Cub Cadet 524 - Инструкция по эксплуатации - Страница 8

Снегоуборщики Cub Cadet 524 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 122
Загружаем инструкцию
background image

Č

esky

Návod k obsluze – Snìhová fréza

Q

Obsah

Pro Vaši bezpe

č

nost   . . . . . . . . . .  4

Vybalení a montáž   . . . . . . . . . . . .  5
Pøed prvním použitím   . . . . . . . . . .  5
Seøizovací práce pøed každým 

provozováním . . . . . . . . . . . . . . . .  5
Obsluha   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
Pøeprava   . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
Údržba   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
Odstavení   . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
Záruka  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
Informace k motoru   . . . . . . . . . .  11
Pomoc pøi poruchách  . . . . . . . . .  11

Údaje na typovém štítku

Tyto údaje jsou velmi dùležité pro poz-

dìjší identifikaci náøadí pøi objedná-

vání náhradních dílù a pro servis.
Typový štítek naleznete v blízkosti 

motoru.
Zapište si všechny údaje z tohoto 

typového štítku do následujícího pole.

Tyto a další údaje o náøadí naleznete 

na samostatném Prohlášení o shodì 

CE, které je sou

č

ástí návodu 

k obsluze.
V tomto návodu k obsluze jsou 

popsány rùzné modely. 

Modely jsou ozna

č

eny jako Typ 1 

až Typ 9 (viz pøehled snìhových fréz 

na pøedních výklopných stránkách).
Grafická vyobrazení se v detailech 

mohou lišit od zakoupeného náøadí.

Pro Vaši bezpe

č

nost

Správné používání náøadí

Toto náøadí je výhradnì ur

č

eno 

k použití

– jako snìhová fréza k odstraòování 

snìhu na zpevnìných cestách 

a plochách pozemku domu 

a na rekrea

č

ním pozemku,

– odpovídajícímu popisùm uvedených 

v tomto návodu k obsluze a bezpe

č

-

nostním upozornìním.

Každé jiné použití neodpovídá ur

č

e-

nému ú

č

elu. Použití neodpovídající 

ur

č

enému ú

č

elu má za následek zánik 

záruky a odmítnutí jakékoliv odpovìd-

nosti ze strany výrobce. 

Uživatel ru

č

í za všechny škody 

zpùsobené tøetím osobám a jejich 

majetku.
Svévolné zmìny na náøadí vylu

č

ují 

odpovìdnost výrobce za z toho 

vyplývající škody.

Všeobecná bezpe

č

nostní 

upozornìní

Pøed prvním použitím si, jako uživatel 

tohoto náøadí, pe

č

livì pøe

č

tìte tento 

návod k obsluze. Jednejte podle jeho 

pokynù a uschovejte jej pro pozdìjší 

použití nebo z dùvodu zmìny 

uživatele.
Nedovolte žádnému mladistvému, 

mladšímu než 16 let, aby toto náøadí 

obsluhoval (místní pøedpisy mohou 

stanovit minimální stáøí uživatele).
Náøadí není ur

č

eno k používání 

osobami (v

č

etnì dìtí) s omezenými 

fyzickými, senzorickými nebo psychic-

kými schopnostmi nebo nedostate

č

-

nými zkušenostmi a/nebo znalostmi, 

ledaže jsou pøi používání náøadí 

pod dohledem nebo byly pou

č

eny 

osobou, která je zodpovìdná 

za jejich bezpe

č

nost.

Na dìti se má dohlížet, aby se zajistilo, 

že si s náøadím nehrají.
Dbejte na to, aby se osoby, zejména 

dìti a domácí zvíøata, nezdržovaly 

v jeho  nebezpe

č

né oblasti.

Øídíte-li náøadí po veøejných komuni-

kacích nebo cestách, dodržujte 

pøíslušné národní pøedpisy.
Nepøepravujte na náøadí žádné osoby.

Provozujte náøadí pouze v technickém 

stavu pøedepsaném a dodávaném 

výrobcem.
Nikdy nemìòte pøednastavení motoru 

ze závodu.
Pøi práci noste rukavice, ochranu 

sluchu, ochranné brýle, tìsnì 

pøiléhající zimní oble

č

ení a pevnou 

obuv s neklouzavou podrážkou.

Č

erpání pohonných hmot do náøadí 

nikdy neprovádìjte v uzavøených pro-

storech, za chodu nebo pøi horkém 

motoru.
Nepøibližujte se 

č

ástmi tìla nebo 

odìvem do blízkosti rotujících nebo 

horkých 

č

ástí náøadí.

Zastavte motor, vytáhnìte klí

č

ek 

zapalování a stáhnìte koncovku 

zapalovacího kabelu, jestliže

– s náøadím nepracujete,

– náøadí opouštíte nebo

– provádíte seøizovací, údržbáøské 

nebo opraváøské práce.

Pøed odstavením náøadí do uzavøe-

ných prostorù nechejte motor 

vychladnout.
Náøadí a palivo odstavte na bezpe

č

-

ném místì

– vzdáleném od zdrojù požárù 

(jiskry, plameny),

– nepøístupném pro dìti.
Náhradní díly a pøíslušenství musí 

odpovídat požadavkùm stanoveným 

výrobcem. 
Používejte proto pouze originální 

náhradní díly a originální pøíslušenství 

nebo výrobcem schválené náhradní 

díly a díly pøíslušenství. 

Vymìòte poškozený výfuk, palivovou 

nádrž nebo víko palivové nádrže.
Opravy náøadí nechejte provádìt 

pouze v odborné dílnì.

Bezpe

č

nostní zaøízení

Obrázek 1
Bezpe

č

nostní zaøízení slouží Vaší 

ochranì a musí být vždy funk

č

ní. 

Nesmíte je odstraòovat, provádìt 

jejich zmìny nebo je obcházet.

Spojkový tømen (1)

Typ 1

Když uživatel tyto tømeny pustí, vypne 

se šnekový pohon. U typu 1 se náøadí 

sou

č

asnì také zastaví.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Cub Cadet 524?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"