Снегоходы Lynx 69 Yeti 600 ACE 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

25
ИЗДЕЛИЯ
,
УЛУЧШАЮЩИЕ
СЦЕПЛЕНИЕ
С
ОПОРНОЙ
ПОВЕРХНОСТЬЮ
Важные
указания
по
мерам
безопасности
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В о
и з б е ж а н и е
с е р ь ё з н ы х
т р а в м
и
у в еч и й
:
–
Н Е
С ТО Й Т Е
п о з а д и
и л и
р я д о м
с
в р а щ а ю щ е й с я
г ус е н и ц е й
;
–
е с л и
е с т ь
н е о б х о д и м о с т ь
в
п р о в о р а ч и в а н и и
г у с е н и ц ы
,
ус т а н а в л и в а й т е
з а д н ю ю
ч а с т ь
с н е г охо д а
н а
о п о ру
с
ш и р о к и м
о с н о в а н и е м
и
о т р а ж а т е л ь н ы м
щ и т к о м
;
–
г усеницу
,
поднят ую
на д
опорной
поверхнос тью
,
проворачивайте
только
на
ма лой
скорос ти
.
И з
б ы с т р о
в р а щ а ю щ е й с я
г ус е н и
-
ц ы
п о д
д е й с т в и е м
ц е н т р о б еж н о й
с и л ы
м о г у т
н е о ж и д а н н о
в ы л е
-
т е т ь
с л о м а н н ы е
ш и п ы
,
з в е н ь я
г ус е н и ц ы
и л и
к а к и е
-
т о
п о с т о р о н
-
н и е
п р е д м е т ы
,
к о т о р ы е
с п о с о б
-
н ы
н а н е с т и
т р а в м ы
н о г а м
и
д ру
-
г и м
ч а с т я м
т е л а
.
Шипы
и
срок
службы
снегохода
Использование
устройств
и
приспособле
-
ний
д ля
улу чшения
сцепления
с
опорной
поверхностью
усиливает
вибрации
и
соз
-
даёт
дополнительную
нагрузк у
на
некото
-
рые
компоненты
снегохода
.
Это
сокращает
срок
с лу жбы
г ус еницы
и
приводит
к
пре
-
ж девременному
износу
таких
деталей
,
как
ремни
,
тормозные
нак ладки
,
подшипники
,
цепь
и
звёздочка
цепной
передачи
.
Необхо
-
димо
осматривать
г усеницу
перед
каж дой
поез дкой
.
Более
подробная
информация
представлена
в
главе
«
Г УСЕНИЦА
»
разде
-
ла
«
ПРОЦЕДУРЫ
ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУ
-
ЖИВАНИЯ
».
Шипы
могут
нанести
повреж дения
туннелю
,
ес ли
не
защитить
его
с пециа льными
за
-
щитными
нак ладками
.
Возможно
так же
по
-
вреж дение
электропроводки
и
радиаторов
,
что
может
привести
к
перегреву
и
поломке
двигателя
.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Е с л и
т у н н е л ь
н е
о б о р у д о в а н
з а щ и т н ы м и
н а к л а д к а м и
и л и
н а
-
к л а д к и
с и л ь н о
и з н о ш е н ы
,
т о
н е
и с к л ю ч е н а
о п а с н о с т ь
п р о б о я
т о п л и в н о г о
б а к а
и
в о з г о р а н и я
с н е г охо д а
.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
О б р а т и т е с ь
к
д и л е ру
Ly n x
д л я
п о д б о р а
з а щ и т н ы х
н а
-
к л а д о к
д л я
В а ш е г о
с н е г охо д а
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Внимательно
прочитайте
раздел
«
ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
»,
чтобы
знать
,
какие
ограничения
предусмо
-
трены
компанией
BRP
в
случае
применения
шипов
.
Установка
шипов
на
предназначенную
для
этого
гусеницу
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е
ус т а н а в л и в а й т е
н а
г ус е н и ц у
ш и п ы
,
е с л и
э т о
н е
р а з р е ш е н о
и н с т р у к ц и я м и
B R P.
Ус т а н о в к а
ш и п о в
н а
н е р е к о м е н д о в а н н ы й
т и п
г ус е н и ц ы
у в е л ич и в а е т
о п а с
-
н о с т ь
р а з р ы в а
и
с хо д
г ус е н и ц ы
с
н а п р а в л я ю щ и х
к а т к о в
.
Компания
BRP
не
рекомендует
самостоя
-
тельно
заниматься
шиповкой
г усеницы
—
обратитесь
к
дилеру
Lynx.
–
И с п о л ь зу й т е
т о л ь к о
о д о б р е н н ы е
B R P
шипы
.
–
Не
устанавливайте
шипы
,
высота
которых
превышает
высоту
профиля
гусеницы
бо
-
лее
чем
на
9,5
мм
.
УСТАНОВК А
ШИПОВ
1.
Размер
шипа
2.
Выступание
за
пределы
гусеницы
6,4 –9,5
мм
3.
Высота
грунтозацепа
гусеницы
4.
Толщина
полотна
гусеницы
`13 Lynx XU Yeti.indb 6-25
`13 Lynx XU Yeti.indb 6-25
29.08.2012 10:36:16
29.08.2012 10:36:16
Содержание
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 8 LYNX
- 11 ЗАПРАВКА
- 12 СЕРЬЁЗНОЙ
- 15 Проверка; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 16 УЗЕЛ; Вождение
- 18 Управление
- 19 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 23 Окружающая
- 26 ПРИМЕЧАНИЕ; Ly n x; Маневренность
- 33 МОДЕЛИ
- 34 DESS; Выключатель
- 37 «WELCOME»
- 38 СИСТЕМА; СИГНАЛЬНАЯ; Кнопка
- 39 TRIB B
- 42 Предохранители; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 43 Капот
- 47 OFF
- 48 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; Заправка
- 49 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; B R P X P S; BR P
- 50 Эксплуатация; ТЕХНИЧЕ; Двигатель; Ремень
- 51 Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
- 53 ПУСК
- 55 Буксировка
- 57 Предварительное
- 58 Расстояние; ДЕЙСТВИЕ
- 59 ПРОБЛЕМА
- 71 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P S TM
- 72 С Н Я Т И Е; Снятие; СНЯТИЕ
- 73 П Р И М Е Ч А Н И Е; Упор
- 74 Тормозная; DOT 4; D OT 4
- 76 (DRIVEN PULLEY OPENING TOOL
- 78 Ведущий
- 80 Гусеница; ИЗДЕЛИЯ
- 81 РЕГ УЛИРОВКА
- 83 П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 84 Лыжи
- 85 ДРУГИЕ; Световые
- 86 ЗАМЕНА
- 88 H e av y
- 89 ХРАНЕНИЕ; Смазка
- 90 XPS STOR AGE OIL; Подготовка; «PUSH S»
- 91 OIL
- 92 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 95 Идентификационный
- 100 ПОДВЕСКА
- 101 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 103 Важно
- 107 Сигнальные
- 113 ПОДДЕРЖКА; А ДРЕС
- 115 СЛУЧАЕ; BRP FINLAND OY
- 126 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО