Снегоходы Ski Doo Tundra 550 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
17
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
mmo2 008 -003 -00 5
Пересечение
дорог
В
некоторых
случаях
Вам
придётся
пересе
-
кать
дорогу
,
проложенную
по
насыпи
.
Вы
-
берите
такое
место
,
где
Вы
сможете
под
-
няться
по
ук лону
насыпи
земляного
полот
-
на
наиболее
безопасно
.
Привстаньте
с
си
-
денья
на
ноги
и
разгоните
снегоход
лишь
до
такой
скорости
,
которая
необходима
для
успешного
преодоления
ук лона
насы
-
пи
.
Въехав
на
насыпь
,
полностью
останови
-
те
снегоход
на
обочине
и
пропустите
транс
-
порт
,
следующий
по
дороге
в
обоих
на
-
правлениях
.
Пересеките
дорожное
полот
-
но
в
перпендикулярном
направлении
.
При
съезде
с
дорожной
насыпи
вниз
переме
-
стите
центр
тяжести
тела
и
точки
опоры
ног
максимально
назад
.
Помните
,
что
снегоход
не
рассчитан
для
движения
по
жёстким
до
-
рожным
покрытиям
,
и
усилия
на
руле
могут
возрасти
.
Пересечение
железнодорожных
путей
Запрещается
двигаться
на
снегоходе
вдоль
железнодорожного
полотна
.
При
пересече
-
нии
железнодорожных
путей
остановите
снегоход
и
оглядитесь
.
В
условиях
недо
-
статочной
видимости
прислушайтесь
,
не
приближается
ли
поезд
.
Движение
в
ночное
время
Суточное
изменение
естественной
осве
-
щённости
влияет
на
способность
водителя
визуально
оценивать
обстановку
на
трас
-
се
движения
и
на
заметность
Вашего
снего
-
хода
для
других
участников
движения
.
Во
-
ж дение
снегохода
в
ночное
время
нежела
-
тельно
.
Перед
поездкой
проверьте
исправ
-
ность
и
функционирование
приборов
на
-
ружного
освещения
и
сигнализации
.
Рассе
-
иватели
фары
и
фонарей
должны
быть
чи
-
стыми
.
Скорость
движения
должна
быть
та
-
кой
,
чтобы
Вы
успели
вовремя
затормозить
и
остановиться
при
появлении
перед
снего
-
ходом
опасного
предмета
или
препятствия
.
Двигайтесь
ночью
только
по
подготовлен
-
ным
трассам
и
никогда
не
съезжайте
с
них
на
незнакомую
местность
.
Избегайте
дви
-
жения
по
замёрзшим
рекам
и
озёрам
.
Пом
-
ните
,
что
проволочные
растяжки
,
изгороди
из
колючей
проволоки
,
канатное
ограж де
-
ние
дорог
,
ветви
деревьев
и
другие
подоб
-
ные
препятствия
трудно
заметить
ночью
.
Никогда
не
отправляйтесь
в
ночную
поезд
-
ку
на
снегоходе
в
одиночку
.
Имейте
с
собой
исправный
фонарь
аварийной
сигнализа
-
ции
.
Держитесь
дальше
от
жилых
районов
,
чтобы
не
нарушать
покой
людей
.
Движение
в
составе
колонны
Перед
тем
как
отправиться
в
путь
,
выбе
-
рите
лидера
группы
и
замыкающего
.
Все
участники
поездки
должны
знать
предло
-
женный
маршрут
движения
и
конечный
пункт
назначения
.
Убедитесь
в
наличии
всех
необходимых
инструментов
,
запасных
частей
и
достаточного
количества
топли
-
ва
и
моторного
масла
.
Никогда
не
обгоняй
-
те
на
трассе
лидера
группы
,
а
так же
другие
снегоходы
,
идущие
впереди
.
Для
визуаль
-
ной
сигнализации
об
опасности
или
изме
-
нении
направления
движения
используй
-
те
установленные
сигналы
(
например
,
от
-
машку
рукой
).
При
необходимости
оказы
-
вайте
помощь
другим
водителям
снегохо
-
дов
.
При
движении
в
группе
ВА ЖНО
соблю
-
дать
безопасную
дистанцию
меж ду
снего
-
ходами
.
Поддерживайте
дистанцию
,
кото
-
рая
обеспечит
,
в
случае
необходимости
,
безопасную
остановку
снегохода
.
Постоян
-
но
контролируйте
положение
впереди
иду
-
щего
снегохода
.
Сигналы
Перед
остановкой
снегохода
подайте
знак
следующим
за
Вами
водителям
,
подняв
вверх
над
головой
правую
или
левую
руку
.
Поворот
влево
обозначают
вытянутой
ле
-
вой
рукой
,
которая
поднята
в
горизонталь
-
ное
положение
.
Для
предупреж дения
о
пра
-
вом
повороте
поднимите
согнутую
в
лок
-
те
левую
руку
.
При
этом
плечо
руки
должно
располагаться
горизонтально
,
а
предпле
-
чье
—
вертикально
.
Каж дый
водитель
сне
-
гохода
должен
предупреж дать
едущих
сза
-
ди
о
предпринимаемых
им
маневрах
.
Остановки
на
трассе
При
остановке
на
трассе
сверните
в
сторо
-
ну
.
Это
уменьшит
опасность
столкновения
с
другими
снегоходами
.
Знаки
на
трассе
Для
предупреж дения
об
опасных
участках
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 BRP
- 7 ОСНОВНЫЕ
- 8 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 10 Для
- 11 УПРАВЛЕНИЕ; ЗАПУСК
- 12 УЗЕЛ; Вождение
- 13 Посадка
- 14 Движение
- 19 Окружающая
- 21 УСТАНОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ; B R P; Маневренность; Излишняя
- 22 Недостаточная
- 25 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:
- 27 НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ; НЕ СИДИТЕ НА БАГАЖНИКАХ
- 29 Табличка
- 32 Руль
- 33 Включение
- 34 «ON»
- 39 Информационный; Спидометр
- 41 TUNDRA SPORT; Порядок
- 46 Пуск; Аварийный
- 47 ВЫСОТЕ; Температура
- 49 РЕМЕНЬ
- 50 Длина
- 51 ДЕЙСТВИЕ; Предварительное
- 64 LOCTITE 767 (ANTISEIZE
- 66 Защитный; КОРПУС
- 67 Ремень
- 70 Ведомый; Регулировка
- 71 Проверка; ШИПОВАННАЯ
- 72 Натяжение
- 75 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 76 Замена
- 80 H e av y D ut y C l e an e r; Scratch
- 81 Предсезонная
- 84 ДЕКЛАРАЦИЯ; EN
- 85 Информация; года; EPA
- 86 МОДЕЛЬ; РЕКОМЕНДУЕМОЕ; СИСТЕМА
- 87 ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
- 89 УСТРАНЕНИЕ
- 99 BRP European Distribution
- 104 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД