Снегоходы Lynx 59 Yeti 600 ACE 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
Преж де
чем
выезжать
на
трассу
,
потрени
-
руйтесь
на
ровной
закрытой
площадке
,
пока
полностью
не
овладеете
основами
управ
-
ления
и
не
почувствуете
уверенность
в
том
,
что
сможете
безопасно
ездить
в
более
раз
-
нообразных
условиях
.
Желаем
радостных
и
безопасных
путешествий
!
Принцип
действия
Движение
При
нажатии
на
рычаг
дроссельной
заслон
-
ки
увеличивается
частота
вращения
колен
-
чатого
вала
двигателя
,
что
приводит
к
вклю
-
чению
ведущего
шкива
вариатора
.
На
боль
-
шинстве
моделей
снегоходов
вк лючение
в е д у ще г о
ш к и в а
п р о и схо д и т
п р и
ч ас то
-
те
вращения
коленчатого
вала
двигателя
2500 — 4200
об
/
мин
.
Внешний
диск
ведущего
шкива
вариатора
движется
к
внутреннему
диску
,
при
этом
ре
-
мень
выталкивается
нару ж у
и
заставляет
диски
ведомого
шкива
раздвигаться
.
Ведомый
шкив
реагирует
на
нагрузку
на
гу
-
сеничной
ленте
и
ограничивает
движение
ремня
.
В
результате
постоянной
корректи
-
ровки
передаточного
отношения
меж ду
дву
-
мя
шкивами
,
снегоход
быстро
набирает
ско
-
рость
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
З а п р е щ а е т с я
п у с к
д в и г а т е л я
с
о т к р ы т ы м
к а п о т о м
/
б о к о в ы м и
п а н е л я м и
и л и
с н я т ы м
/
п л охо
з а
-
к р е п л ё н н ы м
з а щ и т н ы м
к о ж у хо м
р е м н я
в а р и а т о р а
.
Крутящий
момент
передаётся
на
гусеничную
ленту
через
цепную
передачу
или
коробку
передач
и
ведущую
ось
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В о
в р е м я
п р о в е р к и
г ус е н и ч н о й
л е н т ы
с н е г о хо д
д о л ж е н
с т о я т ь
н а
м е х а н и ч е с к о й
о п о р е
с
ш и р о
-
к и м
о с н о в а н и е м
.
П у с т и т е
д в и
-
г а т е л ь
и
с л е г к а
н а ж м и т е
р ы ч а г
д р о с с е л ь н о й
з а с л о н к и
—
г у с е
-
н ич н а я
л е н т а
д о л ж н а
д в и г а т ь с я
с
оч е н ь
м а л о й
с к о р о с т ью
.
Поворот
Направление
движения
снегохода
контроли
-
руется
с
помощью
руля
.
Поворот
руля
впра
-
во
или
влево
приводит
к
соответствующе
-
му
изменению
направления
движения
сне
-
гохода
.
Остановка
снегохода
Только
начиная
движение
,
Вы
уже
должны
знать
,
как
будете
останавливаться
.
Для
сни
-
жения
скорости
и
полной
остановки
снего
-
хода
отпустите
рычаг
управления
дроссель
-
ной
заслонки
и
плавно
нажмите
на
тормоз
-
ной
рычаг
,
который
расположен
на
руле
сле
-
ва
.
В
аварийной
ситуации
Вы
можете
быстро
остановить
снегоход
,
нажав
на
выключатель
двигателя
,
который
расположен
на
руле
око
-
ло
рычага
управления
дроссельной
заслон
-
ки
,
и
одновременно
нажав
на
тормозной
ры
-
чаг
.
Помните
,
что
снегоход
обладает
инерци
-
ей
и
не
может
остановиться
мгновенно
.
Эф
-
фективность
торможения
во
многом
зависит
от
глубины
и
плотности
снега
и
наличия
ле
-
дяной
корки
.
При
интенсивном
торможении
,
которое
сопровож дается
блокировкой
гусе
-
ничной
ленты
,
возможна
потеря
к урсовой
устойчивости
,
боковое
скольжение
и
опро
-
кидывание
снегохода
.
