтобы выбрать “Level Meter in Playback”, затем нажмите кнопку N PLAY/ENTER. 4 Нажмите кнопку > FF/ v или . FR/ V , чтобы выбрать “ON”, затем нажмите кнопку N PLAY/ ENTER. Для функции Level Meter in Playback устано...
Страница 65 - Снова нажмите кнопку; Другие операции; • Возврат в режим обычного
65 RU Други е оп ерации воспр оизведен ия 2 Снова нажмите кнопку (повтор) A-B, чтобы установить точку окончания (B). Появится индикация “A-B”, и заданный сегмент будет воспроизводиться повторно. Другие операции • Возврат в режим обычного воспроизведения:Нажмите кнопку N PLAY/ENTER. • Остановка повто...
Страница 66 - Изменение звука при воспроизведении
66 RU Изменение звука при воспроизведении Регулировка скорости воспроизведения - функция DPC Если переключатель DPC (SPEED CTRL) (Digital Pitch Speed Control) установить в положение “ON”, то скорость воспроизведения можно регулировать в следующих пределах: от +100% до -75% от обычной скорости. Дорож...
Страница 69 - Усиление басов - Effect
69 RU Други е оп ерации воспр оизведен ия Усиление басов - Effect В меню можно установить басовые частоты для воспроизведения. 1 Нажмите кнопку MENU для входа в режим меню, когда диктофон PCM находится в режиме остановки или воспроизведения. Откроется окно режима меню. 2 Нажмите кнопку > FF/ v ил...
Страница 73 - Добавление маркера дорожки
73 RU Реда ктирова ние д орожек Редактирование дорожек Добавление маркера дорожки Использование маркера дорожки Добавление маркера дорожки Маркер дорожки можно добавить в ту точку, по которой следует позднее провести раздел дорожки или с которой начать воспроизведение.В каждую дорожку можно добавить...
Страница 74 - Удаление маркера дорожки
74 RU • Маркер не удастся добавить в самое или в самый конец начало дорожки. • Если на дорожке уже установлено 98 маркеров, то больше маркеров добавить на нее не удастся. • Если маркер дорожки добавить во время воспроизведения, оно остановится. Обнаружение маркера дорожки и воспроизведение с места, ...
Страница 77 - Защита дорожки; Снятие защиты
77 RU Реда ктирова ние д орожек Защита дорожки Чтобы предотвратить случайное удаление или исправление важной дорожки, можно защитить ее. Защищенная дорожка помечается индикатором (защита) и рассматривается как файл только для чтения, не подлежащий удалению или исправлению. 1 Откройте дорожку, котору...
Страница 78 - Работа с дорожками; Откроется окно режима меню.
78 RU Работа с дорожками Копирование дорожки в другую память Дорожки можно копировать из встроенной памяти на карту памяти и обратно, что очень полезно в целях сохранения резервных копий. Прежде чем приступать к копированию, вставьте подходящую карту памяти в отсек для карты памяти. P Примечания • Д...
Страница 84 - Отмена удаления
84 RU 1 Когда диктофон PCM находится в режиме остановки, выберите папку с дорожками, которые необходимо удалить. 2 Нажмите кнопку MENU для входа в режим меню. Откроется окно режима меню. 3 Нажмите кнопку > FF/ v или . FR/ V , чтобы выбрать “Delete”, затем нажмите кнопку N PLAY/ENTER. Появится мен...
Страница 85 - Информация о функциях меню; Настройка меню
85 RU Инф ормация о ф ункциях меню Информация о функциях меню Настройка меню 1 Нажмите кнопку MENU для входа в режим меню. Откроется окно режима меню. 2 Для выбора элемента меню, который необходимо настроить, нажмите кнопку > FF/ v или . FR/ V , затем нажмите N PLAY/ ENTER. 3 Нажмите кнопку > ...
Страница 87 - Настройки меню
87 RU Инф ормация о ф ункциях меню Настройки меню Элементы меню Настройки Рабочий режим( a : настройка возможна/ — : настройка невозможна) Режимостановки Режим воспроизведения режим записи Divide a — — Divide Current Position Execute, Cancel a — — Divide All T-MARK(Track Marks) Execute, Cancel a — —...
Страница 89 - Delete; File Copy
89 RU Инф ормация о ф ункциях меню Элементы меню Значения (*: исходное значение) См. стр. Divide Разделение дорожки на две части. 74, 79 Divide Current Position Дорожка будет разделена на две части в текущем месте. Divide All T-MARK(Track Marks) Дорожка будет разделена по точкам, отмеченным маркерам...
Страница 90 - Memory
90 RU Add “TAKE” Добавление “TAKE” или “KEEP” к имени файла выбранной дорожки.Add “TAKE” * : Добавление “TAKE” к имени файла выбранной дорожки. Add “KEEP”: Добавление “KEEP” к имени файла выбранной дорожки. Remove “TAKE/KEEP”: Удаление “TAKE” или “KEEP” из имени файла выбранной дорожки. 75 Protect З...
Страница 91 - REC Mode; Частота дискретизации и количество битов
91 RU Инф ормация о ф ункциях меню REC Mode Настройка частоты дискретизации и количества битов для записи: LPCM 22.05kHz/16bit LPCM 44.10kHz/16bit * LPCM 44.10kHz/24bitLPCM 48.00kHz/16bitLPCM 48.00kHz/24bitLPCM 96.00kHz/16bitLPCM 96.00kHz/24bit MP3 44.10kHz/64kbps (для длительной записи) MP3 44.10kH...
Страница 92 - Effect
92 RU LCF(Low Cut Filter) Функция LCF(Low Cut Filter) используется для предотвращения низкочастотных помех и снижения интенсивности шумов, производимых ветром или кондиционерами воздуха. То есть, данная функция способствует более четкому звучанию записываемой дорожки.ON: Включение функции LCF. OFF *...
Страница 93 - Key Control
93 RU Инф ормация о ф ункциях меню Key Control Регулировка высоты воспроизведения звука с использованием полутонов.Настройку можно производить в диапазоне от # 1 до # 6, и от 2 1 до 2 6. (0 * ) 67 Easy Search Настройка функции простого поиска.ON: можно вернуться приблизительно на 10 секунд назад, на...
Страница 94 - Clock
94 RU Detail Menu Format Форматирование памяти, выбранной в меню “Memory”, удаление всех данных из памяти и возврат структуры папок к состоянию по умолчанию.Execute: В окошке дисплея отобразится сообщение “Formatting...”, и память будет отформатирована. Cancel * : Память не будет отформатирована. P ...
Страница 95 - LED; Backlight
95 RU Инф ормация о ф ункциях меню LED Включение или отключение индикатора ACCESS, индикаторов пикового уровня, кнопки z REC, кнопки N PLAY/ENTER и кнопки X PAUSE во время работы диктофона.ON * : во время записи или воспроизведения индикаторы горят или мигают. OFF: индикатор работы не горит и не миг...
Страница 96 - Language; Battery Setting
96 RU Language Установка языка, на котором будут отображаться сообщения, меню, имена папок, имена файлов и т.д. Deutsch (немецкий), English (английский)*, Español (испанский), Français (французский), Italiano (итальянский), Русский 23 Level Meter in Playback Отображение измерителя уровня в окошке ди...
Страница 97 - LIMITER; PRE REC
97 RU Инф ормация о ф ункциях меню LIMITER Установка автоматического отслеживания уровня входного сигнала с целью предотвращения искажения слишком громкого звука при записи в ручном режиме.ON: Включена функция LIMITER. OFF * : функция LIMITER отключена. P Примечание Функция эффективна, только если п...
Страница 98 - Audio Out; Plug In Power
98 RU Audio Out Установите выход для гнезда i /LINE OUT (наушники/ линейный выход). Headphones * : это гнездо можно использовать в качестве гнезда для наушников. Выберите этот параметр для воспроизведения звука через наушники (не прилагаются) или внешний громкоговоритель. LINE OUT: это гнездо можно ...
Страница 100 - Использование компьютера; При использовании Windows
100 RU Использование компьютера Использование диктофона PCM с компьютером Приступать к передаче данных можно посте того, как диктофон PCM подключен к компьютеру и распознан. Копирование дорожек с диктофона PCM на компьютер с целью их сохранения (стр. 106) Для сохранения дорожек, записанных на диктоф...
Страница 101 - Соедините разъем USB
101 RU И спользов ание компью тера Подсоединение диктофона PCM к компьютеру Для передачи дорожек (файлов) с диктофона PCM на компьютер и обратно подключите диктофон PCM к компьютеру. 1 Соедините разъем USB диктофона PCM и порт USB включенного компьютера с помощью прилагаемого соединительного кабеля ...
Страница 111 - Щелкните левой кнопкой
111 RU И спользов ание компью тера Отсоединение диктофона PCM от компьютера Соблюдайте порядок действий, описанный ниже; несоблюдение процедуры может привести к повреждению данных. 1 Убедитесь, что диктофон PCM находится в режиме остановки. 2 Выполните следующие действия на компьютере. В операционно...
Страница 112 - Меры предосторожности; Помехи
112 RU Дополнительные сведения Меры предосторожности Помехи • При размещении устройства рядом с источниками переменного тока, флуоресцентной лампой или мобильным телефоном во время записи или воспроизведения могут быть слышны помехи. • Также могут записаться рабочие шумы, вызванные, например, нажати...
Страница 113 - Уход за устройством
113 RU Дополн ительные сведен ия • Будьте осторожны и не проливайте жидкость на устройство. Устройство не является водонепроницаемым. Будьте осторожны в следующих случаях.– При посещении ванной комнаты с устройством в кармане. – При наклоне устройство может упасть в воду и намокнуть. – При использов...
Страница 114 - Использование карты памяти
114 RU • Подключите адаптер сетевого питания к ближайшей стенной розетке, находящейся в легкодоступном месте. Если в работе адаптера произойдет сбой, немедленно отключите питание, вынув штекер из стенной розетки. • Не используйте адаптер сетевого питания в узком пространстве, например между стеной и...
Страница 116 - Технические характеристики; Системные требования; Операционные системы
116 RU Технические характеристики Системные требования Операционные системы – Windows Vista ® Ultimate Service Pack 1 или более поздняя версия – Windows Vista ® Business Service Pack 1 или более поздняя версия – Windows Vista ® Home Premium Service Pack 1 или более поздняя версия – Windows Vista ® H...
Страница 117 - Использование Windows; Режимы записи
117 RU Дополн ительные сведен ия • Не поддерживаются следующие системы:– операционные системы, отличные от указанных слева; – самостоятельно собранные компьютеры или разработанные операционные системы; – усовершенствованные операционные системы; – среды с возможностью загрузки нескольких операционны...
Страница 118 - Общая информация; Громкоговоритель
118 RU Частоты дискретизации: 44,1 кГцРасширение файла: .wma *2 WMA Вер. 9 поддерживается, однако MBR (Multi Bit Rate), Lossless, Professional и Voice не поддерживаются. Файл, защищенный авторскими правами, воспроизвести невозможно.Поддерживаются не все кодировщики. Скорость передачи бит и частота д...
Страница 119 - Максимальная выходная мощность
119 RU Дополн ительные сведен ия • Гнездо DC IN 3V• Отсек для карты памяти Memory Stick Micro™ (M2™)/microSD Управление скоростью воспроизведения (DPC) от +100% до -75% (LPCM/MP3/WMA/AAC-LC) Максимальная выходная мощность 250 мВт Требования к источнику питания 3,0 В пост. тока: При использовании ада...
Страница 120 - Максимальное время записи
120 RU Максимальное время записи * 5 * 6 Ниже указано максимальное время записи для всех папок (данные округлены до 5 минут). Режимы записи Встроенная память Карта памяти 4 ГБ 1 ГБ 2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ 16 ГБ LPCM 96.00kHz/24bit 1 ч. 50 мин. 25 мин. 55 мин. 1 ч. 55 мин. 3 ч. 50 мин. 7 ч. 45 мин. LPCM 96.00...
Страница 121 - Время работы от батареи
121 RU Дополн ительные сведен ия *5 Если необходима запись в течение длительного времени, возможно, во время записи потребуется заменить батареи на новые. Сведения о времени работы от батареи см. в таблице ниже. *6 Максимальное время записи может варьироваться при записи дорожек в разных режимах. Вр...
Страница 122 - При использовании аккумуляторных батарей Sony NH-AA
122 RU При использовании аккумуляторных батарей Sony NH-AA *1 Время работы от батареи измерено по собственной технологии Sony. Время работы от батареи зависит от условий эксплуатации диктофона PCM. *2 При воспроизведении музыки через внутренний громкоговоритель с уровнем громкости 16. Режимы записи ...
Страница 123 - Поиск и устранение неисправностей; Признак
123 RU Поис к и устранение неис правнос тей Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Прежде чем отдавать диктофон PCM в ремонт, проверьте следующее. Если неполадку не удастся устранить даже после выполнения всех приведенных проверок, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.Пом...
Страница 131 - Сообщения об ошибках; Сообщение об ошибке
131 RU Поис к и устранение неис правнос тей Сообщения об ошибках Сообщение об ошибке Причина/устранение Low Battery Level • Невозможно отформатировать запоминающее устройство или стереть все файлы в папке из-за недостаточного заряда батарей. Подготовьте новые батареи для замены. Change Battery • Бат...
Страница 136 - Системные ограничения
136 RU Системные ограничения Диктофон PCM имеет некоторые системные ограничения. Затруднения, перечисленные ниже, не являются неисправностью диктофона PCM . Признак Причина/устранение Невозможно выполнить запись дорожек в течение указанного максимального времени. • При записи дорожек с переменным ис...
Страница 139 - Индикатор режима работы
139 RU Поис к и устранение неис правнос тей A Индикатор режима работы В зависимости от текущего режима работы отображаются следующие элементы. : остановка: воспроизведение: запись : ожидание записи/ приостановка записи (индикатор мигает) : пауза в режиме воспроизведения (индикатор мигает) : проверка...
Страница 142 - Указатель
142 RU Указатель А автоматическая запись ...................... 27 адаптер сетевого питания ......... 18 , 113 аккумуляторные батареи .......... 16 , 122 Б блокировка кнопок ............................ 25 В включение питания ............................ 19 воспроизведение .............................
Страница 146 - Товарные знаки
146 RU Товарные знаки • “Memory Stick™”, , “Memory Stick™” и “Memory Stick Micro™” (M2™) являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony Corporation. • “MagicGate™” является товарным знаком корпорации Sony Corporation. • microSD и логотипы microSDHC являются товарными знаками SD-3C, L...