Вождение
Экипировка
Для
поездок
на
снегоходе
надевайте
удоб
-
ную
,
не
тес ную
одеж ду
.
Перед
поез дкой
уточните
прогноз
погоды
и
оденьтесь
в
рас
-
чёте
на
самую
низкую
температуру
воздуха
,
которая
даётся
в
прогнозе
.
Помните
о
важ
-
ности
правильного
выбора
нижнего
белья
,
которое
непосредственно
контактирует
с
ко
-
жей
и
является
первым
теплоизолирующим
слоем
.
Водитель
снегохода
должен
надевать
за
-
щитный
шлем
сертифицированного
образ
-
ца
.
Защитный
шлем
предохраняет
голо
-
ву
от
травм
или
снижает
их
тяжесть
.
Кроме
того
,
шлем
предохраняет
голову
от
перео
-
хлаж дения
.
Под
шлем
надевайте
подшлем
-
ник
(
балак лаву
)
и
маску
для
защиты
лица
.
Обязательно
надевайте
защитные
очки
или
пользуйтесь
лицевым
щитком
,
который
за
-
крепляется
на
шлеме
.
На
руки
необходимо
надевать
перчатки
,
ко
-
торые
должны
быть
не
только
достаточно
тё
-
плыми
,
но
и
удобными
для
управления
сне
-
гоходом
.
Lynx XU 2011.indd 13
Lynx XU 2011.indd 13
08.10.2010 18:23:46
08.10.2010 18:23:46
Содержание
- 2 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ПРЕДИСЛОВИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; BRP
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 Xtr im
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 7 ГАРАНТИЙНЫЕ; BRP FINLAND
- 10 Эксплуатация
- 11 Техническое; Топливо
- 14 Принцип
- 17 РЕГ УЛИРОВК А; Разновидности
- 27 LYNX
- 29 ОРГАНЫ
- 33 Спидометр
- 34 Тахометр
- 35 TRIP B
- 36 МОДЕЛИ; Уровень
- 39 MODE
- 40 SET
- 41 СЧЁТЧИК; Дисплей
- 43 Процедура; АНАЛОГО
- 47 ВСЕ
- 49 Руль
- 50 Grand; D ES S
- 51 LY N X
- 55 Закрывание
- 57 Снятие; Предохранители; ЭЛЕКТРООБО; Рукоятка
- 59 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 64 Рекомендуемое; ОКТАНОВОЕ; П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 65 ДВИГАТЕЛЬ; BRP XPS; Synthetic; ВНИМАНИЕ; ВНИМАНИЕ; ИНЖЕКЦИОННОЕ
- 67 УКАЗАНИЯ
- 68 ПЕРЕЧЕНЬ; Пуск; ПРОГРЕВ
- 69 Xtrim Commander
- 72 АСЕ; ОСОБЫЕ
- 75 УВЕЛИЧЕНИЕ; ВА ЖНА Я
- 77 Регулировка
- 78 СПРАВОЧНАЯ
- 79 Общие; УСТРАНЕНИЕ
- 81 МОДЕЛЬ
- 83 COMMANDER LIMITED/ADVENTURE GRAND
- 89 B R P
- 90 ПОСЛЕ
- 92 РЕГЛАМЕНТ
- 96 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 98 ПОДГОТОВКА
- 99 КАПОТ; B R P X P S TM; S y n t h e t i c 4 - s t r o k e o i l .
- 100 ЗАЩИТНЫЙ; Система
- 101 СИСТЕМА
- 102 DOT
- 103 СНЯТИЕ
- 105 Ведущий
- 107 ТЕХ
- 110 ПОДВЕСКА; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 111 Упор; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 113 H e av y D u t y Cl e a n e r; Pulley Flange; Замена; КОРПУС
- 114 ЗАМЕНА; Задний
- 116 РЕ ГЛ А М Е НТ; Хранение; ХРАНЕНИЕ; «OIL»
- 117 Предсезонная
- 119 BRP FINLAND OY
- 122 BRP FINLAND OY Service Department
- 123 СКАНДИНАВСКИЕ; СЛУЧАЕ
- 126 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД